Home

The Sonnets, Triumphs, and Other Poems of Petrarch Part 4

The Sonnets, Triumphs, and Other Poems of Petrarch - novelonlinefull.com

You’re read light novel The Sonnets, Triumphs, and Other Poems of Petrarch Part 4 online at NovelOnlineFull.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit NovelOnlineFull.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy

The Romans applied to Clement VI., as they had applied to Benedict XII., imploring him to bring back the sacred seat to their capital; and they selected Petrarch to be among those who should present their supplication. Our poet appealed to his Holiness on this subject, both in prose and verse. The Pope received him with smiles, complimented him on his eloquence, bestowed on him the priory of Migliorino, but, for the present, consigned his remonstrance to oblivion.

In this mission to Clement at Avignon there was joined with Petrarch the famous Nicola Gabrino, better known by the name Cola di Rienzo, who, very soon afterwards, attached the history of Rome to his biography. He was for the present comparatively little known; but Petrarch, thus coming into connection with this extraordinary person, was captivated with his eloquence, whilst Clement complimented Rienzo, admitted him daily to his presence, and conversed with him on the wretched state of Rome, the tyranny of the n.o.bles, and the sufferings of the people.

Cola and Petrarch were the two chiefs of this Roman emba.s.sy to the Pope; and it appears that the poet gave precedency to the future tribune on this occasion. They both elaborately exposed the three demands of the Roman people, namely, that the Pope, already the acknowledged patron of Rome, should a.s.sume the t.i.tle and functions of its senator, in order to extinguish the civil wars kindled by the Roman barons; that he should return to his pontifical chair on the banks of the Tiber; and that he should grant permission for the jubilee, inst.i.tuted by Boniface VIII., to be held every fifty years, and not at the end of a century, as its extension to the latter period went far beyond the ordinary duration of human life, and cut off the greater part of the faithful from enjoying the inst.i.tution.

Clement praised both orators, and conceded that the Romans should have a jubilee every fifty years; but he excused himself from going to Rome, alleging that he was prevented by the disputes between France and England. "Holy Father," said Petrarch, "how much it were to be wished that you had known Italy before you knew France." "I wish I had," said the Pontiff, very coldly.

Petrarch gave vent to his indignation at the papal court in a writing, ent.i.tled, "A Book of Letters without a t.i.tle," and in several severe sonnets. The "Liber Epistolarum sine t.i.tulo" contains, as it is printed in his works (Basle edit., 1581), eighteen letters, fulminating as freely against papal luxury and corruption as if they had been penned by Luther or John Knox. From their contents, we might set down Petrarch as the earliest preacher of the Reformation, if there were not, in the writings of Dante, some pa.s.sages of the same stamp. If these epistles were really circulated at the time when they were written, it is matter of astonishment that Petrarch never suffered from any other flames than those of love; for many honest reformers, who have been roasted alive, have uttered less anti-papal vituperation than our poet; nor, although Petrarch would have been startled at a revolution in the hierarchy, can it be doubted that his writings contributed to the Reformation.

It must be remembered, at the same time, that he wrote against the church government of Avignon, and not that of Rome. He compares Avignon with the a.s.syrian Babylon, with Egypt under the mad tyranny of Cambyses; or rather, denies that the latter empires can be held as parallels of guilt to the western Babylon; nay, he tells us that neither Avernus nor Tartarus can be confronted with this infernal place.

"The successors of a troop of fishermen," he says, "have forgotten their origin. They are not contented, like the first followers of Christ, who gained their livelihood by the Lake of Gennesareth, with modest habitations, but they must build themselves splendid palaces, and go about covered with gold and purple. They are fishers of men, who catch a credulous mult.i.tude, and devour them for their prey." This "Liber Epistolarum" includes some descriptions of the debaucheries of the churchmen, which are too scandalous for translation. They are nevertheless curious relics of history.

In this year, Gherardo, the brother of our poet, retired, by his advice, to the Carthusian monastery of Montrieux, which they had both visited in the pilgrimage to Baume three years before. Gherardo had been struck down with affliction by the death of a beautiful woman at Avignon, to whom he was devoted. Her name and history are quite unknown, but it may be hoped, if not conjectured, that she was not married, and could be more liberal in her affections than the poet's Laura.

Amidst all the incidents of this period of his life, the attachment of Petrarch to Laura continued unabated. It appears, too, that, since his return from Parma, she treated him with more than wonted complacency. He pa.s.sed the greater part of the year 1342 at Avignon, and went to Vaucluse but seldom and for short intervals.

In the meantime, love, that makes other people idle, interfered not with Petrarch's fondness for study. He found an opportunity of commencing the study of Greek, and seized it with avidity. That language had never been totally extinct in Italy; but at the time on which we are touching, there were not probably six persons in the whole country acquainted with it. Dante had quoted Greek authors, but without having known the Greek alphabet. The person who favoured Petrarch with this coveted instruction was Bernardo Barlaamo, a Calabrian monk, who had been three years before at Avignon, having come as envoy from Andronicus, the eastern Emperor, on pretext of proposing a union between the Greek and Roman churches, but, in reality for the purpose of trying to borrow money from the Pope for the Emperor. Some of Petrarch's biographers date his commencement of the study of Greek from the period of Barlaamo's first visit to Avignon; but I am inclined to postpone it to 1342, when Barlaamo returned to the west and settled at Avignon. Petrarch began studying Greek by the reading of Plato. He never obtained instruction sufficient to make him a good Grecian, but he imbibed much of the spirit of Plato from the labour which he bestowed on his works. He was very anxious to continue his Greek readings with Barlaamo; but his stay in Avignon was very short; and, though it was his interest to detain him as his preceptor, Petrarch, finding that he was anxious for a settlement in Italy, helped him to obtain the bishopric of Geraci, in Calabria.

[Ill.u.s.tration: NICE.]

The next year was memorable in our poet's life for the birth of his daughter Francesca. That the mother of this daughter was the same who presented him with his son John there can be no doubt. Baldelli discovers, in one of Petrarch's letters, an obscure allusion to her, which seems to indicate that she died suddenly after the birth of Francesca, who proved a comfort to her father in his old age.

The opening of the year 1343 brought a new loss to Petrarch in the death of Robert, King of Naples. Petrarch, as we have seen, had occasion to be grateful to this monarch; and we need not doubt that he was much affected by the news of his death; but, when we are told that he repaired to Vaucluse to bewail his irreparable loss, we may suppose, without uncharitableness, that he retired also with a view to study the expression of his grief no less than to cherish it. He wrote, however, an interesting letter on the occasion to Barbato di Sulmona, in which he very sensibly exhibits his fears of the calamities which were likely to result from the death of Robert, adding that his mind was seldom true in prophecy, unless when it foreboded misfortunes; and his predictions on this occasion were but too well verified.

Robert was succeeded by his granddaughter Giovanna, a girl of sixteen, already married to Andrew of Hungary, her cousin, who was but a few months older. Robert by his will had established a council of regency, which was to continue until Giovanna arrived at the age of twenty-five.

The Pope, however, made objections to this arrangement, alleging that the administration of affairs during the Queen's minority devolved upon him immediately as lord superior. But, as he did not choose to a.s.sert his right till he should receive more accurate information respecting the state of the kingdom, he gave Petrarch a commission for that purpose; and entrusted him with a negotiation of much importance and delicacy.

Petrarch received an additional commission from the Cardinal Colonna.

Several friends of the Colonna family were, at that time, confined in prison at Naples, and the Cardinal flattered himself that Petrarch's eloquence and intercession would obtain their enlargement. Our poet accepted the emba.s.sy. He went to Nice, where he embarked; but had nearly been lost in his pa.s.sage. He wrote to Cardinal Colonna the following account of his voyage.

"I embarked at Nice, the first maritime town in Italy (he means the nearest to France). At night I got to Monaco, and the bad weather obliged me to pa.s.s a whole day there, which by no means put me into good-humour. The next morning we re-embarked, and, after being tossed all day by the tempest, we arrived very late at Port Maurice. The night was dreadful; it was impossible to get to the castle, and I was obliged to put up at a little village, where my bed and supper appeared tolerable from extreme weariness. I determined to proceed by land; the perils of the road appeared less dreadful to me than those by sea. I left my servants and baggage in the ship, which set sail, and I remained with only one domestic on sh.o.r.e. By accident, upon the coast of Genoa, I found some German horses which were for sale; they were strong and serviceable. I bought them; but I was soon afterwards obliged to take ship again; for war was renewed between the Pisans and the Milanese.

Nature has placed limits to these States, the Po on one side, and the Apennines on the other. I must have pa.s.sed between their two armies if I had gone by land; this obliged me to re-embark at Lerici. I pa.s.sed by Corvo, that famous rock, the ruins of the city of Luna, and landed at Murrona. Thence I went the next day on horseback to Pisa, Siena, and Rome. My eagerness to execute your orders has made me a night-traveller, contrary to my character and disposition. I would not sleep till I had paid my duty to your ill.u.s.trious father, who is always my hero. I found him the same as I left him seven years ago, nay, even as hale and sprightly as when I saw him at Avignon, which is now twelve years. What a surprising man! What strength of mind and body! How firm his voice!

How beautiful his face! Had he been a few years younger, I should have taken him for Julius Caesar, or Scipio Africa.n.u.s. Rome grows old; but not its hero. He was half undressed, and going to bed; so I stayed only a moment, but I pa.s.sed the whole of the next day with him. He asked me a thousand questions about you, and was much pleased that I was going to Naples. When I set out from Rome, he insisted on accompanying me beyond the walls.

"I reached Palestrina that night, and was kindly received by your nephew John. He is a young man of great hopes, and follows the steps of his ancestors.

"I arrived at Naples the 11th of October. Heavens, what a change has the death of one man produced in that place! No one would know it now.

Religion, Justice, and Truth are banished. I think I am at Memphis, Babylon, or Mecca. In the stead of a king so just and so pious, a little monk, fat, rosy, barefooted, with a shorn head, and half covered with a dirty mantle, bent by hypocrisy more than by age, lost in debauchery whilst proud of his affected poverty, and still more of the real wealth he has ama.s.sed--this man holds the reins of this staggering empire. In vice and cruelty he rivals a Dionysius, an Agathocles, or a Phalaris.

This monk, named Roberto, was an Hungarian cordelier, and preceptor of Prince Andrew, whom he entirely sways. He oppresses the weak, despises the great, tramples justice under foot, and treats both the dowager and the reigning Queen with the greatest insolence. The court and city tremble before him; a mournful silence reigns in the public a.s.semblies, and in private they converse by whispers. The least gesture is punished, and _to think_ is denounced as a crime. To this man I have presented the orders of the Sovereign Pontiff, and your just demands. He behaved with incredible insolence. Susa, or Damascus, the capital of the Saracens, would have received with more respect an envoy from the Holy See. The great lords imitate his pride and tyranny. The Bishop of Cavaillon is the only one who opposes this torrent; but what can one lamb do in the midst of so many wolves? It is the request of a dying king alone that makes him endure so wretched a situation. How small are the hopes of my negotiation! but I shall wait with patience; though I know beforehand the answer they will give me."

It is plain from Petrarch's letter that the kingdom of Naples was now under a miserable subjection to the Hungarian faction, aid that the young Queen's situation was anything but enviable. Few characters in modern history have been drawn in such contrasted colours as that of Giovanna, Queen of Naples. She has been charged with every vice, and extolled for every virtue. Petrarch represents her as a woman of weak understanding, disposed to gallantry, but incapable of greater crimes.

Her history reminds us much of that of Mary Queen of Scots. Her youth and her character, gentle and interesting in several respects, ent.i.tle her to the benefit of our doubts as to her a.s.sent to the death of Andrew. Many circ.u.mstances seem to me to favour those doubts, and the opinion of Petrarch is on the side of her acquittal.

On his arrival in Naples, Petrarch had an audience with the Queen Dowager; but her grief and tears for the loss of her husband made this interview brief and fruitless with regard to business. When he spoke to her about the prisoners, for whose release the Colonnas had desired him to intercede, her Majesty referred him to the council. She was now, in reality, only a state cypher.

The princ.i.p.al prisoners for whom Petrarch was commissioned to plead, were the Counts Minervino, di Lucera, and Pontenza. Petrarch applied to the council of state in their behalf, but he was put off with perpetual excuses. While the affair was in agitation he went to Capua, where the prisoners were confined. "There," he writes to the Cardinal Colonna, "I saw your friends; and, such is the instability of Fortune, that I found them in chains. They support their situation with fort.i.tude. Their innocence is no plea in their behalf to those who have shared in the spoils of their fortune. Their only expectations rest upon you. I have no hopes, except from the intervention of some superior power, as any dependence on the clemency of the council is out of the question. The Queen Dowager, now the most desolate of widows, compa.s.sionates their case, but cannot a.s.sist them."

Petrarch, wearied with the delays of business, sought relief in excursions to the neighbourhood. Of these he writes an account to Cardinal Colonna.

"I went to Baiae," he says, "with my friends, Barbato and Barrilli.

Everything concurred to render this jaunt agreeable--good company, the beauty of the scenes, and my extreme weariness of the city I had quitted. This climate, which, as far as I can judge, must be insupportable in summer, is delightful in winter. I was rejoiced to behold places described by Virgil, and, what is more surprising, by Homer before him. I have seen the Lucrine lake, famous for its fine oysters; the lake Avernus, with water as black as pitch, and fishes of the same colour swimming in it; marshes formed by the standing waters of Acheron, and the mountain whose roots go down to h.e.l.l. The terrible aspect of this place, the thick shades with which it is covered by a surrounding wood, and the pestilent odour which this water exhales, characterize it very justly as the Tartarus of the poets. There wants only the boat of Charon, which, however, would be unnecessary, as there is only a shallow ford to pa.s.s over. The Styx and the kingdom of Pluto are now hid from our sight. Awed by what I had heard and read of these mournful approaches to the dead, I was contented to view them at my feet from the top of a high mountain. The labourer, the shepherd, and the sailor, dare not approach them nearer. There are deep caverns, where some pretend that a great deal of gold is concealed; covetous men, they say, have been to seek it, but they never return; whether they lost their way in the dark valleys, or had a fancy to visit the dead, being so near their habitations.

"I have seen the ruins of the grotto of the famous c.u.maean sybil; it is a hideous rock, suspended in the Avernian lake. Its situation strikes the mind with horror. There still remain the hundred mouths by which the G.o.ds conveyed their oracles; these are now dumb, and there is only one G.o.d who speaks in heaven and on earth. These uninhabited ruins serve as the resort of birds of unlucky omen. Not far off is that dreadful cavern which leads, _they say_, to the infernal regions. Who would believe that, close to the mansions of the dead, Nature should have placed powerful remedies for the preservation of life? Near Avernus and Acheron are situated that barren land whence rises continually a salutary vapour, which is a cure for several diseases, and those hot-springs that vomit hot and sulphureous cinders. I have seen the baths which Nature has prepared; but the avarice of physicians has rendered them of doubtful use. This does not, however, prevent them from being visited by the invalids of all the neighbouring towns. These hollowed mountains dazzle us with the l.u.s.tre of their marble circles, on which are engraved figures that point out, by the position of their hands, the part of the body which each fountain is proper to cure.

"I saw the foundations of that admirable reservoir of Nero, which was to go from Mount Misenus to the Avernian lake, and to enclose all the hot waters of Baiae.

"At Pozzuoli I saw the mountain of Falernus, celebrated for its grapes, whence the famous Falernian wine. I saw likewise those enraged waves of which Virgil speaks in his Georgics, on which Caesar put a bridle by the mole which he raised there, and which Augustus finished. It is now called the Dead Sea. I am surprised at the prodigious expense the Romans were at to build houses in the most exposed situations, in order to shelter them from the severities of the weather; for in the heats of summer the valleys of the Apennines, the mountains of Viterbo, and the woods of Umbria, furnished them with charming shades; and even the ruins of the houses which they built in those places are superb."

Our poet's residence at Naples was evidently disagreeable to him, in spite of the company of his friends, Barrilli and Barbato. His friendship with the latter was for a moment overcast by an act of indiscretion on the part of Barbato, who, by dint of importunity, obtained from Petrarch thirty-four lines of his poem of Africa, under a promise that he would show them to n.o.body. On entering the library of another friend, the first thing that struck our poet's eyes was a copy of the same verses, transcribed with a good many blunders. Petrarch's vanity on this occasion, however, was touched more than his anger--he forgave his friend's treachery, believing it to have arisen from excessive admiration. Barbato, as some atonement, gave him a little MS.

of Cicero, which Petrarch found to contain two books of the orator's Treatise on the Academics, "a work," as he observes, "more subtle than useful."

Queen Giovanna was fond of literature. She had several conversations with Petrarch, which increased her admiration of him. After the example of her grandfather, she made him her chaplain and household clerk, both of which offices must be supposed to have been sinecures. Her letters appointing him to them are dated the 25th of November, 1343, the very day before that nocturnal storm of which I shall speedily quote the poet's description.

Voltaire has a.s.serted that the young Queen of Naples was the pupil of Petrarch; "but of this," as De Sade remarks, "there is no proof." It only appears that the two greatest geniuses of Italy, Boccaccio and Petrarch, were both attached to Giovanna, and had a more charitable opinion of her than most of their contemporaries.

Soon after his return from the tour to Baiae, Petrarch was witness to a violent tempest at Naples, which most historians have mentioned, as it was memorable for having threatened the entire destruction of the city.

The night of the 25th of November, 1343, set in with uncommonly still weather; but suddenly a tempest rose violently in the direction of the sea, which made the buildings of the city shake to their very foundations. "At the first onset of the tempest," Petrarch writes to the Cardinal Colonna, "the windows of the house were burst open. The lamp of my chamber"--he was lodged at a monastery--"was blown out--I was shaken from my bed with violence, and I apprehended immediate death. The friars and prior of the convent, who had risen to pay their customary devotions, rushed into my room with crucifixes and relics in their hands, imploring the mercy of the Deity. I took courage, and accompanied them to the church, where we all pa.s.sed the night, expecting every moment to be our last. I cannot describe the horrors of that dreadful night; the bursts of lightning and the roaring of thunder were blended with the shrieks of the people. The night itself appeared protracted to an unnatural length; and, when the morning arrived, which we discovered rather by conjecture than by any dawning of light, the priests prepared to celebrate the service; but the rest of us, not having yet dared to lift up our eyes towards the heavens, threw ourselves prostrate on the ground. At length the day appeared--a day how like to night! The cries of the people began to cease in the upper part of the city, but were redoubled from the sea-sh.o.r.e. Despair inspired us with courage. We mounted our horses and arrived at the port. What a scene was there! the vessels had suffered shipwreck in the very harbour; the sh.o.r.e was covered with dead bodies, which were tossed about and dashed against the rocks, whilst many appeared struggling in the agonies of death.

Meanwhile, the raging ocean overturned many houses from their very foundations. Above a thousand Neapolitan hors.e.m.e.n were a.s.sembled near the sh.o.r.e to a.s.sist, as it were, at the obsequies of their countrymen. I caught from them a spirit of resolution, and was less afraid of death from the consideration that we should all perish together. On a sudden a cry of horror was heard; the sea had sapped the foundations of the ground on which we stood, and it was already beginning to give way. We immediately hastened to a higher place, where the scene was equally impressive. The young Queen, with naked feet and dishevelled hair, attended by a number of women, was rushing to the church of the Virgin, crying out for mercy in this imminent peril. At sea, no ship escaped the fury of the tempest: all the vessels in the harbour--one only excepted--sunk before our eyes, and every soul on board perished."

By the a.s.siduity and solicitations of Petrarch, the council of Naples were at last engaged in debating about the liberation of Colonna's imprisoned friends; and the affair was nearly brought to a conclusion, when the approach of night obliged the members to separate before they came to a final decision. The cause of this separation is a sad proof of Neapolitan barbarism at that period. It will hardly, at this day, seem credible that, in the capital of so flourishing a kingdom, and the residence of a brilliant court, such savage licentiousness could have prevailed. At night, all the streets of the city were beset by the young n.o.bility, who were armed, and who attacked all pa.s.sengers without distinction, so that even the members of the council could not venture to appear after a certain hour. Neither the severity of parents, nor the authority of the magistrates, nor of Majesty itself, could prevent continual combats and a.s.sa.s.sinations.

"But can it be astonishing," Petrarch remarks, "that such disgraceful scenes should pa.s.s in the night, when the Neapolitans celebrate, even in the face of day, games similar to those of the gladiators, and with more than barbarian cruelty? Human blood is shed here with as little remorse as that of brute animals; and, while the people join madly in applause, sons expire in the very sight of their parents; and it is considered the utmost disgrace not to die with becoming fort.i.tude, as if they were dying in the defence of their religion and country. I myself, ignorant of these customs was once carried to the Carbonara, the destined place of butchery. The Queen and her husband, Andrew, were present; the soldiery of Naples were present, and the people flocked thither in crowds. I was kept in suspense by the appearance of so large and brilliant an a.s.sembly, and expected some spectacle worthy of my attention, when I suddenly heard a loud shout of applause, as for some joyous incident. What was my surprise when I beheld a beautiful young man pierced through with a sword, and ready to expire at my feet! Struck with horror, I put spurs to my horse, and fled from the barbarous sight, uttering execrations on the cruel spectators.

"This inhuman custom has been derived from their ancestors, and is now so sanctioned by inveterate habit, that their very licentiousness is dignified with the name of liberty.

"You will cease to wonder at the imprisonment of your friends in this city, where the death of a young man is considered as an innocent pastime. As to myself, I will quit this inhuman country before three days are past, and hasten to you who can make all things agreeable to me except a sea-voyage."

Petrarch at length brought his negotiations respecting the prisoners to a successful issue; and they were released by the express authority of Andrew. Our poet's presence being no longer necessary, he left Naples, in spite of the strong solicitations of his friends Barrilli and Barbato. In answer to their request that he would remain, he said, "I am but a satellite, and follow the directions of a superior planet; quiet and repose are denied to me."

From Naples he went to Parma, where Azzo Correggio, with his wonted affection, pressed him to delay; and Petrarch accepted the invitation, though he remarked with sorrow that harmony no longer reigned among the brothers of the family. He stopped there, however, for some time, and enjoyed such tranquillity that he could revise and polish his compositions. But, in the following year, 1345, his friend Azzo, having failed to keep his promise to Luchino Visconti, as to restoring to him the lordship of Parma--Azzo had obtained it by the a.s.sistance of the Visconti, who avenged himself by making war on the Correggios--he invested Parma, and afflicted it with a tedious siege. Petrarch, foreseeing little prospect of pursuing his studies quietly in a beleaguered city, left the place with a small number of his companions; but, about midnight, near Rheggio, a troop of robbers rushed from an ambuscade, with cries of "Kill! kill!" and our handful of travellers, being no match for a host of brigands, fled and sought to save themselves under favour of night. Petrarch, during this flight, was thrown from his horse. The shock was so violent that he swooned; but he recovered, and was remounted by his companions. They had not got far, however, when a violent storm of rain and lightning rendered their situation almost as bad as that from which they had escaped, and threatened them with death in another shape. They pa.s.sed a dreadful night without finding a tree or the hollow of a rock to shelter them, and had no expedient for mitigating their exposure to the storm but to turn their horses' backs to the tempest.

When the dawn permitted them to discern a path amidst the brushwood, they pushed on to Scandiano, a castle occupied by the Gonzaghi, friends of the lords of Parma, which they happily reached, and where they were kindly received. Here they learned that a troop of horse and foot had been waiting for them in ambush near Scandiano, but had been forced by the bad weather to withdraw before their arrival; thus "_the pelting of the pitiless storm_" had been to them a merciful occurrence. Petrarch made no delay here, for he was smarting under the bruises from his fall, but caused himself to be tied upon his horse, and went to repose at Modena. The next day he repaired to Bologna, where he stopped a short time for surgical a.s.sistance, and whence he sent a letter to his friend Barbato, describing his misadventure; but, unable to hold a pen himself, he was obliged to employ the hand of a stranger. He was so impatient, however, to get back to Avignon, that he took the road to it as soon as he could sit his horse. On approaching that city he says he felt a greater softness in the air, and saw with delight the flowers that adorn the neighbouring woods. Everything seemed to announce the vicinity of Laura. It was seldom that Petrarch spoke so complacently of Avignon.

Clement VI. received Petrarch with the highest respect, offered him his choice among several vacant bishoprics, and pressed him to receive the office of pontifical secretary. He declined the proffered secretaryship.

Prizing his independence above all things, excepting Laura, he remarked to his friends that the yoke of office would not sit lighter on him for being gilded.

In consequence of the dangers he had encountered, a rumour of his death had spread over a great part of Italy. The age was romantic, with a good deal of the fantastical in its romance. If the news had been true, and if he had been really dead and buried, it would be difficult to restrain a smile at the sort of honours that were paid to his memory by the less brain-gifted portion of his admirers. One of these, Antonio di Beccaria, a physician of Ferrara, when he ought to have been mourning for his own deceased patients, wrote a poetical lamentation for Petrarch's death.

The poem, if it deserve such a name, is allegorical; it represents a funeral, in which the following personages parade in procession and grief for the Laureate's death. Grammar, Rhetoric, and Philosophy are introduced with their several attendants. Under the banners of Rhetoric are ranged Cicero, Geoffroy de Vinesauf, and Alain de Lisle. It would require all Cicero's eloquence to persuade us that his comrades in the procession were quite worthy of his company. The Nine Muses follow Petrarch's body; eleven poets, crowned with laurel, support the bier, and Minerva, holding the crown of Petrarch, closes the procession.

We have seen that Petrarch left Naples foreboding disastrous events to that kingdom. Among these, the a.s.sa.s.sination of Andrew, on the 18th of September, 1345, was one that fulfilled his augury. The particulars of this murder reached Petrarch on his arrival at Avignon, in a letter from his friend Barbato.

From the sonnets which Petrarch wrote, to all appearance, in 1345 and 1346, at Avignon or Vaucluse, he seems to have suffered from those fluctuations of Laura's favour that naturally arose from his own imprudence. When she treated him with affability, he grew bolder in his a.s.siduities, and she was again obliged to be more severe. See Sonnets cviii., cix., and cxiv.

During this sojourn, though he dates some of his pleasantest letters from Vaucluse, he was projecting to return to Italy, and to establish himself there, after bidding a final adieu to Provence. When he acquainted his nominal patron, John Colonna, with his intention, the Cardinal rudely taxed him with madness and ingrat.i.tude. Petrarch frankly told the prelate that he was conscious of no ingrat.i.tude, since, after fourteen years pa.s.sed in his service, he had received no provision for his future livelihood. This quarrel with the proud churchman is, with fantastic pastoral imagery, made the subject of our poet's eighth Bucolic, ent.i.tled Divortium. I suspect that Petrarch's free language in favour of the Tribune Rienzo was not unconnected with their alienation.

Notwithstanding Petrarch's declared dislike of Avignon, there is every reason to suppose that he pa.s.sed the greater part of the winter of 1346 in his western Babylon; and we find that he witnessed many interesting scenes between the conflicting cardinals, as well as the brilliant fetes that were given to two foreign princes, whom an important affair now brought to Avignon. These were the King of Bohemia, and his son Charles, Prince of Moravia, otherwise called Charles of Luxemburg.

Please click Like and leave more comments to support and keep us alive.

RECENTLY UPDATED MANGA

Shadow Slave

Shadow Slave

Shadow Slave Chapter 2062: Sacrificial Blade Author(s) : Guiltythree View : 5,442,450
Martial God Asura

Martial God Asura

Martial God Asura Chapter 6141: Do You Want to Avenge Them? Author(s) : Kindhearted Bee,Shan Liang de Mi Feng,善良的蜜蜂 View : 57,358,794
My Girlfriend is a Zombie

My Girlfriend is a Zombie

My Girlfriend is a Zombie Chapter 824: This Is Too Brutal for Me to Watch Author(s) : Dark Litchi, 黑暗荔枝, Dark Lychee View : 2,281,412
Cultivating In Secret Beside A Demoness

Cultivating In Secret Beside A Demoness

Cultivating In Secret Beside A Demoness Chapter 1278: Corpses Everywhere Author(s) : Red Chilli Afraid Of Spiciness, Red Pepper Afraid Of Spicy, Pà Là De Hóngjiāo, 怕辣的红椒 View : 478,270

The Sonnets, Triumphs, and Other Poems of Petrarch Part 4 summary

You're reading The Sonnets, Triumphs, and Other Poems of Petrarch. This manga has been translated by Updating. Author(s): Francesco Petrarca. Already has 529 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

NovelOnlineFull.com is a most smartest website for reading manga online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to NovelOnlineFull.com