Three Translations of The Koran (Al-Qur'an) side by side - novelonlinefull.com
You’re read light novel Three Translations of The Koran (Al-Qur'an) side by side Part 314 online at NovelOnlineFull.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit NovelOnlineFull.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy
S: We have ordained death among you and We are not to be overcome,
056.061 Y: From changing your Forms and creating you (again) in (forms) that ye know not.
P: That We may transfigure you and make you what ye know not.
S: In order that We may bring in your place the likes of you and make you grow into what you know not.
056.062 Y: And ye certainly know already the first form of creation: why then do ye not celebrate His praises?
P: And verily ye know the first creation. Why, then, do ye not reflect?
S: And certainly you know the first growth, why do you not then mind?
056.063 Y: See ye the seed that ye sow in the ground?
P: Have ye seen that which ye cultivate?
S: Have you considered what you sow?
056.064 Y: Is it ye that cause it to grow, or are We the Cause?
P: Is it ye who foster it, or are We the Fosterer?
S: Is it you that cause it to grow, or are We the causers of growth?
056.065 Y: Were it Our Will, We could crumble it to dry powder, and ye would be left in wonderment,
P: If We willed, We verily could make it chaff, then would ye cease not to exclaim:
S: If We pleased, We should have certainly made it broken down into pieces, then would you begin to lament:
056.066 Y: (Saying), "We are indeed left with debts (for nothing):"
P: Lo! we are laden with debt!
S: Surely we are burdened with debt:
056.067 Y: "Indeed are we shut out (of the fruits of our labour)"
P: Nay, but we are deprived!
S: Nay! we are deprived.
056.068 Y: See ye the water which ye drink?
P: Have ye observed the water which ye drink?
S: Have you considered the water which you drink?
056.069 Y: Do ye bring it down (in rain) from the cloud or do We?
P: Is it ye who shed it from the raincloud, or are We the Shedder?
S: Is it you that send it down from the clouds, or are We the senders?
056.070 Y: Were it Our Will, We could make it salt (and unpalatable): then why do ye not give thanks?
P: If We willed We verily could make it bitter. Why then, give ye not thanks?
S: If We pleased, We would have made it salty; why do you not then give thanks?
056.071 Y: See ye the Fire which ye kindle?
P: Have ye observed the fire which ye strike out;
S: Have you considered the fire which you strike?
056.072 Y: Is it ye who grow the tree which feeds the fire, or do We grow it?
P: Was it ye who made the tree thereof to grow, or were We the grower?
S: Is it you that produce the trees for it, or are We the producers?
056.073 Y: We have made it a memorial (of Our handiwork), and an article of comfort and convenience for the denizens of deserts.
P: We, even We, appointed it a memorial and a comfort for the dwellers in the wilderness.
S: We have made it a reminder and an advantage for the wayfarers of the desert.
056.074 Y: Then celebrate with praises the name of thy Lord, the Supreme!
P: Therefor (O Muhammad), praise the name of thy Lord, the Tremendous.
S: Therefore glorify the name of your Lord, the Great.
056.075 Y: Furthermore I call to witness the setting of the Stars,-
P: Nay, I swear by the places of the stars -
S: But nay! I swear by the falling of stars;
056.076 Y: And that is indeed a mighty adjuration if ye but knew,-
P: And lo! that verily is a tremendous oath, if ye but knew -
S: And most surely it is a very great oath if you only knew;
056.077 Y: That this is indeed a Qur'an Most Honourable,