Home

Travels in Morocco Volume I Part 2

Travels in Morocco - novelonlinefull.com

You’re read light novel Travels in Morocco Volume I Part 2 online at NovelOnlineFull.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit NovelOnlineFull.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy

Sidi Ali.--"Money!"

Traveller.--"Can I travel in safety in Morocco?"

Sidi Ali.--"Money:"

Indeed "money" seems to be the all and everything in Morocco, as among us, "the nation of shopkeepers." The Emperor himself sets the example, for he is wholly occupied in ama.s.sing treasures in Mequiney. Another acquaintance of mine was a little more communicative.

Aged Moor.--"What can I do for you, stranger? You are good to me, every time I call here you give me tea with plenty of sugar in it. What can I do for you in my country?"



Traveller.--"Tell me how to get on in my mission? How can I see Muley Errahman?"

Aged Moor.--"Now I am bound to give you my best advice. First then, take plenty of money with you. All love money; therefore without money you can do nothing. Muley Abd Errahman loves money, and money he must have.

And the minister loves money, and the minister must not be forgotten.

The minister is the door to the Emperor. You cannot get into the house but through the door. Out of the towns and cities, the Emperor has no power; so that whenever you travel out of these places, remember to give the people money."

I had numberless volunteers to conduct me to Fez. All came begging for this honour and lucrative employment. Whatever may be said of the virtues of hospitality, I found all the world alike in its determination to make the most of strangers, if not to devour them. But the Emperor was not at Fez; he was in the southern capital, and it was necessary for me to go via Mogador, to endeavour to obtain an interview with him at that place.

The dreary monotony of Moorish life was one day broken in upon by a juvenile strolling singer, who attracted a crowd of silent and attentive listeners. It was a grateful sight to see old men, with long and silvery beards, reclining in mute and serious attention; young men lounging in the pride and consciousness of animal strength; little children intermixed, but without prattle or merriment--all fixed and fascinated with the charm of vocal song. The vocalist himself was a picturesque object; his face was burnt black with Afric's sun, his bare head was wildly covered with long, black matted, and curly hair, but his eye was soft and serene; and, as he stretched his throat upwards to give compa.s.s to his voice, he seemed as if he would catch inspiration from the Prophet in heaven. A coa.r.s.e brown blanket enveloped his spare and way-worn body, his only clothing and shelter from the heat by day and the cold by night, a fold of which fell upon his naked feet.

The voice of the Arab vocalist was extremely plaintive, even to the tones and inflections of distress, and the burden of his song was of religion and of love--two sentiments which all pure minds delight to combine. When he stopped a moment to take breath, a murmur of applause vibrated through the still air of the evening, not indeed for the youth, but for G.o.d! [8] for it was a prayer of the artless and enraptured bystanders, invoking Allah to bless the singing lad, and also to bless them, while ascribing all praise to the Deity.

This devout scene raised the Moors greatly in my estimation. I thought men could not be barbarians, or even a jealous or vindictive race, who were charmed with such simple melody of sounds, and with sentiments so pure and true to nature.

The Arab youth sang:--

Oh, there's none but the One G.o.d!

I'll journey over the Desert far To seek my love the fairest of maidens; The camels moan loudly to carry me thither, Gainly are they, and fleeter than the swift-legged ostrich.

Oh, there's none but the One G.o.d!

What though the Desert wind slay me; What of it? death is from G.o.d.

And woe to me! I cannot repine.

But I'll away to the abode of my love, I'll embrace her with all my strength, I'll bear her back thence, and rest her on my couch.

Oh, there's none but the One G.o.d!

So sang in plaintive accents the youth, until the last ray of the sun lingered on the minarets' tops, when, by the louder and authoritative voice of the Muezin calling the Faithful to prayers, this crowd of the worshippers of song and vocal harmony was dispersed to meet again, and forthwith chant a more solemn strain. The poor lad of the streets and highways went into the mosque along with his motley group of admirers; and all blended their voices and devotion together in prayer and adoration, lowly and in profound prostration, before the Great Allah!

It is my intention, in the course of the present narrative, to give a brief account of the princ.i.p.al towns and cities of North Africa; and I cannot do better than begin with Tangier. This city is very ancient, having probably been built by the aboriginals, Berbers, and was usually called by the Romans, Taigo on Tingis. The Emperor Claudius re-peopled it, and called it Julia Traducta. The Moors call it Sanjah, and relate that Benhad Sahab El-Alem built it, also surrounded it with walls of metal, and constructed its houses of gold and silver. In this condition, it remained until destroyed by some Berber kings, who carried away all its treasures. The modern Tangier is a small city of the province of Hasbat, picturesquely placed on the eastern slope of a hill, which terminates in the west with its port and bay, having some a.n.a.logy to the site of Algiers. It has almost a square form, and its ramparts are a wall, flanked here and there with towers. This place, likewise, is most advantageously situate in the narrowest part of the Straits of Gibraltar, at a few miles east of Cape Spartel, and thirty miles W.S.W.

of Gibraltar, and has, therefore, been coveted by all the conquerors of North Africa. The Phoenicians, Romans, Goths, and Arabs successively effected its conquest; and it was long a bone of eager contention between the Moors and Portuguese. In 1471, Alonzo, King of Portugal, took it from the Moors; and in 1662 it came into the hands of the English, as a part of the dowry of Catherine, queen of Charles II.; so, whilst in our possession it was a place of considerable strength; but on its evacuation in 1684 by order of the English government, who were disgusted by the expense of its occupation, and the bootless collisions with the natives, the fortifications were demolished, and only the vestiges of them now are visible. Had the British Government continued its occupation for half a century, and kept in check the Maroquine tribes, it is probable that by this time the greater part of Morocco would have been under British rule, when we might have founded a flourishing colony, from which all North Africa might have received the elements of Christian civilization.

Old Tangier (Tangier belia) is situate about four miles east from the present, being now a heap of ruins, near a little river called Khalk or Tingia, spanned over by the remains of a once finely-built Roman bridge.

Here was likewise an artificial port, where the Roman galleys retired.

The whole of this part of Africa was denominated by the Romans, Mauritania, from the name of this city; and during their administration was united to the government of Spain. Tangier had a population of from four to six thousand. Grabert estimates the population at 10,000, including 2,500 Jews, who live intermixed with the Moors; 1,400 negroes, 300 Berbers of Rif, and about 100 Christians. The Consuls-General of the European Powers reside here; and most of them have commodious houses.

The Swedish Consul has a splendid garden, which is thrown open to the European residents. There is but one good street in the town; and the transition from Europe to Barbary, at so short a distance, is striking to the stranger. Tarifa, on the opposite side, along the coast of Spain, has, however, a Moorish affinity to this place; and the dress of the women is not very dissimilar in the two towns, once inhabited by the people of the same religion, and now, perhaps, many of them descendants of the same families.

Tangier, though a miserable place compared to most of the cities in Europe, is something considerable in Morocco, and the great mosque is rather splendid. Mr. Borrow justly remarks that its minarets look like the offspring of the celebrated Giralda of Seville. The Christians have here a convent, and a church within it, to which are attached half-a-dozen monks. There is no Protestant church; Mr. Hay reads service in the British Consulate, and invites the Protestant residents. Tangier is the only place in the empire where the Christian religion is publicly professed. The Jews have three or four small synagogues. Usually, the synagogues in Barbary are nothing more than private houses.

Before the bombardment of the French, the fortifications mounted forty pieces or so of cannon, but of no strength; on the contrary, going completely to ruin and decay, being scarcely strong enough to fire a salute from. The Bay of Tangier is good and s.p.a.cious; but, in the course of time, will be filled up with sand. The shipping is exposed to strong westerly winds. The safest anchorage, however, is on the the eastern part, about half a mile off the sh.o.r.e, in a line with the round tower.

With a few thousand pounds, one of the finest--at least, one of the most convenient--ports of the Mediterranean could be constructed here. There is a bashaw of this province, who resides at El-Araish, and a lieutenant-governor, who lives at Tangier. With these functionaries, the representatives of European Powers have princ.i.p.ally to transact affairs.

On the north is the castle, the residence of the governor.

Eleven consuls take up their abode in Tangier; the British, French, Spanish, Portuguese, American, Danish, Swedish, Sardinian, Neapolitan, Austrian, and Dutch. Each consular house generally belongs to its particular nation, the ground to the Sultan.

The consuls who have the most interest to guard in Morocco, are the British, French, Spanish, and Portuguese. Up to the bombardment of Tangier, the Danish and Swedish Governments paid to the Maroquine Court, the former 25,000 and the latter 20,000 dollars per annum, to have the privilege of hoisting their flag at this port. The French hostilities against Morocco furnished a convenient opportunity for getting this odious tribute abolished. The Americans led the way in getting rid of this subservience to the Shereefian Court, and refused from the first all presents and annual donations. Generally, however, when new consuls are appointed, they bring with them presents, and visit the Emperor in person. On the occasion of _fetes_, they sometimes make presents to the governors of districts. Whenever the Emperor condescends to come down to Tangier, three days after his arrival, it is the required etiquette for the consuls to seek his presence, and to make their obeisance to the Shereefian Lord. The consuls are accustomed to decide upon and control the affairs of their own countrymen, and those placed under their protection; but when a Moor and an European are concerned in a transaction, it is usually a mixed commission of the consulate and the Moorish authorities.

Many curious anecdotes are current respecting the consuls and the Moorish government. A Spanish consul once took it into his head to strike his flag and leave Tangier. Whilst he was gone, the Emperor ordered all the Jews to go and take possession of his house and live in it, as a degradation. The consular house was soon crammed with dirty Jews, whose vermin and filth rendered the house untenantable, until it had undergone a thorough repair and cleansing. Sometimes the Emperor shows a great affection for a particular consular family. The family of the Portuguese Consul were great favorites. During the war of succession in Portugal, the Portuguese Consul contracted debts in Tangier, not being able to get his salary amidst the strife of parties. The Moors complained to the Emperor of the consul's debts. Muley Abd Errahman, though a thorough miser himself, paid the consul's debts, alleging as a reason, "the consul was a friend of my ancestors, and he shall be my friend." The Portuguese government wished to remove this consul on account of his alleged Miguelite propensities, but the Emperor threatened, if they did, that he would not receive another. Our government compelled the Portuguese to gratify the personal feeling of the Emperor. Senhor Colaso is a native of Morocco, as his father was before him, and the Emperor calls them his own children. The Jewish servants of the consulates are free from the poll-tax and other obnoxious contributions, and their Moorish servants are also exempt from government conscriptions.

At times, very serious misunderstandings and disputes occur between the consuls and the Emperor on the subject of his Imperial Highness. Our consul, Mr. Hay, was shot at by a fanatic marabout, the ball missing him, but killing a horse of one of the party. This affair was pa.s.sed over, the consul very properly taking no notice of a mad saint. But I will cite another instance, as showing the intimate perception which the Moors have of the peculiar precepts of our religion, as well as exhibiting their own moral ideas, in each case representing them to us in a favourable light. One of the Emperor's subjects had insulted the French consul, M. Sourdeau, and Muley Suleiman addressed to him the following singular epistle.

"In the name of G.o.d, the most merciful. There is no power or force except with the Most High and Great G.o.d!

"Consul of the French nation, Sourdeau, and salutation to him who is in the right way. Inasmuch as you are our guest, under our protection, and consul in our country of a great nation, so we cannot but wish you the greatest consideration and the honours. On which account, you will perceive that that which has happened to you is to us intolerable, and would still be so had it been done by one of our own children or most intimate friends. And although we cannot put any obstacle to the decrees of G.o.d, yet such an act is not grateful to us, even if it is done to the vilest of men, or even cattle, and certainly we will not fail to show an example of severe justice, G.o.d willing. If you were not Christians, having a feeling heart, and bearing patiently injuries, after the example of your prophet, whom G.o.d has in glory, Jesus the son of Mary, who, in the Book which he brought you in the name of G.o.d, commands you, that if any person strike you on one cheek turn to him the other also; and who (always blessed of G.o.d!) also did not defend himself when the Jews sought to kill him, from whom G.o.d took him. And, in our Book, it is said, by the mouth of our Prophet, there is no people among whom there are so many disposed to good works as those who call themselves Christians; and certainly among you there are many priests and holy men who are not proud; nevertheless, our Prophet also says, that we cannot impute a crime to persons of three sorts, that is to say, madmen (until they return to sound sense), children, and persons who sleep. Now this man who has offended you is mad, and has no knowledge; but we have decreed to give you full satisfaction. If, however, you should be pleased to pardon him, you will perform a magnanimous work, and the Most Merciful will abundantly recompense you. On the other hand, if you absolutely wish him to be punished, he is in your hands, for in my empire no one shall fear injustice or violence, with the a.s.sistance of G.o.d."

A whimsical story is current in Tangier respecting the dealings of the Shereefian Court with the Neapolitan government, which characteristically sets forth Moorish diplomacy or manoeuvring. A ship load of sulphur was sent to the Emperor. The Moorish authorities declared it was very coa.r.s.e and mixed with dirt. With great alacrity, the Neapolitan government sent another load of finer and better quality. This was delivered; and the Consul asked the Moorish functionaries to allow the coa.r.s.e sulphur to be conveyed back. These worthies replied, "Oh dear, no! it is of no consequence, the Emperor says, he will keep the bad, and not offend his royal cousin, the King of Naples, by sending it back." The Neapolitan government had no alternative but to submit, and thank the chief of the Shereefs for his extreme condescension in accepting two ship-loads of sulphur instead of one.

There are occasional communications between Tangier and Tarifa, in Spain, but they are very frequent with Gibraltar. A vast quant.i.ty of European merchandize is imported here from Gibraltar for Fez and the north of Morocco. All the postal and despatch business also comes through Tangier, which has privileges that few or no other Maroquine cities possess. The emperors, indeed, have been wont to call it "the City of Christians." In the environs, there is at times a good deal of game, and the European residents go out to shoot, as one is wont in other countries to talk a walk. The princ.i.p.al game is the partridge and hare, and the grand sport, the wild boar. Our officers of the Gibraltar garrison come over for shooting. But quackery and humbug exist in everything. A young gentleman has just arrived from Gibraltar, who had been previously six weeks on his pa.s.sage from Holland to that place, with his legs infixed in a pair of three-league boots. He says he has come from Holland on purpose to sport and hunt in Morocco. Several of the consuls, when they go out sporting, metamorphose themselves into veteran Numidian sportsmen. You would imagine they were going to hunt lions for months in the ravines of the Atlas, whereas it is only to shoot a stray partridge or a limping hare, or perchance they may meet with a boar. And this they do for a couple of days, or twenty-four hours, sleeping during the night very snugly under tents, and fed and feasted with milk, fowls, and sheep by the Arabs.

Morocco, like all despotic countries, furnishes some severe examples of the degrading of high functionaries. There is an old man, Sidi-El-Arby-Es-Said, living there, who is a marked victim of imperial tyranny. Some years ago, the conqueror despoiled him of all his wealth, and threw him into prison, after he had been twenty years bashaw of this district. He was in prison one year with his two sons. The object of the Emperor was to extort the last filse of his money; and he entirely succeeded. The oppressor, however, relented a little on the death of one of his victim's sons; released him from confinement, and gave the ex-bashaw two houses, one for himself and the other for his surviving son. The old captain of the port has been no less than a dozen times in prison, under the exhausting pressure of the Emperor. After the imperial miser has copiously bled his captain, he lets him out to fill his skin again. The old gentleman is always merry and loyal, in spite of the treatment from his imperial taskmaster.

Very funny stories are told by the masters of the small craft, who transport the bullocks from hence to Gibraltar. The government of that place are only allowed to export, at a low duty per annum, a certain number of bullocks. The contractor's agents come over; and at the moment of embarking the cattle, something like the following dialogue frequently ensues.

_Agent of Contractor_.--"Count away!"

_Captain of the Port_.--"One, two, three, &c. Thirty, forty. Ah! stop!

stop! too many."

_Agent of Contractor_.--"No, you fool, there are only thirty."

_Captain of the Port_.--"You lie! there are forty."

_Agent of Contractor_.--"Only thirty, I tell you," (putting three or four dollars into his hand).

_Captain of the Port_.--"Well, well, there are only thirty."

And, in this way, the garrison of Gibraltar often gets 500 or 1,000 head of cattle more than the stipulated number, at five dollars per head duty instead of ten. Who derives the benefit of peculation I am unable to state. An anecdote recurs to me of old Youssef, Bashaw of Tripoli, ill.u.s.trative of the phlebotomizing system now under consideration.

Colonel Warrington one day seriously represented to the bashaw how his functionaries robbed him, and took the liberty of mentioning the name of one person. "Yes, yes," observed the bashaw, "I know all about him; I don't want to catch him yet; he's not fat enough. When he has gorged a little more, I'll have his head off."

The Emperor of Morocco, however, usually treats his bashaws of the coast with greater consideration than those of the interior cities, the former being more in contact with Europeans, his Highness not wishing his reputation to suffer in the eyes of Christians.

CHAPTER III.

The Posada.--Ingles and Benoliel.--Amulets for successful parturition.--Visits of a Moorish Taleb and a Berber.--Three Sundays during a week in Barbary.--M. Rey's account of the Empire of Morocco.--The Government Auctioneer gives an account of Slavery and the Slave Trade in Morocco.--Benoliel as English Cicerone.--Departure from Tangier to Gibraltar.--How I lost my fine green broadcloth.--Mr.

Frenerry's opinion of Maroquine Affairs.

I took up my stay at the "English Hotel" (posada Ingles), kept by Benoliel, a Morocco Jew, who spoke tolerable English. A Jerusalemitish rabbi came in one day to write charms for his wife, she being near her confinement. The superst.i.tion of charms and other cognate matters, are shared alike by all the native inhabitants of Barbary. It often happens that a Marabout shrine will be visited by Moor and Jew, each investing the departed saint with his own peculiar sanct.i.ty. So contagious is this species of superst.i.tion, that Romish Christians, long resident in Barbary, a.s.sisted by the inventive monks, at last discover the Moorish or Jewish to be a Christian saint. The Jewesses brought our Oriental rabbi, declaring him to know everything, and that his garments smelt of the Holy City. Benoliel, or Ben, as the English called him, protested to me that he did not believe in charms; he only allowed the rabbi to write them to please the women. But I have found, during my travels in the Mediterranean, many persons of education, who pretended they did not believe this or that superst.i.tion of their church, whilst they were at heart great cowards, having no courage to reject a popular falsehood, and quite as superst.i.tious as those who never doubt the excrescent dogmas or traditionary fables of their religion. The paper amulets, however, operated favourably on Mrs. Benoliel. She was delivered of a fine child; and received the congratulations of her neighbours. The child was named Sultana; [9] and the people were all as merry as if a princess had been born in Israel.

Please click Like and leave more comments to support and keep us alive.

RECENTLY UPDATED MANGA

Travels in Morocco Volume I Part 2 summary

You're reading Travels in Morocco. This manga has been translated by Updating. Author(s): James Richardson. Already has 464 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

NovelOnlineFull.com is a most smartest website for reading manga online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to NovelOnlineFull.com