Medea of Euripides - novelonlinefull.com
You’re read light novel Medea of Euripides Part 15 online at NovelOnlineFull.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit NovelOnlineFull.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy
496 ("poor, poor right hand of mine!"), pp. 22, and 28.
P. 22, l. 364, Defeat on every side.]--Observe (1) that in this speech Medea's vengeance is to take the form of a clear fight to the death against the three guilty persons. It is both courageous and, judged by the appropriate standard, just. (2) She wants to save her own life, not from cowardice, but simply to make her revenge more complete. To kill her enemies and escape is victory. To kill them and die with them is only a drawn battle. Other enemies will live and "laugh." (3) Already in this first soliloquy there is a suggestion of that strain of madness which becomes unmistakable later on in the play. ("Oh, I have tried so many thoughts of murder," &c., and especially the lashing of her own fury, "Awake thee now, Medea.")
P. 24, l. 405, Thief's daughter: lit. "a child of Sisyphus."]--Sisyphus, an ancient king of Corinth, was one of the well-known sinners punished in Tartarus. Medea's father, Aietes, was a brother of Circe, and born of the Sun.
P. 24, l. 409, Things most vain for help.]--See on ll. 230 ff.
P. 24. ll. 410-430, CHORUS.]--The song celebrates the coming triumph of Woman in her rebellion against Man; not by any means Woman as typifying the domestic virtues, but rather as the downtrodden, uncivilised, unreasoning, and fiercely emotional half of humanity. A woman who in defence of her honour and her rights will die sword in hand, slaying the man who wronged her, seems to the Chorus like a deliverer of the whole s.e.x.
P. 24. l. 421, Old bards.]--Early literature in most countries contains a good deal of heavy satire on women: _e.g._ Hesiod's "Who trusts a woman trusts a thief;" or Phocylides' "Two days of a woman are very sweet: when you marry her and when you carry her to her grave."
It is curious how the four main Choruses of the _Medea_ are divided each into two parts, distinct in subject and in metre.
P. 25, l. 439, Faith is no more sweet.]--Copied from a beautiful pa.s.sage in Hesiod, _Works and Days_, 198 ff.: "There shall be no more sweetness found in the faithful man nor the righteous... . And at last up to Olympus from the wide-wayed earth, shrouding with white raiment their beautiful faces, go Ruth and Rebuking." (Aidos and Nemesis: _i.e._ the Ruth or Shame that you feel with reference to your own actions, and the Indignation or Disapproval that others feel.)
P. 27, ll. 478 ff., Bulls of fiery breath.]--Among the tasks set him by Aietes, Jason had to yoke two fire-breathing bulls, and plough with them a certain Field of Ares, sow the field with dragon's teeth, and reap a harvest of earth-born or giant warriors which sprang from the seed. When all this was done, there remained the ancient serpent coiled round the tree where the Golden Fleece was hanging.
P. 29, l. 507, The first friends who sheltered me.]--_i.e._ the kindred of Pelias.
P. 29, l. 509, Blest of many a maid in h.e.l.las.]--Jason was, of course, the great romantic hero of his time. Cf. his own words, l. 1340, p. 74.
Pp. 29 ff., ll. 523-575.--Jason's defence is made the weaker by his reluctance to be definitely insulting to Medea. He dares not say: "You think that, because you conceived a violent pa.s.sion for me,--to which, I admit, I partly responded--I must live with you always; but the truth is, you are a savage with whom a civilised man cannot go on living."
This point comes out unveiled in his later speech, l. 1329, ff., p. 74.
P. 30, ll. 536 ff., Our ordered life and justice.]--Jason has brought the benefits of civilisation to Medea! He is doubtless sincere, but the peculiar ironic cruelty of the plea is obvious.
P. 30, ll. 541 ff., The story of Great Medea, &c... . Unless our deeds have glory.]--This, I think, is absolutely sincere. To Jason ambition is everything. And, as Medea has largely shared his great deeds with him, he thinks that she cannot but feel the same. It seems to him contemptible that her mere craving for personal love should outweigh all the possible glories of life.
P. 31, l. 565, What more need hast thou of children?]--He only means, "of more children than you now have." But the words suggest to Medea a different meaning, and sow in her mind the first seed of the child-murder. See on the Aegeus scene below.
P. 34, l. 608, A living curse.]--Though she spoke no word, the existence of a being so deeply wronged would be a curse on her oppressors. So a murdered man's blood, or an involuntary cry of pain (Aesch. _Ag._ 237) on the part of an injured person is in itself fraught with a curse.
P. 35. ll. 627-641, CHORUS. Alas, the Love, &c.]--A highly characteristic Euripidean poem, keenly observant of fact, yet with a lyrical note penetrating all its realism. A love which really produces "good to man and glory," is treated in the next chorus, l. 844 ff., p.
49.
Pp. 37 ff., ll. 663-759, AEGEUS.]--This scene is generally considered to be a mere blot on the play, not, I think, justly. It is argued that the obvious purpose which the scene serves, the provision of an asylum for Medea, has no keen dramatic interest. The spectator would just as soon, or sooner, have her die. And, besides, her actual mode of escape is largely independent of Aegeus. Further, the arrival of Aegeus at this moment seems to be a mere coincidence (_Ar. Poetics_, 61 b, 23), and one cannot help suspecting that the Athenian poet was influenced by mere local interests in dragging in the Athenian king and the praises of Athens where they were not specially appropriate.
To these criticisms one may make some answer. (1) As to the coincidence, it is important to remember always that Greek tragedies are primarily historical plays, not works of fiction. They are based on definite _Logoi_ or traditions (_Frogs_, l. 1052. p. 254) and therefore can, and should, represent accidental coincidences when it was a datum of the tradition that these coincidences actually happened. By Aristotle's time the practice had changed. The tragedies of his age were essentially fiction; and he tends to criticise the ancient tragedies by fictional standards.
Now it was certainly a datum in the Medea legend that she took refuge with Aegeus, King of Athens, and was afterwards an enemy to his son Theseus; but I think we may go further. This play pretty certainly has for its foundation the rites performed by the Corinthians at the Grave of the Children of Medea in the precinct of Hera Acraia near Corinth.
See on l. 1379. p. 77. The legend in such cases is usually invented to explain the ritual; and I suspect that in the ritual, and, consequently, in the legend, there were two other data: first, a pursuit of Medea and her flight on a dragon-chariot, and, secondly, a meeting between Medea and Aegeus. (Both subjects are frequent on vase paintings, and may well be derived from historical pictures in some temple at Corinth.)
Thus, the meeting with Aegeus is probably not the free invention of Euripides, but one of the data supplied to him by his subject. But he has made it serve, as von Arnim was the first to perceive, a remarkable dramatic purpose. Aegeus was under a curse of childlessness, and his desolate condition suggests to Medea the ultimate form of her vengeance.
She will make Jason childless. Cf. l. 670, "Children! Ah G.o.d, art childless?" (A childless king in antiquity was a miserable object: likely to be deposed and dishonoured, and to miss his due worship after death. See the fragments of Euripides' _Oineus_.)
There is also a further purpose in the scene, of a curious and characteristic kind. In several plays of Euripides, when a heroine hesitates on the verge of a crime, the thing that drives her over the brink is some sudden and violent lowering of her self-respect. Thus Phaedra writes her false letter immediately after her public shame.
Cresa in the _Ion_ turns murderous only after crying in the G.o.d's ears the story of her seduction. Medea, a princess and, as we have seen, a woman of rather proud chast.i.ty, feels, after the offer which she makes to Aegeus in this scene (l. 716 ff., p. 42). that she need shrink from nothing.
P. 38, l. 681, The hearth-stone of my sires of yore.]--This sounds as if it meant Aegeus' own house: in reality, by an oracular riddle, it meant the house of Pittheus, by whose daughter, Aethra, Aegeus became the father of Theseus.
P. 43, l. 731, An oath wherein to trust.]--Observe that Medea is deceiving Aegeus. She intends to commit a murder before going to him, and therefore wishes to bind him down so firmly that, however much he wish to repudiate her, he shall be unable. Hence this insistence on the oath and the exact form of the oath. (At this time, apparently, she scarcely thinks of the children, only of her revenge.)
P. 46, l. 808, No eastern dreamer, &c.]--See on l. 304.
P. 47. l. 820, _The_ NURSE _comes out_.]--There is no indication in the original to show who comes out. But it is certainly a woman; as certainly it is not one of the Chorus; and Medea's words suit the Nurse well. It is an almost devilish act to send the Nurse, who would have died rather than take such a message had she understood it.
P. 48, ll. 824--846, The sons of Erechtheus, &c.]--This poem is interesting as showing the ideal conception of Athens entertained by a fifth century Athenian. One might compare with it Pericles' famous speech in Thucydides, ii., where the emphasis is laid on Athenian "plain living and high thinking" and the freedom of daily life. Or, again, the speeches of Aethra in Euripides' _Suppliant Women_, where more stress is laid on mercy and championship of the oppressed.
The allegory of "Harmony," as a sort of Kore, or Earth-maiden, planted by all the Muses in the soil of Attica, seems to be an invention of the poet. Not any given Art or Muse, but a spirit which unites and harmonises all, is the special spirit of Athens. The Attic connection with Eros, on the other hand, is old and traditional. But Euripides has transformed the primitive nature-G.o.d into a mystic and pa.s.sionate longing for "all manner of high deed," a Love which, different from that described in the preceding chorus, really enn.o.bles human life.
This first part of the Chorus is, of course, suggested by Aegeus; the second is more closely connected with the action of the play. "How can Medea dream of asking that stainless land to shelter her crimes? But the whole plan of her revenge is not only wicked but impossible. She simply could not do such a thing, if she tried."
Pp. 50 ff., l. 869, The second scene with Jason.]--Dicaearchus, and perhaps his master Aristotle also, seems to have complained of Medea's bursting into tears in this scene, instead of acting her part consistently--a very prejudiced criticism. What strikes one about Medea's a.s.sumed role is that in it she remains so like herself and so unlike another woman. Had she really determined to yield to Jason, she would have done so in just this way, keen-sighted and yet pa.s.sionate.
One is reminded of the deceits of half-insane persons, which are due not so much to conscious art as to the emergence of another side of the personality.
P. 54, l. 949, Fine robings, &c.]--Repeated from l. 786, p. 46, where it came full in the midst of Medea's avowal of her murderous purpose. It startles one here, almost as though she had spoken out the word "murder"
in some way which Jason could not understand.
P. 56, l. 976, CHORUS.]--The inaction of the Chorus women during the last scene will not bear thinking about, if we regard them as real human beings, like, for instance, the Bacchae and the Trojan Women in the plays that bear their name. Still there is not only beauty, but, I think, great dramatic value in the conventional and almost mystical quality of this Chorus, and also in the low and quiet tone of that which follows, l. 1081 ff.
P. 59, ll. 1021 ff., Why does Medea kill her children?]--She acts not for one clearly stated reason, like a heroine in Sardou, but for many reasons, both conscious and subconscious, as people do in real life. Any a.n.a.lysis professing to be exact would be misleading, but one may note some elements in her feeling: (1) She had played dangerously long with the notion of making Jason childless. (2) When she repented of this (l.
1046, p. 60) the children had already been made the unconscious murderers of the princess. They were certain to be slain, perhaps with tortures, by the royal kindred. (3) Medea might take them with her to Athens and trust to the hope of Aegeus' being able and willing to protect them. But it was a doubtful chance, and she would certainly be in a position of weakness and inferiority if she had the children to protect. (4) In the midst of her pa.s.sionate half-animal love for the children, there was also an element of hatred, because they were Jason's: cf. l. 112, p. 8. (5) She also seems to feel, in a sort of wild-beast way, that by killing them she makes them more her own: cf. l.
793, p. 46, "Mine, whom no hand shall steal from me away;" l. 1241, p, 68, "touched of none beside." (6) Euripides had apparently observed how common it is, when a woman's mind is deranged by suffering, that her madness takes the form of child-murder. The terrible lines in which Medea speaks to the "Wrath" within her, as if it were a separate being (l. 1056, p. 60), seem to bear out this view.
P. 59. l. 1038, Other shapes of life.]--A mystical conception of death.
Cf. _Ion_, 1067, where almost exactly the same phrase is used.
P. 61, l. 1078, I know to what bad deeds, &c.]--This expression of double consciousness was immensely famous in antiquity. It is quoted by Lucian, Plutarch, Clement, Galen, Synesius, Hierocles, Arrian, Simpicius, besides being imitated, _e.g._ by Ovid: "video meliora proboque, Deteriora sequor."
P. 63, l. 1123 ff., MESSENGER.]--A pendant to the Attendant's entrance above, l. 1002. The Attendant, bringing apparently good news, is received with a moan of despair, the Messenger of calamity with serene satisfaction. Cf. the Messenger who announces the death of Pentheus in the _Bacchae_.
P. 65, l. 1162, Dead self.]--The reflection in the gla.s.s, often regarded as ominous or uncanny in some way.
P. 66, l. 1176, The cry turned strangely to its opposite.]--The notion was that an evil spirit could be scared away by loud cheerful shouts--_ololugae_. But while this old woman is making an _ololuge_, she sees that the trouble is graver than she thought, and the cheerful cry turns into a wail.
P. 68, l. 1236, Women, my mind is clear.]--With the silence in which Medea pa.s.ses over the success of her vengeance compare Theseus' words, _Hip._, l. 1260, "I laugh not, neither weep, at this fell doom."
P. 69, l. 1249, Thou shalt weep hereafter.]--Cf. _Oth.e.l.lo_, v. ii., "Be thus when thou art dead, and I will kiss thee, And love thee after."
P. 69, ll. 1251 ff.--This curious prayer to the Sun to "save"
Medea--both from the crime of killing her children and the misfortune of being caught by her enemies--is apparently meant to prepare us for the scene of the Dragon Chariot. Notice the emphasis laid on the divine origin of Medea's race and her transformation to "a voice of h.e.l.l."
P. 71, ll. 1278 ff., Death of the children.]--The door is evidently barred, since Jason has to use crowbars to open it in l. 1317. Cf. the end of Maeterlinck's _Mort de Tintagiles_.
P. 71, l. 1281, A mother slew her babes in days of yore, &c.]--Ino, wife of Athamas, King of Thebes, nursed the infant Dionysus. For this Hera punished her with madness. She killed her two children, Learchus and Melicertes, and leaped into the sea. (There are various versions of the story.)--Observe the technique: just as the strain is becoming intolerable, we are turned away from tragedy to pure poetry. See on _Hip._ 731.
P. 74, l. 1320, This, that shall save me from mine enemies'
rage.]--There is nothing in the words of the play to show what "this"
is, but the Scholiast explains it as a chariot drawn by winged serpents, and the stage tradition seems to be clear on the subject. See note to the Aegeus scene (p. 88).