The Companions of Jehu - novelonlinefull.com
You’re read light novel The Companions of Jehu Part 30 online at NovelOnlineFull.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit NovelOnlineFull.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy
"And half my aneurism!--Are you hungry, my lord?"
"Why do you ask?"
"Because I hear Edouard on the stairs, coming up to tell us that breakfast is ready."
As Roland spoke, the door opened and the boy burst out: "Big brother Roland, mother and sister Amelie are waiting breakfast for Sir John and you."
Then catching the Englishman's right hand, he carefully examined the first joint of the thumb and forefinger.
"What are you looking at, my little friend?" asked Sir John.
"I was looking to see if you had any ink on your fingers."
"And if I had ink on my fingers, what would it mean?"
"That you had written to England, and sent for my pistols and sword."
"No, I have not yet written," said Sir John; "but I will to-day."
"You hear, big brother Roland? I'm to have my sword and my pistols in a fortnight!"
And the boy, full of delight, offered his firm rosy cheek to Sir John, who kissed it as tenderly as a father would have done. Then they went to the dining-room where Madame de Montrevel and Amelie were awaiting them.
CHAPTER XII. PROVINCIAL PLEASURES
That same day Roland put into execution part of his plans for his guest's amus.e.m.e.nt. He took Sir John to see the church of Brou.
Those who have seen the charming little chapel of Brou know that it is known as one of the hundred marvels of the Renaissance; those who have not seen it must have often heard it said. Roland, who had counted on doing the honors of this historic gem to Sir John, and who had not seen it for the last seven or eight years, was much disappointed when, on arriving in front of the building, he found the niches of the saints empty and the carved figures of the portal decapitated.
He asked for the s.e.xton; people laughed in his face. There was no longer a s.e.xton. He inquired to whom he should go for the keys. They replied that the captain of the gendarmerie had them. The captain was not far off, for the cloister adjoining the church had been converted into a barrack.
Roland went up to the captain's room and made himself known as Bonaparte's aide-de-camp. The captain, with the placid obedience of a subaltern to his superior officer, gave him the keys and followed behind him. Sir John was waiting before the porch, admiring, in spite of the mutilation to which they had been subjected, the admirable details of the frontal.
Roland opened the door and started back in astonishment. The church was literally stuffed with hay like a cannon charged to the muzzle.
"What does this mean?" he asked the captain of the gendarmerie.
"A precaution taken by the munic.i.p.ality."
"A precaution taken by the munic.i.p.ality?"
"Yes."
"For what?"
"To save the church. They were going to demolish it; but the mayor issued a decree declaring that, in expiation of the false worship for which it had served, it should be used to store fodder."
Roland burst out laughing, and, turning to Sir John, he said: "My dear Sir John, the church was well worth seeing, but I think what this gentleman has just told us is no less curious. You can always find--at Strasburg, Cologne, or Milan--churches or cathedrals to equal the chapel of Brou; but where will you find an administration idiotic enough to destroy such a masterpiece, and a mayor clever enough to turn it into a barn? A thousand thanks, captain. Here are your keys."
"As I was saying at Avignon, the first time I had the pleasure of seeing you, my dear Roland," replied Sir John, "the French are a most amusing people."
"This time, my lord, you are too polite," replied Roland. "Idiotic is the word. Listen. I can understand the political cataclysms which have convulsed society for the last thousand years; I can understand the communes, the pastorals, the Jacquerie, the maillotins, the Saint Bartholomew, the League, the Fronde, the dragonnades, the Revolution; I can understand the 14th of July, the 5th and 6th of October, the 20th of June, the 10th of August, the 2d and 3d of September, the 21st of January, the 31st of May, the 30th of October, and the 9th Thermidor; I can understand the egregious torch of civil wars, which inflames instead of soothing the blood; I can understand the tidal wave of revolution, sweeping on with its flux, that nothing can arrest, and its reflux, which carries with it the ruins of the inst.i.tution which it has itself shattered. I can understand all that, but lance against lance, sword against sword, men against men, a people against a people! I can understand the deadly rage of the victors, the sanguinary reaction of the vanquished, the political volcanoes which rumble in the bowels of the globe, shake the earth, topple over thrones, upset monarchies, and roll heads and crowns on the scaffold. But what I cannot understand is this mutilation of the granite, this placing of monuments beyond the pale of the law, the destruction of inanimate things, which belong neither to those who destroy them nor to the epoch in which they are destroyed; this pillage of the gigantic library where the antiquarian can read the archeological history of a country. Oh! the vandals, the barbarians! Worse than that, the idiots! who revenge the Borgia crimes and the debauches of Louis XV. on stone. How well those Pharaohs, Menaes, and Cheops knew man as the most perversive, destructive and evil of animals! They who built their pyramids, not with carved traceries, nor lacy spires, but with solid blocks of granite fifty feet square! How they must have laughed in the depths of those sepulchres as they watched Time dull its scythe and pashas wear out their nails in vain against them. Let us build pyramids, my dear Sir John. They are not difficult as architecture, nor beautiful as art, but they are solid; and that enables a general to say four thousand years later: 'Soldiers, from the apex of these monuments forty centuries are watching you!' On my honor, my lord, I long to meet a windmill this moment that I might tilt against it."
And Roland, bursting into his accustomed laugh, dragged Sir John in the direction of the chateau. But Sir John stopped him and asked: "Is there nothing else to see in the city except the church?"
"Formerly, my lord," replied Roland, "before they made a hay-loft of it, I should have asked you to come down with me into the vaults of the Dukes of Savoy. We could have hunted for that subterranean pa.s.sage, nearly three miles long, which is said to exist there, and which, according to these rumors, communicates with the grotto of Ceyzeriat.
Please observe, I should never offer such a pleasure trip except to an Englishman; it would have been like a scene from your celebrated Anne Radcliffe in the 'Mysteries of Udolpho.' But, as you see, that is impossible, so we will have to be satisfied with our regrets. Come."
"Where are we going?"
"Faith, I don't know. Ten years ago I should have taken you to the farms where they fatten pullets. The pullets of Bresse, you must know, have a European reputation. Bourg was an annex to the great coop of Strasburg.
But during the Terror, as you can readily imagine, these fatteners of poultry shut up shop. You earned the reputation of being an aristocrat if you ate a pullet, and you know the fraternal refrain: 'Ah, ca ira, ca ira--the aristocrats to the lantern!' After Robespierre's downfall they opened up again; but since the 18th of Fructidor, France has been commanded to fast, from fowls and all. Never mind; come on, anyway.
In default of pullets, I can show you one thing, the square where they executed those who ate them. But since I was last in the town the streets have changed their names. I know the way, but I don't know the names."
"Look here!" demanded Sir John; "aren't you a Republican?"
"I not a Republican? Come, come! Quite to the contrary. I consider myself an excellent Republican. I am quite capable of burning off my hand, like Mucius Scaevola, or jumping into the gulf like Curtius to save the Republic; but I have, unluckily, a keen sense of the ridiculous.
In spite of myself, the absurdity of things catches me in the side and tickles me till I nearly die of laughing. I am willing to accept the Const.i.tution of 1791; but when poor Herault de Sech.e.l.les wrote to the superintendent of the National Library to send him a copy of the laws of Minos, so that he could model his const.i.tution on that of the Isle of Crete, I thought it was going rather far, and that we might very well have been content with those of Lycurgus. I find January, February, and March, mythological as they were, quite as good as Nivose, Pluviose, and Ventose. I can't understand why, when one was called Antoine or Chrystomome in 1789, he should be called Brutus or Ca.s.sius in 1793.
Here, for example, my lord, is an honest street, which was called the Rue des Halles (Market Street). There was nothing indecent or aristocratic about that, was there? Well, now it is called--Just wait (Roland read the inscription). Well, now it is called the Rue de la Revolution. Here's another, which used to be called Notre Dame; it is now the Rue du Temple. Why Rue du Temple? Probably to perpetuate the memory of that place where the infamous Simon tried to teach cobbling to the heir of sixty-three kings. Don't quarrel with me if I am mistaken by one or two! Now here's a third; it was named Crevecoeur, a name famous throughout Bresse, Burgundy and Flanders. It is now the Rue de la Federation. Federation is a fine thing, but Crevecoeur was a fine name.
And then you see to-day it leads straight to the Place de la Guillotine, which is, in my opinion, all wrong. I don't want any streets that lead to such places. This one has its advantages; it is only about a hundred feet from the prison, which economized and still economizes the tumbrel and the horse of M. de Bourg. By the way, have you noticed that the executioner remains n.o.ble and keeps his t.i.tle? For the rest, the square is excellently arranged for spectators, and my ancestor, Montrevel, whose name it bears, doubtless, foreseeing its ultimate destiny, solved the great problem, still unsolved by the theatres, of being able to see well from every nook and corner. If ever they cut off my head, which, considering the times in which we are living, would in no wise be surprising, I shall have but one regret: that of being less well-placed and seeing less than the others. Now let us go up these steps. Here we are in the Place des Lices. Our Revolutionists left it its name, because in all probability they don't know what it means. I don't know much better than they, but I think I remember that a certain Sieur d'Estavayer challenged some Flemish count--I don't know who--and that the combat took place in this square. Now, my dear fellow, here is the prison, which ought to give you some idea of human vicissitudes. Gil Blas didn't change his condition more often than this monument its purposes. Before Caesar it was a Gaelic temple; Caesar converted it into a Roman fortress; an unknown architect transformed it into a military work during the Middle Ages; the Knights of Baye, following Caesar's example, re-made it into a fortress; the princes of Savoy used it for a residence; the aunt of Charles V. lived here when she came to visit her church at Brou, which she never had the satisfaction of seeing finished.
Finally, after the treaty of Lyons, when Bresse was returned to France, it was utilized both as a prison and a court-house. Wait for me a moment, my lord, if you dislike the squeaking of hinges and the grating of bolts. I have a visit to pay to a certain cell."
"The grating of bolts and the squeaking of hinges is not a very enlivening sound, but no matter. Since you were kind enough to undertake my education, show me your dungeon."
"Very well, then. Come in quickly. I see a crowd of persons who look as if they want to speak to me."
In fact, little by little, a sort of rumor seemed to spread throughout the town. People emerged from the houses, forming groups in the streets, and they all watched Roland with curiosity. He rang the bell of the gate, situated then where it is now, but opening into the prison yard. A jailer opened it for them.
"Ah, ah! so you are still here, Father Courtois?" asked the young man.
Then, turning to Sir John, he added: "A fine name for a jailer, isn't it, my lord?"
The jailer looked at the young man in amazement.
"How is it," he asked through the grating, "that you know my name, when I don't know yours?"
"Good! I not only know your name, but also your opinions. You are an old royalist, Pere Courtois."
"Monsieur," said the jailer, terrified, "don't make bad jokes if you please, and say what you want."
"Well, my good Father Courtois, I would like to visit the cell where they put my mother and sister, Madame and Mademoiselle Montrevel."
"Ah!" exclaimed the gatekeeper, "so it's you, M. Louis? You may well say that I know you. What a fine, handsome young man you've grown to be!"
"Do you think so, Father Courtois? Well, I can return the compliment.
Your daughter Charlotte is, on my word, a beautiful girl. Charlotte is my sister's maid, Sir John."