Home

Time and the Gods Part 13

Time and the Gods - novelonlinefull.com

You’re read light novel Time and the Gods Part 13 online at NovelOnlineFull.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit NovelOnlineFull.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy

Then said the King:

"I like not this grey doom, for dreams are empty. I would see action roaring through the world, and men and deeds."

Then answered the Prophet:

"Victory, jewels and dancing but please thy fancy. What is the sparkle of the gem to thee without thy fancy which it allures, and thy fancy is all a dream. Action and deeds and men are nought without dreams and do but fetter them, and only dreams are real, and where thou stayest when the worlds shall drift away there shall be only dreams."

And the King answered:

"A mad prophet."

And Ynar said:

"A mad prophet, but believing that his soul possesseth all things of which his soul may become aware and that he is master of that soul, and thou a high-minded King believing only that thy soul possesseth such few countries as are leaguered by thine armies and the sea, and that thy soul is possessed by certain strange G.o.ds of whom thou knowest not, who shall deal with it in a way whereof thou knowest not. Until a knowledge come to us that either is wrong I have wider realms, I King, than thee and hold them beneath no overlords."

Then said the King:

"Thou hast said no overlords! To whom then dost thou speak by strange signs at evening above the world?"

And Ynar went forward and whispered to the King. And the King shouted:

"Seize ye this prophet for he is a hypocrite and speaks to no G.o.ds at evening above the world, but has deceived us with his signs."

And Ynar said:

"Come not near me or I shall point towards you when I speak at evening upon the mountain with Those that ye know of."

Then Ynar went away and the guards touched him not.

_V_

Then spake the prophet Thun, who was clad in seaweed and had no Temple, but lived apart from men. All his life he had lived on a lonely beach and had heard for ever the wailing of the sea and the crying of the wind in hollows among the cliffs. Some said that having lived so long by the full beating of the sea, and where always the wind cries loudest, he could not feel the joys of other men, but only felt the sorrow of the sea crying in his soul for ever.

"Long ago on the path of stars, midmost between the worlds, there strode the G.o.ds of Old. In the bleak middle of the worlds They sat and the worlds went round and round, like dead leaves in the wind at Autumn's end, with never a life on one, while the G.o.ds went sighing for the things that might not be. And the centuries went over the G.o.ds to go where the centuries go, toward the End of Things, and with Them went the sighs of all the G.o.ds as They longed for what might not be.

"One by one in the midst of the worlds, fell dead the G.o.ds of Old, still sighing for the things that might not be, all slain by Their own regrets. Only Shimono Kani, the youngest of the G.o.ds, made him a harp out of the heart strings of all the elder G.o.ds, and, sitting upon the Path of Stars in the Middle of Things, played upon the harp a dirge for the G.o.ds of Old. And the song told of all vain regrets and of unhappy loves of the G.o.ds in the olden time, and of Their great deeds that were to adorn the future years. But into the dirge of Shimono Kani came voices crying out of the heart strings of the G.o.ds, all sighing still for the things that might not be. And the dirge and the voices crying, go drifting away from the Path of Stars, away from the Midst of Things, till they come twittering among the Worlds, like a great host of birds that are lost by night. And every note is a life, and many notes become caught up among the worlds to be entangled with flesh for a little while before they pa.s.s again on their journey to the great Anthem that roars at the End of Time. Shimono Kani hath given a voice to the wind and added a sorrow to the sea. But when in lighted chambers after feasting there arises the voice of the singer to please the King, then is the soul of that singer crying aloud to his fellows from where he stands chained to earth. And when at the sound of the singing the heart of the King grows sad and his princes lament then they remember, though knowing not that, they remember it, the sad face of Shimono Kani sitting by his dead brethren, the elder G.o.ds, playing on the harp of crying heart strings whereby he sent their souls among the worlds.

"And when the music of one lute is lonely on the hills at night, then one soul calleth to his brother souls--the notes of Shimono Kani's dirge which have not been caught among the worlds--and he knoweth not to whom he calls or why, but knoweth only that minstrelsy is his only cry and sendeth it out into the dark.

"But although in the prison houses of earth all memories must die, yet as there sometimes clings to a prisoner's feet some dust of the fields wherein he was captured, so sometimes fragments of remembrance cling to a man's soul after it hath been taken to earth. Then a great minstrel arises, and, weaving together the shreds of his memories, maketh some melody such as the hand of Shimono Kani smites out of his harp; and they that pa.s.s by say: 'Hath there not been some such melody before?'

and pa.s.s on sad at heart for memories which are not.

"Therefore, O King, one day the great gates of thy palace shall lie open for a procession wherein the King comes down to pa.s.s through a people, lamenting with lute and drum; and on the same day a prison door shall be opened by relenting hands, and one more lost note of Shimono Kani's dirge shall go back to swell his melody again.

"The dirge of Shimono Kani shall roll on till one day it shall come with all its notes complete to overwhelm the Silence that sits at the End of Things. Then shall Shimono Kani say to his brethren's bones: The things that might not be have at last become.'

"But very quiet shall be the bones of the G.o.ds of Old, and only Their voices shall live which cried from the harp of heart strings, for the things which might not be."

_VI_

When the caravans, saying farewell to Zandara, set out across the waste northwards towards Einandhu, they follow the desert track for seven days before they come to water where Shubah Onath rises black out of the waste, with a well at its foot and herbage on its summit. On this rock a prophet hath his Temple and is called the Prophet of Journeys, and hath carven in a southern window smiling along the camel track all G.o.ds that are benignant to caravans.

There a traveller may learn by prophecy whether he shall accomplish the ten days' journey thence across the desert and so come to the white city of Einandhu, or whether his bones shall lie with the bones of old along the desert track.

No name hath the Prophet of Journeys, for none is needed in that desert where no man calls nor ever a man answers.

Thus spake the Prophet of Journeys standing before the King:

"The journey of the King shall be an old journey pushed on apace.

"Many a year before the making of the moon thou camest down with dream camels from the City without a name that stands beyond all the stars.

And then began thy journey over the Waste of Nought, and thy dream camel bore thee well when those of certain of thy fellow travellers fell down in the Waste and were covered over by the silence and were turned again to nought; and those travellers when their dream camels fell, having nothing to carry them further over the Waste, were lost beyond and never found the earth. These are those men that might have been but were not. And all about thee fluttered the myriad hours travelling in great swarms across the Waste of Nought.

"How many centuries pa.s.sed across the cities while thou wast making thy journey none may reckon, for there is no time in the Waste of Nought, but only the hours fluttering earthwards from beyond to do the work of Time. At last the dream-borne travellers saw far off a green place gleaming and made haste towards it and so came to Earth. And there, O King, ye rest for a little while, thou and those that came with thee, making an encampment upon earth before journeying on. There the swarming hours alight, settling on every blade of gra.s.s and tree, and spreading over your tents and devouring all things, and at last bending your very tent poles with their weight and wearying you.

"Behind the encampment in the shadow of the tents lurks a dark figure with a nimble sword, having the name of Time. This is he that hath called the hours from beyond and he it is that is their master, and it is his work that the hours do as they devour all green things upon the earth and tatter the tents and weary all the travellers. As each of the hours does the work of Time, Time smites him with his nimble sword as soon as his work is done, and the hour falls severed to the dust with his bright wings scattered, as a locust cut asunder by the scimitar of a skillful swordsman.

"One by one, O King, with a stir in the camp, and the folding up of the tents one by one, the travellers shall push on again on the journey begun so long before out of the City without a name to the place where dream camels go, striding free through the Waste. So into the Waste, O King, thou shalt set forth ere long, perhaps to renew friendships begun during thy short encampment upon earth.

"Other green places thou shalt meet in the Waste and thereon shalt encamp again until driven thence by the hours. What prophet shall relate how many journeys thou shalt make or how many encampments? But at last thou shalt come to the place of The Resting of Camels, and there shall gleaming cliffs that are named The Ending of Journeys lift up out of the Waste of Nought, Nought at their feet, Nought laying wide before them, with only the glint of worlds far off to illumine the Waste. One by one, on tired dream camels, the travellers shall come in, and going up the pathway through the cliff in that land of The Resting of Camels shall come on The City of Ceasing. There, the dream-wrought pinnacles and the spires that are builded of men's hopes shall rise up real before thee, seen only hitherto as a mirage in the Waste.

"So far the swarming hours may not come, and far away among the tents shall stand the dark figure with the nimble sword. But in the scintillant streets, under the song-built abodes of the last of cities, thy journey, O King, shall end."

_VII_

In the valley beyond Sidono there lies a garden of poppies, and where the poppies' heads are all a-swing with summer breezes that go up the valley there lies a path well strewn with ocean sh.e.l.ls. Over Sidono's summit the birds come streaming to the lake that lies in the valley of the garden, and behind them rises the sun sending Sidono's shadow as far as the edge of the lake. And down the path of many ocean sh.e.l.ls when they begin to gleam in the sun, every morning walks an aged man clad in a silken robe with strange devices woven. A little temple where the old man lives stands at the edge of the path. None worship there, for Zornadhu, the old prophet, hath forsaken men to walk among his poppies.

For Zornadhu hath failed to understand the purport of Kings and cities and the moving up and down of many people to the tune of the clinking of gold. Therefore hath Zornadhu gone far away from the sound of cities and from those that are ensnared thereby, and beyond Sidono's mountain hath come to rest where there are neither kings nor armies nor bartering for gold, but only the heads of the poppies that sway in the wind together and the birds that fly from Sidono to the lake, and then the sunrise over Sidono's summit; and afterwards the flight of birds out of the lake and over Sidono again, and sunset behind the valley, and high over lake and garden the stars that know not cities. There Zornadhu lives in his garden of poppies with Sidono standing between him and the whole world of men; and when the wind blowing athwart the valley sways the heads of the tall poppies against the Temple wall, the old prophet says: "The flowers are all praying, and lo! they be nearer to the G.o.ds than men."

But the heralds of the King coming after many days of travel to Sidono perceived the garden valley. By the lake they saw the poppy garden gleaming round and small like a sunrise over water on a misty morning seen by some shepherd from the hills. And descending the bare mountain for three days they came to the gaunt pines, and ever between the tall trunks came the glare of the poppies that shone from the garden valley.

For a whole day they travelled through the pines. That night a cold wind came up the garden valley crying against the poppies. Low in his Temple, with a song of exceeding grief, Zornadhu in the morning made a dirge for the pa.s.sing of poppies, because in the night time there had fallen petals that might not return or ever come again into the garden valley. Outside the Temple on the path of ocean sh.e.l.ls the heralds halted, and read the names and honours of the King; and from the Temple came the voice of Zornadhu still singing his lament. But they took him from his garden because of the King's command, and down his gleaming path of ocean sh.e.l.ls and away up Sidono, and left the Temple empty with none to lament when silken poppies died. And the will of the wind of the autumn was wrought upon the poppies, and the heads of the poppies that rose from the earth went down to the earth again, as the plume of a warrior smitten in a heathen fight far away, where there are none to lament him. Thus out of his land of flowers went Zornadhu and came perforce into the lands of men, and saw cities, and in the city's midst stood up before the King.

And the King said:

"Zornadhu, what of the journey of the King and of the princes and the people that shall meet me?"

Zornadhu answered:

"I know nought of Kings, but in the night time the poppy made his journey a little before dawn. Thereafter the wildfowl came as is their wont over Sidono's summit, and the sun rising behind them gleamed upon Sidono, and all the flowers of the lake awoke. And the bee pa.s.sing up and down the garden went droning to other poppies, and the flowers of the lake, they that had known the poppy, knew him no more. And the sun's rays slanting from Sidono's crest lit still a garden valley where one poppy waved his petals to the dawn no more. And I, O King, that down a path of gleaming ocean sh.e.l.ls walk in the morning, found not, nor have since found, that poppy again, that hath gone on the journey whence there is not returning, out of my garden valley. And I, O King, made a dirge to cry beyond that valley and the poppies bowed their heads; but there is no cry nor no lament that may adjure the life to return again to a flower that grew in a garden once and hereafter is not.

"Unto what place the lives of poppies have gone no man shall truly say.

Sure it is that to that place are only outward tracks. Only it may be that when a man dreams at evening in a garden where heavily the scent of poppies hangs in the air, when the winds have sunk, and far away the sound of a lute is heard on lonely hills, as he dreams of silken-scarlet poppies that once were a-swing together in the gardens of his youth, the lives of those old lost poppies shall return, living again in his dream.

*So there may dream the G.o.ds.* And through the dreams of some divinity reclining in tinted fields above the morning we may haply pa.s.s again, although our bodies have long swirled up and down the world with other dust. In these strange dreams our lives may be again, all in the centre of our hopes, rejoicings and laments, until above the morning the G.o.ds wake to go about their work, haply to remember still Their idle dreams, haply to dream them all again in the stillness when shines the starlight of the G.o.ds."

Please click Like and leave more comments to support and keep us alive.

RECENTLY UPDATED MANGA

Martial Peak

Martial Peak

Martial Peak Chapter 5796: Difficult Author(s) : Momo,莫默 View : 15,164,188

Time and the Gods Part 13 summary

You're reading Time and the Gods. This manga has been translated by Updating. Author(s): Baron Edward John Moreton Drax Plunkett Dunsany. Already has 479 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

NovelOnlineFull.com is a most smartest website for reading manga online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to NovelOnlineFull.com