Home

The Wind Among The Reeds Part 4

The Wind Among The Reeds - novelonlinefull.com

You’re read light novel The Wind Among The Reeds Part 4 online at NovelOnlineFull.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit NovelOnlineFull.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy

NOTES

THE HOSTING OF THE SIDHE.

The powerful and wealthy called the G.o.ds of ancient Ireland the Tuatha De Danaan, or the Tribes of the G.o.ddess Danu, but the poor called them, and still sometimes call them, the Sidhe, from Aes Sidhe or Sluagh Sidhe, the people of the Faery Hills, as these words are usually explained. Sidhe is also Gaelic for wind, and certainly the Sidhe have much to do with the wind. They journey in whirling winds, the winds that were called the dance of the daughters of Herodias in the Middle Ages, Herodias doubtless taking the place of some old G.o.ddess. When the country people see the leaves whirling on the road they bless themselves, because they believe the Sidhe to be pa.s.sing by. They are almost always said to wear no covering upon their heads, and to let their hair stream out; and the great among them, for they have great and simple, go much upon horseback. If any one becomes too much interested in them, and sees them over much, he loses all interest in ordinary things. I shall write a great deal elsewhere about such enchanted persons, and can give but an example or two now.

A woman near Gort, in Galway, says: 'There is a boy, now, of the Cloran's; but I wouldn't for the world let them think I spoke of him; it's two years since he came from America, and since that time he never went to Ma.s.s, or to church, or to fairs, or to market, or to stand on the cross roads, or to hurling, or to nothing. And if any one comes into the house, it's into the room he'll slip, not to see them; and as to work, he has the garden dug to bits, and the whole place smeared with cow dung; and such a crop as was never seen; and the alders all plaited till they look grand. One day he went as far as the chapel; but as soon as he got to the door he turned straight round again, as if he hadn't power to pa.s.s it. I wonder he wouldn't get the priest to read a Ma.s.s for him, or something; but the crop he has is grand, and you may know well he has some to help him.' One hears many stories of the kind; and a man whose son is believed to go out riding among them at night tells me that he is careless about everything, and lies in bed until it is late in the day. A doctor believes this boy to be mad. Those that are at times 'away,' as it is called, know all things, but are afraid to speak. A countryman at Kiltartan says, 'There was one of the Lydons--John--was away for seven years, lying in his bed, but brought away at nights, and he knew everything; and one, Kearney, up in the mountains, a cousin of his own, lost two hoggets, and came and told him, and he knew the very spot where they were, and told him, and he got them back again. But _they_ were vexed at that, and took away the power, so that he never knew anything again, no more than another.' This wisdom is the wisdom of the fools of the Celtic stories, that was above all the wisdom of the wise. Lomna, the fool of Fiann, had so great wisdom that his head, cut from his body, was still able to sing and prophesy; and a writer in the 'Encyclopaedia Britannica' writes that Tristram, in the oldest form of the tale of Tristram and Iseult, drank wisdom, and madness the shadow of wisdom, and not love, out of the magic cup.

The great of the old times are among the Tribes of Danu, and are kings and queens among them. Caolte was a companion of Fiann; and years after his death he appeared to a king in a forest, and was a flaming man, that he might lead him in the darkness. When the king asked him who he was, he said, 'I am your candlestick.' I do not remember where I have read this story, and I have, maybe, half forgotten it. Niam was a beautiful woman of the Tribes of Danu, that led Oisin to the Country of the Young, as their country is called; I have written about her in 'The Wandering of Usheen;' and he came back, at last, to bitterness and weariness.



Knocknarea is in Sligo, and the country people say that Maeve, still a great queen of the western Sidhe, is buried in the cairn of stones upon it. I have written of Clooth-na-Bare in 'The Celtic Twilight.' She 'went all over the world, seeking a lake deep enough to drown her faery life, of which she had grown weary, leaping from hill to hill, and setting up a cairn of stones wherever her feet lighted, until, at last, she found the deepest water in the world in little Lough Ia, on the top of the bird mountain, in Sligo.' I forget, now, where I heard this story, but it may have been from a priest at Collooney. Clooth-na-Bare would mean the old woman of Bare, but is evidently a corruption of Cailleac Bare, the old woman Bare, who, under the names Bare, and Berah, and Beri, and Verah, and Dera, and Dhira, appears in the legends of many places. Mr.

O'Grady found her haunting Lough Liath high up on the top of a mountain of the Fews, the Slieve Fuadh, or Slieve G-Cullain of old times, under the name of the Cailleac Buillia. He describes Lough Liath as a desolate moon-shaped lake, with made wells and sunken pa.s.sages upon its borders, and beset by marsh and heather and gray boulders, and closes his 'Flight of the Eagle' with a long rhapsody upon mountain and lake, because of the heroic tales and beautiful old myths that have hung about them always. He identifies the Cailleac Buillia with that Meluchra who persuaded Fionn to go to her amid the waters of Lough Liath, and so changed him with her enchantments, that, though she had to free him because of the threats of the Fiana, his hair was ever afterwards as white as snow. To this day the Tribes of the G.o.ddess Danu that are in the waters beckon to men, and drown them in the waters; and Bare, or Dhira, or Meluchra, or whatever name one likes the best, is, doubtless, the name of a mistress among them. Meluchra was daughter of Cullain; and Cullain Mr. O'Grady calls, upon I know not what authority, a form of Lir, the master of waters. The people of the waters have been in all ages beautiful and changeable and lascivious, or beautiful and wise and lonely, for water is everywhere the signature of the fruitfulness of the body and of the fruitfulness of dreams. The white hair of Fionn may be but another of the troubles of those that come to unearthly wisdom and earthly trouble, and the threats and violence of the Fiana against her, a different form of the threats and violence the country people use, to make the Tribes of Danu give up those that are 'away.' Bare is now often called an ugly old woman; but Dr. Joyce says that one of her old names was Aebhin, which means beautiful. Aebhen was the G.o.ddess of the tribes of northern Leinster; and the lover she had made immortal, and who loved her perfectly, left her, and put on mortality, to fight among them against the stranger, and died on the strand of Clontarf.

'AEDH,' 'HANRAHAN' AND 'MICHAEL ROBARTES' IN THESE POEMS.

These are personages in 'The Secret Rose;' but, with the exception of some of Hanrahan's and one of Aedh's poems, the poems are not out of that book. I have used them in this book more as principles of the mind than as actual personages. It is probable that only students of the magical tradition will understand me when I say that 'Michael Robartes'

is fire reflected in water, and that Hanrahan is fire blown by the wind, and that Aedh, whose name is not merely the Irish form of Hugh, but the Irish for fire, is fire burning by itself. To put it in a different way, Hanrahan is the simplicity of an imagination too changeable to gather permanent possessions, or the adoration of the shepherds; and Michael Robartes is the pride of the imagination brooding upon the greatness of its possessions, or the adoration of the Magi; while Aedh is the myrrh and frankincense that the imagination offers continually before all that it loves.

AEDH PLEADS WITH THE ELEMENTAL POWERS.

MONGAN THINKS OF HIS PAST GREATNESS.

AEDH HEARS THE CRY OF THE SEDGE.

The Rose has been for many centuries a symbol of spiritual love and supreme beauty. The Count Goblet D'Alviella thinks that it was once a symbol of the sun,--itself a princ.i.p.al symbol of the divine nature, and the symbolic heart of things. The lotus was in some Eastern countries imagined blossoming upon the Tree of Life, as the Flower of Life, and is thus represented in a.s.syrian bas-reliefs. Because the Rose, the flower sacred to the Virgin Mary, and the flower that Apuleius' adventurer ate, when he was changed out of the a.s.s's shape and received into the fellowship of Isis, is the western Flower of Life, I have imagined it growing upon the Tree of Life. I once stood beside a man in Ireland when he saw it growing there in a vision, that seemed to have rapt him out of his body. He saw the garden of Eden walled about, and on the top of a high mountain, as in certain mediaeval diagrams, and after pa.s.sing the Tree of Knowledge, on which grew fruit full of troubled faces, and through whose branches flowed, he was told, sap that was human souls, he came to a tall, dark tree, with little bitter fruits, and was shown a kind of stair or ladder going up through the tree, and told to go up; and near the top of the tree, a beautiful woman, like the G.o.ddess of Life a.s.sociated with the tree in a.s.syria, gave him a rose that seemed to have been growing upon the tree. One finds the Rose in the Irish poets, sometimes as a religious symbol, as in the phrase, 'the Rose of Friday,' meaning the Rose of austerity, in a Gaelic poem in Dr. Hyde's 'Religious Songs of Connacht;' and, I think, as a symbol of woman's beauty in the Gaelic song, 'Roseen Dubh;' and a symbol of Ireland in Mangan's adaptation of 'Roseen Dubh,' 'My Dark Rosaleen,' and in Mr.

Aubrey de Vere's 'The Little Black Rose.' I do not know any evidence to prove whether this symbol came to Ireland with mediaeval Christianity, or whether it has come down from Celtic times. I have read somewhere that a stone engraved with a Celtic G.o.d, who holds what looks like a rose in one hand, has been found somewhere in England; but I cannot find the reference, though I certainly made a note of it. If the Rose was really a symbol of Ireland among the Gaelic poets, and if 'Roseen Dubh' is really a political poem, as some think, one may feel pretty certain that the ancient Celts a.s.sociated the Rose with Eire, or Fotla, or Banba--G.o.ddesses who gave their names to Ireland--or with some princ.i.p.al G.o.d or G.o.ddess, for such symbols are not suddenly adopted or invented, but come out of mythology.

I have made the Seven Lights, the constellation of the Bear, lament for the theft of the Rose, and I have made the Dragon, the constellation Draco, the guardian of the Rose, because these constellations move about the pole of the heavens, the ancient Tree of Life in many countries, and are often a.s.sociated with the Tree of Life in mythology. It is this Tree of Life that I have put into the 'Song of Mongan' under its common Irish form of a hazel; and, because it had sometimes the stars for fruit, I have hung upon it 'the Crooked Plough' and the 'Pilot' star, as Gaelic-speaking Irishmen sometimes call the Bear and the North star. I have made it an axle-tree in 'Aedh hears the Cry of the Sedge,' for this was another ancient way of representing it.

THE HOST OF THE AIR.

Some writers distinguish between the Sluagh Gaoith, the host of the air, and Sluagh Sidhe, the host of the Sidhe, and describe the host of the air as of a peculiar malignancy. Dr. Joyce says, 'of all the different kinds of goblins ... air demons were most dreaded by the people. They lived among clouds, and mists, and rocks, and hated the human race with the utmost malignity.' A very old Arann charm, which contains the words 'Send G.o.d, by his strength, between us and the host of the Sidhe, between us and the host of the air,' seems also to distinguish among them. I am inclined, however, to think that the distinction came in with Christianity and its belief about the prince of the air, for the host of the Sidhe, as I have already explained, are closely a.s.sociated with the wind.

They are said to steal brides just after their marriage, and sometimes in a blast of wind. A man in Galway says, 'At Aughanish there were two couples came to the sh.o.r.e to be married, and one of the newly married women was in the boat with the priest, and they going back to the island; and a sudden blast of wind came, and the priest said some blessed words that were able to save himself, but the girl was swept.'

This woman was drowned; but more often the persons who are taken 'get the touch,' as it is called, and fall into a half dream, and grow indifferent to all things, for their true life has gone out of the world, and is among the hills and the forts of the Sidhe. A faery doctor has told me that his wife 'got the touch' at her marriage because there was one of them wanted her; and the way he knew for certain was, that when he took a pitchfork out of the rafters, and told her it was a broom, she said, 'It is a broom.' She was, the truth is, in the magical sleep, to which people have given a new name lately, that makes the imagination so pa.s.sive that it can be moulded by any voice in any world into any shape. A mere likeness of some old woman, or even old animal, some one or some thing the Sidhe have no longer a use for, is believed to be left instead of the person who is 'away;' this some one or some thing can, it is thought, be driven away by threats, or by violence (though I have heard country women say that violence is wrong), which perhaps awakes the soul out of the magical sleep. The story in the poem is founded on an old Gaelic ballad that was sung and translated for me by a woman at Ballisodare in County Sligo; but in the ballad the husband found the keeners keening his wife when he got to his house. She was 'swept' at once; but the Sidhe are said to value those the most whom they but cast into a half dream, which may last for years, for they need the help of a living person in most of the things they do. There are many stories of people who seem to die and be buried--though the country people will tell you it is but some one or some thing put in their place that dies and is buried--and yet are brought back afterwards. These tales are perhaps memories of true awakenings out of the magical sleep, moulded by the imagination, under the influence of a mystical doctrine which it understands too literally, into the shape of some well-known traditional tale. One does not hear them as one hears the others, from the persons who are 'away,' or from their wives or husbands; and one old man, who had often seen the Sidhe, began one of them with 'Maybe it is all vanity.'

Here is a tale that a friend of mine heard in the Burren hills, and it is a type of all:--

'There was a girl to be married, and she didn't like the man, and she cried when the day was coming, and said she wouldn't go along with him.

And the mother said, "Get into the bed, then, and I'll say that you're sick." And so she did. And when the man came the mother said to him, "You can't get her, she's sick in the bed." And he looked in and said, "That's not my wife that's in the bed, it's some old hag." And the mother began to cry and to roar. And he went out and got two hampers of turf, and made a fire, that they thought he was going to burn the house down. And when the fire was kindled, "Come out now," says he, "and we'll see who you are, when I'll put you on the fire." And when she heard that, she gave one leap, and was out of the house, and they saw, then, it was an old hag she was. Well, the man asked the advice of an old woman, and she bid him go to a faery-bush that was near, and he might get some word of her. So he went there at night, and saw all sorts of grand people, and they in carriages or riding on horses, and among them he could see the girl he came to look for. So he went again to the old woman, and she said, "If you can get the three bits of blackthorn out of her hair, you'll get her again." So that night he went again, and that time he only got hold of a bit of her hair. But the old woman told him that was no use, and that he was put back now, and it might be twelve nights before he'd get her. But on the fourth night he got the third bit of blackthorn, and he took her, and she came away with him. He never told the mother he had got her; but one day she saw her at a fair, and, says she, "That's my daughter; I know her by the smile and by the laugh of her," and she with a shawl about her head. So the husband said, "You're right there, and hard I worked to get her." She spoke often of the grand things she saw underground, and how she used to have wine to drink, and to drive out in a carriage with four horses every night. And she used to be able to see her husband when he came to look for her, and she was greatly afraid he'd get a drop of the wine, for then he would have come underground and never left it again. And she was glad herself to come to earth again, and not to be left there.'

The old Gaelic literature is full of the appeals of the Tribes of the G.o.ddess Danu to mortals whom they would bring into their country; but the song of Midher to the beautiful Etain, the wife of the king who was called Echaid the ploughman, is the type of all.

'O beautiful woman, come with me to the marvellous land where one listens to a sweet music, where one has spring flowers in one's hair, where the body is like snow from head to foot, where no one is sad or silent, where teeth are white and eyebrows are black ... cheeks red like foxglove in flower.... Ireland is beautiful, but not so beautiful as the Great Plain I call you to. The beer of Ireland is heady, but the beer of the Great Plain is much more heady. How marvellous is the country I am speaking of! Youth does not grow old there. Streams with warm flood flow there; sometimes mead, sometimes wine. Men are charming and without a blot there, and love is not forbidden there. O woman, when you come into my powerful country you will wear a crown of gold upon your head. I will give you the flesh of swine, and you will have beer and milk to drink, O beautiful woman. O beautiful woman, come with me!'

A CRADLE SONG.

MICHAEL ROBARTES ASKS FORGIVENESS BECAUSE OF HIS MANY MOODS.

I use the wind as a symbol of vague desires and hopes, not merely because the Sidhe are in the wind, or because the wind bloweth as it listeth, but because wind and spirit and vague desire have been a.s.sociated everywhere. A highland scholar tells me that his country people use the wind in their talk and in their proverbs as I use it in my poem.

THE SONG OF WANDERING AENGUS.

The Tribes of the G.o.ddess Danu can take all shapes, and those that are in the waters take often the shape of fish. A woman of Burren, in Galway, says, 'There are more of them in the sea than on the land, and they sometimes try to come over the side of the boat in the form of fishes, for they can take their choice shape.' At other times they are beautiful women; and another Galway woman says, 'Surely those things are in the sea as well as on land. My father was out fishing one night off Tyrone. And something came beside the boat that had eyes shining like candles. And then a wave came in, and a storm rose all in a minute, and whatever was in the wave, the weight of it had like to sink the boat.

And then they saw that it was a woman in the sea that had the shining eyes. So my father went to the priest, and he bid him always to take a drop of holy water and a pinch of salt out in the boat with him, and nothing could harm him.'

The poem was suggested to me by a Greek folk song; but the folk belief of Greece is very like that of Ireland, and I certainly thought, when I wrote it, of Ireland, and of the spirits that are in Ireland. An old man who was cutting a quickset hedge near Gort, in Galway, said, only the other day, 'One time I was cutting timber over in Inchy, and about eight o'clock one morning, when I got there, I saw a girl picking nuts, with her hair hanging down over her shoulders; brown hair; and she had a good, clean face, and she was tall, and nothing on her head, and her dress no way gaudy, but simple. And when she felt me coming she gathered herself up, and was gone, as if the earth had swallowed her up. And I followed her, and looked for her, but I never could see her again from that day to this, never again.'

The county Galway people use the word 'clean' in its old sense of fresh and comely.

MICHAEL ROBARTES BIDS HIS BELOVED BE AT PEACE.

November, the old beginning of winter, or of the victory of the Fomor, or powers of death, and dismay, and cold, and darkness, is a.s.sociated by the Irish people with the horse-shaped Pucas, who are now mischievous spirits, but were once Fomorian divinities. I think that they may have some connection with the horses of Mannannan, who reigned over the country of the dead, where the Fomorian Tethra reigned also; and the horses of Mannannan, though they could cross the land as easily as the sea, are constantly a.s.sociated with the waves. Some neo-platonist, I forget who, describes the sea as a symbol of the drifting indefinite bitterness of life, and I believe there is like symbolism intended in the many Irish voyages to the islands of enchantment, or that there was, at any rate, in the mythology out of which these stories have been shaped. I follow much Irish and other mythology, and the magical tradition, in a.s.sociating the North with night and sleep, and the East, the place of sunrise, with hope, and the South, the place of the sun when at its height, with pa.s.sion and desire, and the West, the place of sunset, with fading and dreaming things.

MONGAN LAMENTS THE CHANGE THAT HAS COME UPON HIM AND HIS BELOVED.

HANRAHAN LAMENTS BECAUSE OF HIS WANDERINGS.

My deer and hound are properly related to the deer and hound that flicker in and out of the various tellings of the Arthurian legends, leading different knights upon adventures, and to the hounds and to the hornless deer at the beginning of, I think, all tellings of Oisin's journey to the country of the young. The hound is certainly related to the Hounds of Annwvyn or of Hades, who are white, and have red ears, and were heard, and are, perhaps, still heard by Welsh peasants following some flying thing in the night winds; and is probably related to the hounds that Irish country people believe will awake and seize the souls of the dead if you lament them too loudly or too soon, and to the hound the son of Setanta killed, on what was certainly, in the first form of the tale, a visit to the Celtic Hades. An old woman told a friend and myself that she saw what she thought were white birds, flying over an enchanted place, but found, when she got near, that they had dog's heads; and I do not doubt that my hound and these dog-headed birds are of the same family. I got my hound and deer out of a last century Gaelic poem about Oisin's journey to the country of the young. After the hunting of the hornless deer, that leads him to the seash.o.r.e, and while he is riding over the sea with Niam, he sees amid the waters--I have not the Gaelic poem by me, and describe it from memory--a young man following a girl who has a golden apple, and afterwards a hound with one red ear following a deer with no horns. This hound and this deer seem plain images of the desire of man 'which is for the woman,' and 'the desire of the woman which is for the desire of the man,' and of all desires that are as these. I have read them in this way in 'The Wanderings of Usheen' or Oisin, and have made my lover sigh because he has seen in their faces 'the immortal desire of immortals.' A solar mythologist would perhaps say that the girl with the golden apple was once the winter, or night, carrying the sun away, and the deer without horns, like the boar without bristles, darkness flying the light. He would certainly, I think, say that when Cuchullain, whom Professor Rhys calls a solar hero, hunted the enchanted deer of Slieve Fuadh, because the battle fury was still on him, he was the sun pursuing clouds, or cold, or darkness. I have understood them in this sense in 'Hanrahan laments because of his wandering,' and made Hanrahan long for the day when they, fragments of ancestral darkness, will overthrow the world.

The desire of the woman, the flying darkness, it is all one! The image--a cross, a man preaching in the wilderness, a dancing Salome, a lily in a girl's hand, a flame leaping, a globe with wings, a pale sunset over still waters--is an eternal act; but our understandings are temporal and understand but a little at a time.

The man in my poem who has a hazel wand may have been Aengus, Master of Love; and I have made the boar without bristles come out of the West, because the place of sunset was in Ireland, as in other countries, a place of symbolic darkness and death.

THE CAP AND BELLS.

I dreamed this story exactly as I have written it, and dreamed another long dream after it, trying to make out its meaning, and whether I was to write it in prose or verse. The first dream was more a vision than a dream, for it was beautiful and coherent, and gave me the sense of illumination and exaltation that one gets from visions, while the second dream was confused and meaningless. The poem has always meant a great deal to me, though, as is the way with symbolic poems, it has not always meant quite the same thing. Blake would have said 'the authors are in eternity,' and I am quite sure they can only be questioned in dreams.

THE VALLEY OF THE BLACK PIG.

All over Ireland there are prophecies of the coming rout of the enemies of Ireland, in a certain Valley of the Black Pig, and these prophecies are, no doubt, now, as they were in the Fenian days, a political force.

I have heard of one man who would not give any money to the Land League, because the Battle could not be until the close of the century; but, as a rule, periods of trouble bring prophecies of its near coming. A few years before my time, an old man who lived at Lisadell, in Sligo, used to fall down in a fit and rave out descriptions of the Battle; and a man in Sligo has told me that it will be so great a battle that the horses shall go up to their fetlocks in blood, and that their girths, when it is over, will rot from their bellies for lack of a hand to unbuckle them. The battle is a mythological battle, and the black pig is one with the bristleless boar, that killed Dearmod, in November, upon the western end of Ben Bulben; Misroide MacDatha's sow, whose carving brought on so great a battle; 'the croppy black sow,' and 'the cutty black sow' of Welsh November rhymes ('Celtic Heathendom,' pages 509-516); the boar that killed Adonis; the boar that killed Attis; and the pig embodiment of Typhon ('Golden Bough,' II. pages 26, 31). The pig seems to have been originally a genius of the corn, and, seemingly because the too great power of their divinity makes divine things dangerous to mortals, its flesh was forbidden to many eastern nations; but as the meaning of the prohibition was forgotten, abhorrence took the place of reverence, pigs and boars grew into types of evil, and were described as the enemies of the very G.o.ds they once typified ('Golden Bough,' II. 26-31, 56-57). The Pig would, therefore, become the Black Pig, a type of cold and of winter that awake in November, the old beginning of winter, to do battle with the summer, and with the fruit and leaves, and finally, as I suggest; and as I believe, for the purposes of poetry; of the darkness that will at last destroy the G.o.ds and the world. The country people say there is no shape for a spirit to take so dangerous as the shape of a pig; and a Galway blacksmith--and blacksmiths are thought to be especially protected--says he would be afraid to meet a pig on the road at night; and another Galway man tells this story: 'There was a man coming the road from Gort to Garryland one night, and he had a drop taken; and before him, on the road, he saw a pig walking; and having a drop in, he gave a shout, and made a kick at it, and bid it get out of that. And by the time he got home, his arm was swelled from the shoulder to be as big as a bag, and he couldn't use his hand with the pain of it. And his wife brought him, after a few days, to a woman that used to do cures at Rahasane. And on the road all she could do would hardly keep him from lying down to sleep on the gra.s.s. And when they got to the woman she knew all that happened; and, says she, it's well for you that your wife didn't let you fall asleep on the gra.s.s, for if you had done that but even for one instant, you'd be a lost man.'

It is possible that bristles were a.s.sociated with fertility, as the tail certainly was, for a pig's tail is stuck into the ground in Courland, that the corn may grow abundantly, and the tails of pigs, and other animal embodiments of the corn genius, are dragged over the ground to make it fertile in different countries. Professor Rhys, who considers the bristleless boar a symbol of darkness and cold, rather than of winter and cold, thinks it was without bristles because the darkness is shorn away by the sun. It may have had different meanings, just as the scourging of the man-G.o.d has had different though not contradictory meanings in different epochs of the world.

The Battle should, I believe, be compared with three other battles; a battle the Sidhe are said to fight when a person is being taken away by them; a battle they are said to fight in November for the harvest; the great battle the Tribes of the G.o.ddess Danu fought, according to the Gaelic chroniclers, with the Fomor at Moy Tura, or the Towery Plain.

I have heard of the battle over the dying both in County Galway and in the Isles of Arann, an old Arann fisherman having told me that it was fought over two of his children, and that he found blood in a box he had for keeping fish, when it was over; and I have written about it, and given examples elsewhere. A faery doctor, on the borders of Galway and Clare, explained it as a battle between the friends and enemies of the dying, the one party trying to take them, the other trying to save them from being taken. It may once, when the land of the Sidhe was the only other world, and when every man who died was carried thither, have always accompanied death. I suggest that the battle between the Tribes of the G.o.ddess Danu, the powers of light, and warmth, and fruitfulness, and goodness, and the Fomor, the powers of darkness, and cold, and barrenness, and badness upon the Towery Plain, was the establishment of the habitable world, the rout of the ancestral darkness; that the battle among the Sidhe for the harvest is the annual battle of summer and winter; that the battle among the Sidhe at a man's death is the battle of life and death; and that the battle of the Black Pig is the battle between the manifest world and the ancestral darkness at the end of all things; and that all these battles are one, the battle of all things with shadowy decay. Once a symbolism has possessed the imagination of large numbers of men, it becomes, as I believe, an embodiment of disembodied powers, and repeats itself in dreams and visions, age after age.

Please click Like and leave more comments to support and keep us alive.

RECENTLY UPDATED MANGA

Ms. Doctor Divine

Ms. Doctor Divine

Ms. Doctor Divine Chapter 2282: Mission 13 Author(s) : 9000 Dreams View : 1,441,363
Absolute Resonance

Absolute Resonance

Absolute Resonance Chapter 1183: Severing A Crown Author(s) : Heavenly Silkworm Potato, 天蚕土豆, Tian Can Tu Dou View : 1,216,593
Second World

Second World

Second World Chapter 1841 Spending the Night in Paradise Author(s) : UnrivaledArcaner View : 1,464,877

The Wind Among The Reeds Part 4 summary

You're reading The Wind Among The Reeds. This manga has been translated by Updating. Author(s): William Butler Yeats. Already has 555 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

NovelOnlineFull.com is a most smartest website for reading manga online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to NovelOnlineFull.com