The Voyage Of The Vega Round Asia And Europe - novelonlinefull.com
You’re read light novel The Voyage Of The Vega Round Asia And Europe Part 32 online at NovelOnlineFull.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit NovelOnlineFull.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy
_Breakfast_ same as No. 1.
_Dinner_: preserved meat or fish 1 portion, preserved potatoes 12 ort, preserved vegetables 5.5 ort, preserved leeks 1 portion, extract of meat 1.5 ort, brandy or rum 2 cubic inches.
_Supper_ same as No. 1 without cheese.
No. 3. THURSDAY.
_Breakfast_ same as No. 1.
_Dinner_: salt pork 1 lb., peas 10 cubic inches, extract of meat 1.5 ort, barley-groats 2 cubic inches, brandy or rum 2 cubic inches.
_Supper_ same as No. 2.
No. 4. TUESDAY.
_Breakfast_: b.u.t.ter 6 ort, chocolate 10 ort, sugar 7.5 ort.
_Dinner_: salt meat 1 lb., maccaroni 15 ort (or brown beans 10 cubic inches or green peas 1 portion), fruit soup 1 portion, brandy or rum 2 cubic inches.
_Supper_ same as No. 2.
No. 5. SAt.u.r.dAY.
_Breakfast_ same as No. 4.
_Dinner_: preserved beeksteak or stewed beef 1 portion, preserved or fresh, potatoes 12 ort, preserved leeks 1 portion, fruit soup 1 portion, brandy or rum 2 cubic inches.
_Supper_ same as No. 2.
Every man besides had served out to him daily 1-1/4 lb. dried bread or flour (2/3 wheat and 1/3 rye), 3 ort tobacco and 2 cubic inches vinegar; and weekly 1 lb. wheat-flour, 30 ort b.u.t.ter, 21 ort salt, 7 ort mustard, 3 ort pepper, and two cubic inches vinegar.
Besides what is included in the above list, "multegrot" (preserved cloudberries), mixed with rum, was served out twice a week from the 15th February to the 1st April. I would willingly have had a larger quant.i.ty of this, according to northern experience, excellent antidote to scurvy, but as the cloudberry harvest completely failed in 1877, I could not, at any price, procure for the Expedition the quant.i.ty that was required. There was purchased in Finland instead, a large quant.i.ty of cranberry-juice, which was regularly served out to the crew and much liked by them. We carried with us besides a pair of living swine, which were slaughtered for the Christmas festivities.[254] All the men at that time had an opportunity of eating fresh pork twice a week, an invaluable interruption to the monotonous preserved provisions, which in its proportion conduced, during this festival, to which we inhabitants of the North are attached by so many memories, to enliven and cheer us.
The produce of hunting was confined during the course of the winter to some ptarmigan and hares, and thus did not yield any contribution worth mentioning to the provisioning of the vessel. On the other hand, I was able by barter with the natives to procure fish in considerable abundance, so that at certain seasons the quant.i.ty was sufficient to allow of fresh fish being served out once a week. The kind of fish which was princ.i.p.ally obtained during the winter, a sort of cod with greyish-green vertebrae, could however at first only be served in the gun-room, because the crew, on account of the colour of its bones, for a long time had an invincible dislike to it.
On many of the ground-ices in the neighbourhood of the vessel there were fresh-water collections of considerable depth, which indeed were already hard frozen on the surface, but long yielded us splendid water for drinking and washing. After the 14th of December, when all the smaller fresh-water collections were almost frozen to the bottom, and salt-water had made its way into the largest ones and those on which we most depended, it became necessary to procure water by melting ice.
The meteorological observations were made every fourth hour up to the 1st November; after that to the 1st April every hour; after that again six times in the twenty-four hours. From the 27th November to the 1st April the thermometers were set up on land at the magnetical observatory; before and after that time in the immediate neighbourhood of the vessel. During winter the charge of the meteorological observations was intrusted to Dr. Stuxberg, who at that season, when all around us was covered with ice, was compelled to let his own zoological researches rest.
[Ill.u.s.tration: COD FROM PITLEKAJ. _Gadus navaga_, Kolreuter one-third the natural size. ]
The state of the weather of course had a very sensible influence on our daily life, and formed the touchstone by which our equipment was tested.
s.p.a.ce does not permit me to give in this work the detailed results of the meteorological observations. I shall therefore only state the following facts.
The greatest cold which was observed during the different months was in
October the 24th--20.8 March the 29th--39.8 November the 30th--27.2 April the 15th--38.0 December the 23rd--37.1 May the 3rd--26.8 January the 25th--45.7 June the 3rd--14.3 February the 2nd--43.8 July the 2nd--1.0
Twice we had the barometer uncommonly high, viz.:
On the 22nd December 6 A.M. 782.0 (0) mm.
On the 17th February 6 A.M. 788.1 (0) mm.
The lowest atmospheric pressure, 728.8 (0) mm., occurred on the 31st December at two o'clock P.M.
The weather during the winter was very stormy, and the direction of the wind nearest the surface of the earth almost constantly between north-west and north-north-west. But already in atmospheric strata of inconsiderable height there prevailed, to judge by the direction of the clouds, a similar uninterrupted atmospheric current from the south-east, which when it occasionally sank to the surface of the earth brought with it air that was warmer and less saturated with moisture. The reason of this is easy to see, if we consider that Behring's Straits form a gate surrounded by pretty high mountains between the warm atmospheric area of the Pacific and the cold one of the Arctic Ocean. The winds must be arranged here approximately after the same laws as the draught in the door-opening between a warm and a cold room, that is to say, the cold current of air must go below from the cold room to the warm, the warm above from the warm room to the cold. The mountain heights which, according to the statement of the natives, are to be found in the interior of the Chukch peninsula besides conduce to the heat and dryness of the southerly and south-easterly winds. For they confer on the sea winds that pa.s.s over their summits the properties of the _fohn_ winds. Our coldest winds have come from S.W. to W., that is to say, from the Old World's pole of cold, situated in the region of Werchojansk. On the existence of two currents of air, which at a certain height above the surface of the earth contend for the mastery, depends also the surprising rapidity with which the vault of heaven in the region of Behring's Straits becomes suddenly clouded over and again completely clear. Already the famous Behring's Straits' navigator, RODGERS, now Admiral in the American Navy, had noticed this circ.u.mstance, and likened it very strikingly to the drawing up and dropping of the curtain of a theatre.
In our notes on the weather a difference was always made between _snoyra_ (fall of snow in wind) and _yrsno_ (snow-storm without snow-fall). The fall of snow was not very great, but as there was in the course of the winter no thaw of such continuance that the snow was at any time covered with a coherent melted crust, a considerable portion of the snow that fell remained so loose that with the least puff of wind it was whirled backwards and forwards. In a storm or strong breeze the snow was carried to higher strata of the atmosphere, which was speedily filled with so close and fine snow-dust, that objects at the distance of a few metres could no longer be distinguished. There was no possibility in such weather of keeping the way open, and the man that lost his way was helplessly lost, if he could not, like the Chukch snowed up in a drift, await the ceasing of the storm. But even when the wind was slight and the sky clear there ran a stream of snow some centimetres in height along the ground in the direction of the wind, and thus princ.i.p.ally from N.W. to S.E. Even this shallow stream heaped snowdrifts everywhere where there was any protection from the wind, and buried more certainly, if less rapidly, than the drifting snow of the storm, exposed objects and trampled footpaths. The quant.i.ty of water, which in a frozen form is removed in this certainly not deep, but uninterrupted and rapid current over the north coast of Siberia to more southerly regions, must be equal to the ma.s.s of water in the giant rivers of our globe, and play a sufficiently great _role_, among others as a carrier of cold to the most northerly forest regions, to receive the attention of meteorologists.
The humidity of the air was observed both by August's psychrometer and Saussure's hygrometer. But I do not believe that these instruments give trustworthy results at a temperature considerably under the freezing-point. Moreover the degree of humidity at the place where there can be a question of setting up a psychrometer and hygrometer during a wintering in the high north, has not the meteorological importance which has often been ascribed to it. For the instruments are as a rule set up in an isolated louvre case, standing at a height above the surface convenient for reading. While the snow is drifting almost uninterruptedly it is impossible to keep this case clear of snow. Even the air, which was originally quite dry, must here be saturated with moisture through evaporation from the surrounding layers of snow and from the snow dust which whirls about next the surface of the earth. In order to determine the true degree of humidity in the air, I would accordingly advise future travellers to these regions to weigh directly the water which a given measure of air contains by absorbing it in tubes with chloride of calcium, calcined sulphate of copper, or sulphuric acid. It would be easy to arrange an instrument for this purpose so that the whole work could be done under deck, the air from any stratum under the mast-top being examined at will. If I had had the means to make such an examination at the _Vega's_ winter quarters, it would certainly have appeared that the relative humidity of the air at a height of some few metres above the surface of the earth was for the most part exceedingly small.
The sandy neck of land which on the side next the vessel divided the lagoons from the sea, was bestrewn with colossal bones of the whale, and with the refuse of the Chukches, who had lived and wandered about there for centuries, and besides with portions of the skeleton of the seal and walrus, with the excreta of men, dogs, birds, &c.
The region was among the most disagreeable I have seen in any of the parts inhabited by fishing Lapps, Samoyeds, Chukches, or Eskimo.
When the _Vega_ was beset there were two Chukch villages on the neighbouring beach, of which the one that lay nearest our winter haven was called Pitlekaj. It consisted at first of seven tents, which in consequence of want of food their inhabitants removed gradually in the course of the winter to a region near Behring's Straits, where fish were more abundant. At the removal only the most indispensable articles were taken along, because there was an intention of returning at that season of the year when the chase again became more productive. The other encampment, Yinretlen, lay nearer the cape towards Kolyutschin Bay, and reckoned at the beginning of our wintering likewise seven tents, whose inhabitants appeared to be in better circ.u.mstances than those of Pitlekaj. They had during the autumn made a better catch and collected a greater stock. Only some of them accordingly removed during winter.
The following encampments lay at a somewhat greater distance from our winter quarters, but so near, however, that we were often visited by their inhabitants:
Pidlin, on the eastern sh.o.r.e of Kolyutschin Bay, four tents.
Kolyutschin, on the island of the same name, twenty-five tents. This village was not visited by any of the members of the _Vega_ Expedition.
Rirajtinop, situated six kilometres east of Pitlekaj, three tents.
Irgunnuk, seven kilometres east of Pitlekaj, ten tents, of which, however, in February only four remained. The inhabitants of the others had for the winter sought a better fishing place farther eastward.
The number of the persons who belonged to each tent was difficult to make out, because the Chukches were constantly visiting each other for the purpose of gossip and talk. On an average it may perhaps be put at five or six persons. Including the inhabitants of Kolyutschin Island, there thus lived about 300 natives in the neighbourhood of our winter quarters.
When we were beset, the ice next the sh.o.r.e, as has been already stated, was too weak to carry a foot pa.s.senger, and the difficulty of reaching the vessel from the land with the means which the Chukches had at their disposal was thus very great. When the natives observed us, there was in any case immediately a great commotion among them. Men, women, children, and dogs were seen running up and down the beach in eager confusion; some were seen driving in dog-sledges on the ice street next the sea. They evidently feared that the splendid opportunity which here lay before them of purchasing brandy and tobacco, would be lost. From the vessel we could see with gla.s.ses how several attempts were made to put out boats, but they were again given up, until at last a boat was got to a lane, clear of ice or only covered with a thin sheet, that ran from the sh.o.r.e to the neighbourhood of the vessel. In this a large skin boat was put out, which was filled brimful of men and women, regardless of the evident danger of navigating such a boat, heavily laden, through sharp, newly formed ice. They rowed immediately to the vessel, and on reaching it most of them climbed without the least hesitation over the gunwale with jests and laughter, and the cry _anoaj anoaj_ (good day, good day). Our first meeting with the inhabitants of this region, where we afterwards pa.s.sed ten long months, was on both sides very hearty, and formed the starting-point of a very friendly relation between the Chukches and ourselves, which remained unaltered during the whole of our stay.
[Ill.u.s.tration: KALTIJKAI, A CHUKCH GIRL FROM IRGUNNUK. Front face and Profile. (After photographs by L. Palander.) ]
Regard for cleanliness compelled us to allow the Chukches to come below deck only exceptionally, which at first annoyed them much, so that one of them even showed a disposition to retaliate by keeping us out of the bedchamber in his tent. Our firmness on this point, however, combined with friendliness and generosity, soon calmed them, and it was not so easy for the men to exclude us from the inner tent, for in such visits we always had confections and tobacco with us, both for themselves and for the women and children. On board the vessel's tent-covered deck soon became a veritable reception saloon for the whole population of the neighbourhood.
Dog-team after dog-team stood all day in rows, or more correctly lay snowed up before the ice-built flight of steps to the deck of the _Vega_, patiently waiting for the return of the visitors, or for the pemmican I now and then from pity ordered to be given to the hungered animals. The report of the arrival of the remarkable foreigners must besides have spread with great rapidity. For we soon had visits even from distant settlements, and the _Vega_ finally became a resting-place at which every pa.s.ser-by stopped with his dog-team for some hours in order to satisfy his curiosity, or to obtain in exchange for good words or some more acceptable wares a little warm food, a bit of tobacco, and sometimes when the weather was very stormy, a little drop of spirits, by the Chukches called _ram_, a word whose origin is not to be sought for in the Swedish-Norwegian _dram_, but in the English word _rum_.
All who came on board were allowed to go about without let or hindrance on our deck, which was enc.u.mbered with a great many things. We had not however to lament the loss of the merest trifle.
Honesty was as much at home here as in the huts of the reindeer Lapps. On the other hand, they soon became very troublesome by their beggary, which was kept in bounds by no feeling of self-respect. Nor did they fail to take all possible advantage of what they doubtless considered the great inexperience of the Europeans. Small deceptions in this way were evidently not looked upon as blameworthy, but as meritorious. Sometimes, for instance, they sold us the same thing twice over, they were always liberal in promises which they never intended to keep, and often gave deceptive accounts of articles which were exposed for sale. Thus the carcases of foxes were offered, after having been flayed and the head and feet cut off, on several occasions as hares, and it was laughable to see their astonishment at our immediately discovering the fraud. The Chukches'
complete want of acquaintance with money and our small supply of articles for barter for which they had a liking besides compelled even me to hold at least a portion of our wares at a high price.
Skins and blubber, the common products of the Polar lands, to the great surprise of the natives, were not purchased on the _Vega_. On the other hand a complete collection of weapons, dresses, and household articles was procured by barter. All such purchases were made exclusively on account of the Expedition, and in general the collection of natural and ethnographical objects for private account was wholly forbidden, a regulation which ought to be in force in every scientific expedition to remote regions.
As the Chukches began to acquire a taste for our food, they never neglected, especially during the time when their hunting failed, to bring daily on board driftwood and the vertebrae and other bones of the whale. They bartered these for bread. A load of five bits of wood, from four to five inches in diameter and six feet long, was commonly paid for with two or three ship biscuits, that is to say with about 250 gram bread, the vertebra of a whale with two ship biscuits, &c. By degrees two young natives got into the habit of coming on board daily for the purpose of performing, quite at their leisure, the office of servant. The cook was their patron, and they obtained from him in compensation for their services the larger share of the left victuals. So considerable a quant.i.ty of food was distributed partly as payment for services rendered or for goods purchased, partly as gifts, that we contributed in a very great degree to mitigate the famine which during midwinter threatened to break out among the population.
None of the natives in the neighbourhood of the _Vega's_ winter station professed the Christian religion. None of them spoke any European language, though one or two knew a couple of English words and a Russian word of salutation. This was a very unfortunate circ.u.mstance, which caused us much trouble. But it was soon remedied by Lieut. Nordquist specially devoting himself to the study of their language, and that with such zeal and success that in a fortnight he could make himself pretty well understood. The natives stated to DE LONG in the autumn of 1879 that a person on the "man of war" which wintered on the north coast, spoke Chukch exceedingly well. The difficulty of studying the language was increased, to a not inconsiderable degree, by the Chukches in their wish to co-operate with us in finding a common speech being so courteous as not to correct, but to adopt the mistakes, in the p.r.o.nunciation or meaning of words that were made on the _Vega_. As a fruit of his studies Lieut. Nordquist has drawn up an extensive vocabulary of this little known language, and given a sketch of its grammatical structure.[255]
The knowledge of the Chukch language, which the other members of the Expedition acquired, was confined to a larger or smaller number of words; the natives also learned a word or two of our language, so that a _lingua franca_ somewhat intelligible to both parties gradually arose, in which several of the crew soon became very much at home, and with which in case of necessity one could get along very well, although in this newly formed dialect all grammatical inflections were totally wanting. Besides, I set one of the crew, the walrus-hunter Johnsen, free for a consideral time from all work on board, in order that he might wander about the country daily, partly for hunting, partly for conversing with the natives. He succeeded in the beginning of winter in killing some ptarmigan and hares, got for me a great deal of important information regarding the mode of life of the Chukches, and procured several valuable ethnographical objects. But after a time, for what reason I could never make out, he took an invincible dislike to visit the Chukch tents more, without however having come to any disagreement with their inhabitants.
[Ill.u.s.tration: CHUKCHES ANGLING. ]