The Torrents of Spring - novelonlinefull.com
You’re read light novel The Torrents of Spring Part 5 online at NovelOnlineFull.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit NovelOnlineFull.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy
'Absolutely. I can't do otherwise--it would mean disgracing myself for ever.'
'H'm. If I don't consent to be your second you will find some one else.'
'Yes ... undoubtedly.'
Pantaleone looked down. 'But allow me to ask you, Signor de Tsanin, will not your duel throw a slur on the reputation of a certain lady?'
'I don't suppose so; but in any case, there's no help for it.'
'H'm!' Pantaleone retired altogether into his cravat. 'Hey, but that _ferroflucto Kluberio_--what's he about?' he cried all of a sudden, looking up again.
'He? Nothing.'
'_Che_!' Pantaleone shrugged his shoulders contemptuously. 'I have, in any case, to thank you,' he articulated at last in an unsteady voice 'that even in my present humble condition you recognise that I am a gentleman--_un galant'uomo_! In that way you have shown yourself to be a real _galant'uomo_. But I must consider your proposal.'
'There's no time to lose, dear Signor Ci ... cippa ...'
'Tola,' the old man chimed in. 'I ask only for one hour for reflection.... The daughter of my benefactor is involved in this....
And, therefore, I ought, I am bound, to reflect!... In an hour, in three-quarters of an hour, you shall know my decision.'
'Very well; I will wait.'
'And now ... what answer am I to give to Signorina Gemma?'
Sanin took a sheet of paper, wrote on it, 'Set your mind at rest, dear friend; in three hours' time I will come to you, and everything shall be explained. I thank you from my heart for your sympathy,' and handed this sheet to Pantaleone.
He put it carefully into his side-pocket, and once more repeating 'In an hour!' made towards the door; but turning sharply back, ran up to Sanin, seized his hand, and pressing it to his shirt-front, cried, with his eyes to the ceiling: 'n.o.ble youth! Great heart! (_n.o.bil giovanotto! Gran cuore!_) permit a weak old man (_a un vecchiotto!_) to press your valorous right hand (_la vostra valorosa destra!_)' Then he skipped back a pace or two, threw up both hands, and went away.
Sanin looked after him ... took up the newspaper and tried to read.
But his eyes wandered in vain over the lines: he understood nothing.
XVIII
An hour later the waiter came in again to Sanin, and handed him an old, soiled visiting-card, on which were the following words: 'Pantaleone Cippatola of Varese, court singer (_cantante di camera_) to his Royal Highness the Duke of Modena'; and behind the waiter in walked Pantaleone himself. He had changed his clothes from top to toe.
He had on a black frock coat, reddish with long wear, and a white pique waistcoat, upon which a pinch-beck chain meandered playfully; a heavy cornelian seal hung low down on to his narrow black trousers. In his right hand he carried a black beaver hat, in his left two stout chamois gloves; he had tied his cravat in a taller and broader bow than ever, and had stuck into his starched shirt-front a pin with a stone, a so-called 'cat's eye.' On his forefinger was displayed a ring, consisting of two clasped hands with a burning heart between them. A smell of garments long laid by, a smell of camphor and of musk hung about the whole person of the old man; the anxious solemnity of his deportment must have struck the most casual spectator! Sanin rose to meet him.
'I am your second,' Pantaleone announced in French, and he bowed bending his whole body forward, and turning out his toes like a dancer. 'I have come for instructions. Do you want to fight to the death?'
'Why to the death, my dear Signor Cippatola? I will not for any consideration take back my words--but I am not a bloodthirsty person!... But come, wait a little, my opponent's second will be here directly. I will go into the next room, and you can make arrangements with him. Believe me I shall never forget your kindness, and I thank you from my heart.'
'Honour before everything!' answered Pantaleone, and he sank into an arm-chair, without waiting for Sanin to ask him to sit down. 'If that _ferroflucto spitchebubbio_,' he said, pa.s.sing from French into Italian, 'if that counter-jumper Kluberio could not appreciate his obvious duty or was afraid, so much the worse for him!... A cheap soul, and that's all about it!... As for the conditions of the duel, I am your second, and your interests are sacred to me!... When I lived in Padua there was a regiment of the white dragoons stationed there, and I was very intimate with many of the officers!... I was quite familiar with their whole code. And I used often to converse on these subjects with your principe Tarbuski too.... Is this second to come soon?'
'I am expecting him every minute--and here he comes,' added Sanin, looking into the street.
Pantaleone got up, looked at his watch, straightened his topknot of hair, and hurriedly stuffed into his shoe an end of tape which was sticking out below his trouser-leg, and the young sub-lieutenant came in, as red and embarra.s.sed as ever.
Sanin presented the seconds to each other. 'M. Richter, sous-lieutenant, M. Cippatola, artiste!' The sub-lieutenant was slightly disconcerted by the old man's appearance ... Oh, what would he have said had any one whispered to him at that instant that the 'artist' presented to him was also employed in the culinary art! But Pantaleone a.s.sumed an air as though taking part in the preliminaries of duels was for him the most everyday affair: probably he was a.s.sisted at this juncture by the recollections of his theatrical career, and he played the part of second simply as a part. Both he and the sub-lieutenant were silent for a little.
'Well? Let us come to business!' Pantaleone spoke first, playing with his cornelian seal.
'By all means,' responded the sub-lieutenant, 'but ... the presence of one of the princ.i.p.als ...'
'I will leave you at once, gentlemen,' cried Sanin, and with a bow he went away into the bedroom and closed the door after him.
He flung himself on the bed and began thinking of Gemma ... but the conversation of the seconds reached him through the shut door. It was conducted in the French language; both maltreated it mercilessly, each after his own fashion. Pantaleone again alluded to the dragoons in Padua, and Principe Tarbuski; the sub-lieutenant to '_exghizes lecheres_' and '_goups de bistolet a l'amiaple_.' But the old man would not even hear of any _exghizes_! To Sanin's horror, he suddenly proceeded to talk of a certain young lady, an innocent maiden, whose little finger was worth more than all the officers in the world ...
(_oune zeune damigella innoucenta, qu'a elle sola dans soun peti doa vale pin que tout le zouffissie del mondo_.'), and repeated several times with heat: 'It's shameful! it's shameful!' (_E ouna onta, ouna onta_!) The sub-lieutenant at first made him no reply, but presently an angry quiver could be heard in the young man's voice, and he observed that he had not come there to listen to sermonising.
'At your age it is always a good thing to hear the truth!' cried Pantaleone.
The debate between the seconds several times became stormy; it lasted over an hour, and was concluded at last on the following conditions: 'Baron von Donhof and M. de Sanin to meet the next day at ten o'clock in a small wood near Hanau, at the distance of twenty paces; each to have the right to fire twice at a signal given by the seconds, the pistols to be single-triggered and not rifle-barrelled.' Herr von Richter withdrew, and Pantaleone solemnly opened the bedroom door, and after communicating the result of their deliberations, cried again: '_Bravo Russo_! _Bravo giovanotto_! You will be victor!'
A few minutes later they both set off to the Rosellis' shop. Sanin, as a preliminary measure, had exacted a promise from Pantaleone to keep the affair of the duel a most profound secret. In reply, the old man had merely held up his finger, and half closing his eyes, whispered twice over, _Segredezza_! He was obviously in good spirits, and even walked with a freer step. All these unusual incidents, unpleasant though they might be, carried him vividly back to the time when he himself both received and gave challenges--only, it is true, on the stage. Baritones, as we all know, have a great deal of strutting and fuming to do in their parts.
XIX
Emil ran out to meet Sanin--he had been watching for his arrival over an hour--and hurriedly whispered into his ear that his mother knew nothing of the disagreeable incident of the day before, that he must not even hint of it to her, and that he was being sent to Kluber's shop again!... but that he wouldn't go there, but would hide somewhere! Communicating all this information in a few seconds, he suddenly fell on Sanin's shoulder, kissed him impulsively, and rushed away down the street. Gemma met Sanin in the shop; tried to say something and could not. Her lips were trembling a little, while her eyes were half-closed and turned away. He made haste to soothe her by the a.s.surance that the whole affair had ended ... in utter nonsense.
'Has no one been to see you to-day?' she asked.
'A person did come to me and we had an explanation, and we ... we came to the most satisfactory conclusion.'
Gemma went back behind the counter.
'She does not believe me!' he thought ... he went into the next room, however, and there found Frau Lenore.
Her sick headache had pa.s.sed off, but she was in a depressed state of mind. She gave him a smile of welcome, but warned him at the same time that he would be dull with her to-day, as she was not in a mood to entertain him. He sat down beside her, and noticed that her eyelids were red and swollen.
'What is wrong, Frau Lenore? You've never been crying, surely?'
'Oh!' she whispered, nodding her head towards the room where her daughter was.
'Don't speak of it ... aloud.'
'But what have you been crying for?'
'Ah, M'sieu Sanin, I don't know myself what for!'
'No one has hurt your feelings?'
'Oh no!... I felt very low all of a sudden. I thought of Giovanni Battista ... of my youth ... Then how quickly it had all pa.s.sed away.
I have grown old, my friend, and I can't reconcile myself to that anyhow. I feel I'm just the same as I was ... but old age--it's here!