The Works of Guy de Maupassant - novelonlinefull.com
You’re read light novel The Works of Guy de Maupassant Volume VIII Part 60 online at NovelOnlineFull.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit NovelOnlineFull.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy
"Since I have invited you, you are going to give me some help."
The notary said emphatically:
"Make any use of me you please. I am at your disposal."
Romantin took off his jacket.
"Well, citizen, to work! We are first going to clean up."
He went to the back of the easel, on which there was a canvas representing a cat, and seized a very worn-out broom.
"I say! Just brush up while I look after the lighting."
M. Saval took the broom, inspected it, and then began to sweep the floor very awkwardly, raising a whirlwind of dust.
Romantin, disgusted, stopped him: "Deuce take it! you don't know how to sweep the floor! Look at me!"
And he began to roll before him a heap of grayish sweepings, as if he had done nothing else all his life. Then, he gave back the broom to the notary, who imitated him.
In five minutes, such a cloud of dust filled the studio that Romantin asked:
"Where are you? I can't see you any longer."
M. Saval, who was coughing, came near to him. The painter said to him:
"How are you going to manage to get up a chandelier?"
The other, stunned, asked:
"What chandelier?"
"Why, a chandelier to light--a chandelier with wax candles."
The notary did not understand.
He answered: "I don't know."
The painter began to jump about, cracking his fingers.
"Well, monseigneur, I have found out a way."
Then he went more calmly:
"Have you got five francs about you?"
M. Saval replied:
"Why, yes."
The artist said:
"Well! you'll go and buy for me five francs' worth of wax candles while I go and see the cooper."
And he pushed the notary in his evening coat into the street. At the end of five minutes, they had returned one of them with the wax candles, and the other with the hoop of a cask. Then Romantin plunged his hand into a cupboard, and drew forth twenty empty bottles, which he fixed in the form of a crown around the hoop.
He then came down, and went to borrow a ladder from the door-keeper, after having explained that he had obtained the favors of the old woman by painting the portrait of her cat exhibited on the easel.
When he mounted the ladder, he said to M. Saval:
"Are you active?"
The other, without understanding, answered:
"Why, yes."
"Well, you just climb up there, and fasten this chandelier for me to the ring of the ceiling. Then, you must put a wax candle in each bottle, and light it. I tell you I have a genius for lighting up. But off with your coat, d.a.m.n it! You are just like a Jeames."
The door was opened brutally. A woman appeared, with her eyes flashing, and remained standing on the threshold.
Romantin gazed at her with a look of terror.
She waited some seconds, crossing her arms over her breast, and then, in a shrill, vibrating, exasperated voice, said:
"Ha! you sniveler, is this the way you leave me?"
Romantin made no reply. She went on:
"Ha! you scoundrel! You are again doing the swell, while you pack me off to the country. You'll soon see the way I'll settle your jollification. Yes, I'm going to receive your friends."
She grew warmer:
"I'm going to slap their faces with the bottles and the wax candles...."
Romantin uttered one soft word:
"Mathilde...."
But she did not pay any attention to him; she went on:
"Wait a little my fine fellow! wait a little!"
Romantin went over to her, and tried to take her by the hands:
"Mathilde...."
But she was now fairly under way; and on she went, emptying the vials of her wrath with strong words and reproaches. They flowed out of her mouth, like a stream sweeping a heap of filth along with it. The words hurled out, seemed struggling for exit. She stuttered, stammered, yelled, suddenly recovering her voice to cast forth an insult or a curse.
He seized her hands without her having even noticed it. She did not seem to see anything, so much occupied was she in holding forth and relieving her heart. And suddenly she began to weep. The tears flowed from her eyes without making her stem the tide of her complaints. But her words had taken a howling, shrieking tone; they were a continuous cry interrupted by sobbings. She commenced afresh twice or three times, till she stopped as if something were choking her, and at last she ceased with a regular flood of tears.