Home

"Over the Top," by an American Soldier Who Went Part 32

"Over the Top," by an American Soldier Who Went - novelonlinefull.com

You’re read light novel "Over the Top," by an American Soldier Who Went Part 32 online at NovelOnlineFull.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit NovelOnlineFull.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy

Mine. An underground tunnel dug by sappers of the Royal Engineer Corps. This tunnel leads from your trench to that of the enemy's. At the end or head of the tunnel a great quant.i.ty of explosives are stored which at a given time are exploded. It is Tommy's job to then go "over the top" and occupy the crater caused by the explosion.

Mine Shaft. A shaft leading down to the "gallery" or tunnel of a mine.

Sometimes Tommy, as a reward, is given the Job of helping the R. E.'s dig this shaft.

Minnenwerfer. A high-power trench mortar sh.e.l.l of the Germans, which makes no noise coming through the air. It was invented by Professor Kultur. Tommy does not know what is near until it bites him; after that nothing worries him. Tommy nicknames them "Minnies."

Mouth Organ. An instrument with which a vindictive Tommy causes misery to the rest of his platoon. Some authorities define it as a "musical instrument."

Mud. A brownish, sticky substance found in the trenches after the frequent rains. A true friend to Tommy, which sticks to him like glue, even though at times Tommy resents this affection and roundly curses said mud.

Mufti. The term Tommy gives to civilian clothes. Mufti looks good to him now.

N

Nap. A card game of Tommy's in which the one who stays awake the longest grabs the pot. If all the players fall asleep, the pot goes to the "Wounded Soldiers' Fund."

"Napoo-Fini." Tommy's French for gone, through with, finished, disappeared.

"Napper." Tommy's term for bead.

Neutral. Tommy says it means "afraid to fight."

Next of Kin. Nearest relative. A young and ambitious platoon officer bothers his men two or three times a month taking a record of their "next of kin," because he thinks that Tommy's grandmother may have changed to his uncle.

"Night ops." Slang for night operations or maneuvers.

Nine-point-two. A howitzer which fires a sh.e.l.l 9.2 inches in diameter, and knocks the tiles off the roof of Tommy's billet through the force of its concussion.

No Man's Land. The s.p.a.ce between the hostile trenches called "No Man's Land" because no one owns it and no one wants to. In France you could not give it away.

N.C.C. Non-Combatant Corps. Men who joined the Army under the stipulation that the only thing they would fight for would be their meals. They have no "King and Country."

N.C.O. Non-commissioned officer. A person hated more than the Germans.

Tommy says his stripes are issued out with the rations, and he ought to know.

"No. 9." A pill the doctor gives you if you are suffering with corns or barber's itch or any disease at all. If none are in stock, he gives you a No. 6 and No. 3, or a No. 5 and No. 4, anything to make nine.

Nosecap. That part of a sh.e.l.l which unscrews and contains the device and scale for setting the time fuse. Some Tommies are ardent souvenir hunters. As soon as a sh.e.l.l bursts in the ground you will see them out with picks and shovels digging in the sh.e.l.l hole for the nose cap. If the sh.e.l.l bursts too near them they don't dig.

O

Observation Balloon. A captive balloon behind the lines which observes the enemy. The enemy doesn't mind being observed, so takes no notice of it. It gives someone a job hauling it down at night, so it has one good point.

Observation Post. A position in the front line where an artillery officer observes the fire of our guns. He keeps on observing until a German sh.e.l.l observes him. After this there is generally a new officer and a new observation post.

O. C. Officer commanding.

Officers' Mess. Where the officers eat the mess that the O. S. have cooked.

O. S. Officers' servants. The lowest ranking private in the Army, who feeds better than the officers he waits on.

"Oil Cans." Tommy's term for a German trench mortar sh.e.l.l which is an old tin filled with explosive and junk that the Boches have no further use for.

"One up." Tommy's term for a lance-corporal who wears one stripe. The private always wonders why he was overlooked when promotions were in order.

"On the mat." When Tommy is haled before his commanding officer to explain why he has broken one of the seven million King's regulations for the government of the Army. His "explanation" never gets him anywhere unless it is on the wheel of a Umber.

"On your own." Another famous or infamous phrase which means Tommy is allowed to do as he pleases. An officer generally puts Tommy "on his own" when he gets Tommy into a dangerous position and sees no way to extricate him.

Orderly-Corporal. A non-commissioned officer who takes the names of the sick every morning and who keeps his own candle burning after he has ordered "Lights out" at night.

Orderly-Officer. An officer who, for a week, goes around and asks if there are "any complaints" and gives the name of the complaining soldier to the Orderly-Sergeant for extra pack drill.

Orderly Room. The Captain's office where everything is disorderly.

Orderly-Sergeant. A sergeant who, for a week, is supposed to do the work of the Orderly-Officer.

"Out of bounds." The official Army term meaning that Tommy is not allowed to trespa.s.s where this sign is displayed. He never wished to until the sign made its appearance.

"Out there." A term used in Blighty which means "in France."

Conscientious objectors object to going "out there."

"Over the Top." A famous phrase of the trenches. It is generally the order for the men to charge the German lines. Nearly always it is accompanied by the Jonah wish, "With the best o' luck and give them h.e.l.l."

Oxo. Concentrated beef cubes that a fond mother sends out to Tommy because they are advertised as "British to the Backbone."

P

Packing. Asbestos wrapping around the barrel of a machine gun to keep the water from leaking out of the barrel casing. Also slang for rations.

Pack Drill. Punishment for a misdemeanor. Sometimes Tommy gets caught when he fills his pack with straw to lighten it for this drill.

Parados. The rear wall of a trench which the Germans continually fill with bits of sh.e.l.l and rifle bullets. Tommy doesn't mind how many they put in the parados.

Parapet, The top part of a front trench which Tommy constantly builds up and the Germans just as constantly knock down.

Patrol. A few soldiers detailed to go out in "No Man's Land," at night and return without any information. Usually these patrols are successful.

Pay Book. A little book in which is entered the amount of pay Tommy draws. In the back of same there is also a s.p.a.ce for his "will and last testament"; this to remind Tommy that he is liable to be killed.

(As if he needed any reminder.)

Pay Parade. A formation at which Tommy lines up for pay. When his turn comes the paying-officer asks, "How much?" and Tommy answers, "Fifteen francs, sir." He gets five.

Periscope. A thing in the trenches which you look through. After looking through it, you look over the top to really see something.

"Physical torture." The nickname for physical training. It is torture, especially to a recruit.

Pick. A tool shaped like an anchor which is being constantly handed to Tommy with the terse command, "get busy."

Please click Like and leave more comments to support and keep us alive.

RECENTLY UPDATED MANGA

Absolute Resonance

Absolute Resonance

Absolute Resonance Chapter 1414: Reentering the Second-grade Author(s) : Heavenly Silkworm Potato, 天蚕土豆, Tian Can Tu Dou View : 1,690,766
My Father in Law is Lu Bu

My Father in Law is Lu Bu

My Father in Law is Lu Bu Chapter 661 Author(s) : 大哥有枪 View : 2,030,582

"Over the Top," by an American Soldier Who Went Part 32 summary

You're reading "Over the Top," by an American Soldier Who Went. This manga has been translated by Updating. Author(s): Arthur Guy Empey. Already has 595 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

NovelOnlineFull.com is a most smartest website for reading manga online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to NovelOnlineFull.com