Home

The Principal Navigations, Voyages, Traffiques and Discoveries of the English Nation Volume I Part 11

The Principal Navigations, Voyages, Traffiques and Discoveries of the English Nation - novelonlinefull.com

You’re read light novel The Principal Navigations, Voyages, Traffiques and Discoveries of the English Nation Volume I Part 11 online at NovelOnlineFull.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit NovelOnlineFull.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy

[Sidenote: Exceptio contra notorios regni hostes.] Et quod omnes praedicti mercatores mercandisas suas, quas ipsos ad praedictum regnum & potestatem nostram adducere, seu infra idem regnum & potestatem nostram emere, vel alias acquirere contingerit, possint quo voluerint tam infra regnum & potestatem nostram praedictam, quam extra ducere vel portare facere, praeterquam ad terras manifestorum & notoriorum hostium regni nostri, soluendo consuetudines quas debebunt: vinis duntaxat exceptis, quae de codem regno seu potestate nostra, postquam infra idem regnum seu potestatem nostram ducta fuerint, sine voluntate & licentia specili non liceat eis educere quoquo modo.

2. Item quod praedicti mercatores in ciuitatibus, burgis, & villis praedictis pro voluntate sua hospitari valeant, & morari c.u.m bonis suis ad gratiam ipsorum, quorum sunt hospitia siue domus.

3. Item quod quilibet contractus per ipsos mercatores c.u.m quibuscunque personis vndecunque fuerint super quocunque genere mercandisae initus, firmus sit & stabilis, ita quod neuter mercatorum ab illo contractu possit recedere, vel resilire, postquam denarius Dei inter princ.i.p.ales personas contrahentes datus fuerit & receptus. Et si forsan super contractu euismodi contentio oriatur fiat inde probatio aut inquisitio secundum vsus & consuetudines feriarum & villarum, vbi dictum contractum fieri contigerit & iniri.

4. Item promittimus praefatis mercatoribus pro n.o.bis & haeredibus nostris in perpetuum concedentes, quod nullam prisam vel arrestationem, seu dilationem occasione prisae de caetero de mercimonijs mercandisis seu alijs bonis suis per nos vel alium seu alios pro aliqua necessitate vel casu contra voluntatem ipsorum mercatorum aliquatenus faciemus, aut fieri patiemur, nisi statim soluto precio pro quo ipsi mercatores alijs eiusmodi mercimonia vendere possint, vel eis aliter satisfacto, ita quod reputent se contentos: Et quod super mercimonia, mercandisas, seu bona ipsorum per nos vel ministros nostros nulla appreciatio aut estimatio imponetur.

[Sidenote: Lex mercatoria.]

5. Item volumus quod omnes balliui & ministri feriarum, ciuitatum, burgorum, & villarum mercatoriarum mercatoribus antedictis conquerentibus coram ijs celerem iust.i.tiam faciant de die in diem sine dilatione secundum legem mercatoriam, de vniuersis & singulis quae per eandem legem poterunt terminari. Et si forte inueniatur defectus in aliquo balliuorum vel ministrorum praedictorum, vnde ijdem mercatores vel eorum aliquis dilationis incommoda sustinuerint vel sustineant, licet mercator versus partem in princ.i.p.ali recuperauerit d.a.m.na sua, nihilominus balliuus vel minister alius versus nos, prout delictum exigit puniatur. Et punitionem istam concedimus in fauorem mercatorum praedictorum pro corum iust.i.tia maturanda.

6. Item quod in omnibus generibus placitorum, saluo casu criminis pro quo infligenda est poena mortis, vbi mercator implacitatus fuerit, vel alium implacitauent, cuiuscunque conditionis idem implacitatus ext.i.terit, extraneus vel priuatus, in nundinis, ciuitatibus, siue Burgis, vbi fuerit sufficiens copia mercatorum praedictarum terrarum, & inquisitio fieri debeat, sit medietas inquisitionis de eijsdem mercatoribus, & medietas altera de probis & legalibus hominibus loci illius vbi placitum illud esse contigent. Et si de mercatoribus dictaram terrarum numerus non inuenientur sufficiens, ponentur in inquisitione illi qui idonei inuenientur ibidem, & residij sint de alijs bonis hominibus & idoneis de locis in quibus placitum illud erit.

7. Item volumus, ordinamus, & statuimus, quod in qualibet villa mercatoria & feria regni nostri praedicti & alibi infra potestatem nostram pondus nostrum in certo loco ponatur & ante ponderationem statera in presentia emptoris & venditoris vacua videatur & qud brachia sint equalia & ex tunc ponderator ponderet in aequali. Et c.u.m stateram posuerit in aequali statim amoueat ma.n.u.s suas, ita quod remaneat in aequali; quodque per totum regnum & potestatem nostram sit vnum pondus & vna mensura: & signo standardi nostri signentur: Et quod quilibet possit habere stateram vnius quaternionis, & infra, vbi contra domini loci, aut libertatem per nos & antecessores nostros concessam illud non fuerit, siue contra villarum & feriarum consuetudinem hactenus obseruatam.

8. Item volumus & concedimus, quod aliquis certus h.o.m.o fidelis & discretus Londini residens a.s.signetur iust.i.tiarius mercatoribus memoratis, coram quo valeant specialiter placitare, & debita sua recuperare celeriter, si Vicecomites & Maiores eis non facerent de die in diem celeris iust.i.tiae complementum: Et inde fiat Commissio extra Cartam praesentem concessa mercatoribus antedictis: [Sidenote: Lex mercatoria quae?] scilicet de his quae sunt inter mercatores & mercatores secundum legem mercatoriam deducenda.

[Sidenote: Antiquae Costumae.]

9. Item ordinamus & statuimus, & ordinationem illam statutumque pro n.o.bis & haeredibtis nostris in perpetuum volumus firmiter obseruari, qud pro quacunque libertate, quam nos vel haeredes nostri de caetero concedemus, praefati mercatores supradictas libertates vel earum aliquam non amittant.

Pro praedictis autem libertatibus & liberis consuetudinibus obtinendis, & prisis nostris remittendis ijdem supradicti mercatores vniuersi & singuli pro se & omnibus alijs de partibus suis n.o.bis concorditer & vnanimiter concesserunt, qud de quolibet dolio vini, quod adducent vel adduci facient infra regnum & potestatem nostram, & vnde marinarijs fretum soluere tenebuntur, soluent n.o.bis & haeredibus nostris nomine Custumae duos solidos vltra antiquas custumas debitas & in denarijs solui consuetas n.o.bis, aut alias infra quadraginta dies, postquam extra naues ad terram posita fuerint dicta vina. Item de quolibet sacco lanarum, quem dicti mercatores, aut alij nomine ipsorum ement & e regno educent, aut emi & educi facient, soluent quadraginta denarios de incremento vltra custumam antiquam dimidiae marcae, quae prius fuerat persoluta pro lasta coriorum extra regnum & potestatem nostram vehendorum dimidiam marcam supra id qud ex antiqua custuma ante soluebatur. Et similiter de trecentis pellibus lanitis extra regnum & potestatem nostram ducendis quadraginta denarios vltra certum illud, quod de antiqua custuma fuerat prius datum. Item duos solidos de quolibet scarlato & panno tincto in grano. Item decem & octo denarios de quolibet panno, in quo pars grani fuerit intermixta. Item duodecem denarios de quolibet panno alio sine grano. Item duodecem denarios de qualibet aeris quintalla.

10. c.u.mque de praefatis mercatoribus nonnuli eorum alias excicere soleant mercandisas, vt de Aucrio ponderis, & de alijs rebus subtilibus, sicut de pannis Ta.r.s.ensibus, de serico, & cindallis, de seta & alijs diuersis mercibus, & de equis etiam & alijs animalibus, blado & alijs rebus & mercandisis multimodis, quae ad certam custumam facile poni non poterunt, ijdem mercatores concesserunt dare n.o.bis & haeredibus nostris de qualibet libra argenti estimationis seu valoris rerum & mercandisaram huiusmodi, quocunque nomine censeantur; tres denarios de libra in introitu rerum & mercandisaram ipsarum in regnum & potestatem nostram praedictam infra viginti dies postquam huiusmodi res & mercandisae in regnum & potestatem nostram adductae & etiam ibidem exoneratae seu venditae fuerint. Et similiter tres denarios de qualibet libra argenti in eductione quarumcunque rerum & mercandisaram huiusmodi emptarum in regno & potestate nostris praedictis vltra custumas n.o.bis aut alijs ante datas. Et super valore & estimatione rerum & mercandisarum huiusmodi de quibus tres denarij de qualibet libra argenti sicut praedicitur sunt soluendi, credatur eis per literas, quas de Dominis aut socijs suis ostendere poterunt: Et si literas non habeant stetur in hac parte praedictorum mercatorum, si praesentes fuerint, vel valetorum suorum in eorandem mercatorum absentia, iuramentis.

11. Liceat insuper socijs de societate praedictorum mercatorum infra regnum & potestatem nostram praedictas, lanas vendere alijs suis socijs, & similiter emere ab ijsdem absque custuma soluenda. Ita tamen quod dictae lattae ad tales ma.n.u.s non deueniant, qud de custuma n.o.bis debita defraudemur. Et praeterea est sciendum, qud postquam supradicti mercatores semel in vno loco infra regnum & potestatem nostram custumam n.o.bis concessam superius pro mercandisis suis in forma soluerint supradicta, & suum habeant inde warantum, siue huiusmodi mercandisae infra regnum & potestatem nostram remaneant, siue exterius deferantur, (exceptis vinis, quae de regno & potestate, nostris praedictis sine volnntate & licentia nostra sicut praedictum est nullatenus educantur:) Volumus, ac pro n.o.bis, ac haeredibus nostris concedimus, qud nulla exactio, prisa, vel praestatio, aut aliquod onus super personas mercatorum praedictorum, mercandisas seu bona eorundem altquatenus imponatur contra formam expressam superius & concessam. His testibus veracibus princ.i.p.alibus, Roberto Cantuariensi Archiepiscopo totius Angliae primate, Waltero Couentriae & Lichfildiae episcopo, Henrico de Lacy Lincolniense, Humfredo de Bohum comite Herfordiense, & Ess.e.xiae & Constabulo magno Angliae, Adomaro de Valentia, Galfrido de Gaymal, Hugone de Lespensor,[Footnote: _Sic_.] Waltero de Bello campo, senescallo hospitij nostri, Roberto de Burijs, & alijs. Datum per manum nostram apud Windesore, primo die Februarij, anno regni nostri x.x.xj.

The aforesaid generall Charter in English.

Edward by the grace of G.o.d king of England, lord of Ireland, duke of Aquitaine, to Archbishops, Bishops, Abbots, Priors, Earles, Barons, Iustices, Vicounts, gouernours, officers, and all bayliffes, and his faithfull people sendeth greeting. Wee haue speciall care for the good estate of all marchants of the kingdomes, lands, and countries following: to wit of Almaine, France, Spaine, Portugal, Nauarre, Lombardie, Florence, Prouence, Catalonia, of our duchie of Aquitaine, Tholosa, Caturlune, [Footnote: Catalonia] Flanders, Brabant, and of all other forreine countreis and places by what name soeuer they be called, which come into our kingdome of England, and there remayne, that the sayd marchants may liue in quiet and full securitie vnder our dominion in time to come.

Wherefore that their hearts desires may bee more readily inclined to our seruice and the seruice of our kingdome, wee fauourably agreeing to their pet.i.tions, for the fuller a.s.suring of their estate, haue thought good to graunt to the sayd merchants for vs and our heires for euer these priuiledges vnder written, ordaining in forme as followeth.

1. First, that all marchants of the sayd kingdomes and countreys may come into our kingdome of England, and any where else into our dominion with their marchandises whatsoeuer safely and securely vnder our defence and protection without paying wharf.a.ge, pontage, or pannage. And that in Cities, Boroughs, and market townes of the sayd kingdome and dominion they may traffique onely by the great [Footnote: Wholesale.] as well with the naturall subiects and inhabitantes of our aforesayde kingdome and dominion, as with forreiners, straungers, or priuate persons. Yet so that marchandises which are commonly called mercerie wares, and spices, may be sold by the small, [Footnote: Retail.] as heretofore hath bin accustomed.

[Sidenote: An exception for traficking with the known enemies of the kingdome.] And that all the aforesaid marchants may cary or cause to be caried whither they will, aswell within our realme or dominion, as out of the same; sauing vnto the countreis of the manifest and knowne enemies of our kingdome, those marchandises which they shall bring into our foresayd realme and dominion or buy or otherwise purchase in our sayd realme and dominion paying such customes as they ought to doe: except onely wines, which it shall not be any wayes lawfull for them to cary out of our sayd realme and dominion without our speciall fauour and licence, after they be once brought into our realme and dominion.

2. Item that the aforesayd marchants may at their pleasure lodge & remaine with their goods in the cities, boroughs, and townes aforesaid, with the good liking of those which are owners of their lodgings.

3. Item that euery bargaine made by the said marchants with any maner of persons, of what places soeuer they be for any kind of marchadise whatsoeuer, shalbe firme & stable so that none of both the marchants shall shrinke or giue backe from that bargaine, after that the earnest penie be once giuen and taken betweene the princ.i.p.all bargayners. And if peraduenture any strife arise about the same bargaine, the triall and inquirie thereof shall be made according to the vses and customes of the fayres and townes where it chanced that the said bargaine was made and contracted.

4. Item, we promise the aforesaid marchants granting for euer for vs and our heires, that from hence foorth we will not in any wise make nor cause to be made any stay or arrest, or any delay by reason of arrest of their wares, marchandises or other goods, by our selues, or by any other or others for any neede or accident against the will of the sayd marchants, without present payment of such a price as the marchants would haue sold those marchandises for to other men, or without making of them other satisfaction, so that they shall hold themselues well contented and that no price or valuation shalbe set vpon their wares, marchandises, & goods by vs or by any officer of ours.

5. Item, we will that all bayliffes and officers of fayres, cities, boroughs, and market townes shall doe speedie iustice from day to day without delay accgrdmg to the lawe of Marchants to the aforesayd marchants when they shall complaine before them, touching all and singuler causes, which may be determined by the same law. [Sidenote: Where is this law now become?] And if default be found in any of the bayliffes or officers aforesayd, whereby the sayd marchants or any of them haue sustained, or do sustaine any damage through delay, though the marchant recouer his losses against the partie princ.i.p.all, yet the bayliffe or other officer shall be punished to vs ward, according to the qualitie of the default. And wee doe grant this punishment in fauour of the aforesayd marchants in regard of the hastening of their iustice.

6. Item, that in al maner of pleas, sauing in case where punishment of death is to be inflicted, where a marchant is vnpleaded, or sueth another, of what condition soeuer hee bee which is sued, whether stranger or home borne, in fayres, cities, or boroughs, where sufficient numbers of marchants of the foresayd countreis are, and where the triall ought to bee made, let the one halfe of the Iurie be of the sayd marchants, and the other halfe of good and lawfull men of the place wheie the suite shall fall out to bee: and if sufficient number of marchants of the sayd countries cannot bee found, those which shall be found fit in that place shall be put vpon the Iurie, and the rest shall be chosen of good and fit men of the places where such suit shall chance to be.

7. Item we will, we ordaine, and wee appoint, that in euery market towne and fayre of our realme aforesayd and elsewhere within our dominion our weight shall bee set in some certaine place, and that before the weighing the balance shall bee seene emptie in the presence of the buyer and of the seller, and that the skales bee equall: and that afterward the weigher weigh in the equall balance. And when hee hath set the balances euen, let him straightway remooue his hands, so that the balance may remayne euen: And that throughout all our kingdome and dominion there be one weight and one measure, and that they be marked with the marke of our standard. And that euery man may haue a weight of one quarter of an hundred, and vnder, where the same hath not bin contrary to the liberty of the lord of the place, and contrary to the libertie granted by vs and our predecessors, or contrary to the custome of townes and fayres which hath hitherto beene obserued.

8. Item we will and we grant that some certaine faythfull and discreete man resident in London be appointed to doe Iustice to the aforesayd marchants, before whome they may haue their sutes decided, and may speedilie recouer their debts, if the Shiriffes and Maior should not from day to day giue them speedy iustice. And hereof let a Commission be made: which we grant vnto the aforesaid marchants besides this present Charter: to wit of such things as betweene marchant and marchant are to be decided according to the lawe of marchants.

9. Item we ordayne and appoynt, and wee will that this ordinance and statute shall firmely bee obserued for euer for vs and our heires, that the aforesayd marchants shal not loose the aforesayd liberties nor any of them, for any libertie whatsoeuer, which wee or our heires hereafter shall grant.

And for the obtayning of the aforesayd liberties and free customes, and for remission of our arresting of their goods the aforesayd marchants all and euery of them for themsetues and all other of their parties with one accorde and one consent hane granted vnto vs, that of euery tunne of wine, which they shall bring or cause to be brought into our realme and dominion, for which they shall bee bound to pay freight vnto the mariners, besides the olde customes which are due and were woont to bee payd vnto vs, they will pay vnto vs and to our heires in the name of a custome two shillings in money, either out of hande, or else within fortie dayes after the sayd wines shall bee brought on land out of the shippes. Item for euery sacke of wooll, which the sayd marchants or others in their name shall buy and carie out of the realme, or cause to bee brought and caried out, they will pay forty pence aboue the old custome of halfe a marke, which was payed heretofore: And for a last of hides to bee caryed out of our realme and dominion halfe a marke aboue that which heretofore was payed by the olde custome. And likewise for three hundreth Felles with the wooll on them to bee transported out of our realme and dominion fortie pence, aboue that certaine rate which before was payed by the olde custome: Also two shillings vpon euery scarlate and euery cloth died in graine. Item eighteene pence for euery cloth wherein any kind of graine is mingled. Item twelue pence vpon euery cloth dyed without graine. Item twelue pence vpon euerie quintall of copper.

And whereas sundrie of the aforesayd marchants are woont to exercise other marchandises, as of Hauer de pois, and other fine wares, as sarcenets, lawnes, cindalles, and silke, and diuers other marchandlses, and to sell horses and other beastes, corne, and sundrie other things and marchandlses, which cannot easily bee reduced vnto a certaine custome: the sayd marchants haue granted to giue vnto vs, and to our heires of euery pound of siluer of the estemation and value of these kinde of goods and marchandises, by what name soeuer they be called, three pence in the pound in the bringing in of these goods into our realme and dominion aforesaid, within twentie dayes after these goods and marchandlses shall be brought into our realme and dominion, and shall be there vnladen and solde. And likewise three pence vpon euery pound of siluer in the carying out of any such goods and marchandises which are bought in our realme and dominion aforesayd aboue the customes beforetime payd vnto vs or any of our progenitors. And touching the value and estimation of these goods and marchandises, whereof three pence of euery pound of siluer, as is aforesayd, is to be payd, credite shalbe giuen vnto them vpon the letters which they are able to shewe from their masters or parteners. And if they haue no letters in this behalfe, we will stand to the othe of the foresayd marchants if they bee present, or in their absence to the othes of their seruants.

Moreouer, it shall be lawfull for such as be of the company of the aforesayd marchants within our realme and dominion aforesayd, to sell woolles to other of their company, and likewise to buy of them without paying of custome. Yet so, that the said wools come not to such hands, that wee be defrauded of the custome due vnto vs. And furthermore it is to be vnderstood, that after that the aforesaid marchants haue once payed in one place within our realme and dominion, the custome aboue granted vnto vs in forme aforesayd for their marchandises, & haue their warrant therof, whether these marchandises remayne within our kingdome or be caried out (excepting wines, which in no wise shalbe caried forth of our realme and dominion aforesayd without our fauour & licence as is aforesayd) we wil and we grant for vs and our heires, that no execution, attachment or loane, or any other burthen be layd vpon the persons of the aforesayd marchants, vpon their marchandises or goods in any case contrary to the forme before mentioned and granted. The faithfull & princ.i.p.all witnesses of these presents are these Robert Archbishop of Canterbury, Primate of all England, Walter bishop of Couetrey and Lichfield, Henry Lacie of Lincolne, Humfrey de Bohume, Earle of Herford and Ess.e.x high Constable of England, Adomare of Valentia, Geofrey of Gaymal, Hugh Spenser, Walter Beauchampe Seneschall of our house, Robert of Bures, and others. Giuen by our owne hand at Windesore the first day of February, in the yere of our reigne x.x.xi.

De mercatoribus Angliae in Norwegia arestatis, & eorum mercimonijs de arrestandis literae Edwardi secundi anno s.e.xto regni sui, Haquino regi Norwegiae.

Magnifico principi domino Haquino Dei gratia regi Norwegiae ill.u.s.tri amico suo charissimo Edwardus eadem Dei gratia rex Angliae, Dom. Hiberniae, & dux Aquitaniae salutem c.u.m dilectione sincera. Miramur non modic.u.m & in intimis conturbamur de grauaminibus & oppressionibus quae subditis nostris infra regnum vestrum causa negociandi venientibus his diebus plus solito absque causa rationabili, sicut ex graui querela didicimus, inferuntur. Nuper siquidem Willihelmus filius Laurentij de Waynfleete, Simon filius Alani de eadem, Guido filius Mathei & eorum socij mercatores nostri n.o.bis conquerendo monstrarunt, quod c.u.m ipsi quosdam homines & seruientes suos c.u.m tribus nauibus suis ad partes regni vestri, ad negotiandum ibidem transmisissent: [Sidenote: Villa de Tonnesbergh.] & naues illae in portu villae vestrae de Tonnesbergh halece & alijs bonis diuersis vsque ad magnam summam oneratae fuissent Et licet nautis nauium praedictarum hominibusque & sermentibus praedictis a regno vestro libere c.u.m nauibus & bonis praedictis ad partes Angliae redeundi vestras fieri feceritis de conductu, postmodum tamen antequam naues illae propter venti contrarietatem portum praedictum exire potuerunt, quidam balliui vestri naues praedictas c.u.m hominibus & bonis omnibus tunc existentibus in eisdem, occasione mortis cuiusdam militis nuper balliui vestri in Vikia per malefactores & piratas, dum naues praedictae in portu supradicto sicut praemitt.i.tur remanserunt supra mare vt dicitur interfecti, de mandato vestro vt dicebant arrestarunt, & diu sub aresto huiusmodi detinebant, quousque videlicet homines & marinarij praedicti de quadraginta libris sterlingorum certo die statuto ad opus vestrum pro qualibet naui praedictarum soluendis inuiti & coacti securitatem inuenissent: Et similiter de eisdem nauibus c.u.m hominibus praedictis infra portum praedictum citra festum natiuitatis Sancti Ioannis Baptistae proximo futuro ad standum tunc ibidem de personis & nauibus suis vestrae gratiae seu voluntatis arbirio reducendis tres obsides vlterius libera.s.sent: quod ipsis valde graue censetur & auditu mirabile auribus audientium non immerito reputatur. Et quia contra rationem & aequitatem, omnemque iust.i.tiam fore dinoscitur, atque legem, qud delinquentium culpae seu demerita in personis vel rebus illorum qui criminis rei conscij vel participes, seu de huiusmodi delinquentium societate non fuerunt, aliqualiter vlciscantur, vestram amicitiam affectuose requirimus & rogamus quatenus praemissa diligenti meditatione zelo iust.i.tiae ponderantes, obsides praedictos iubere velitis ab hostagiamento huiusmodi liberari, dictamque securitatem relaxari penitus & resolui. Scientes pro certo, quod si malefactores praedicti, qui dictum militem vestrum vt dicitur, occiderunt, alicubi infra regnum seu potestatem nostram poterunt inueniri, de ipsis iust.i.tiam & iudicium secundum legem & consuetudinem eiusdem regni fieri faciemus. Non enim possumus his diebus aeequanimiter tolerare quod naues praedictae seu aliae de regno nostro, quae semper promptae ad nostrum seruitium esse debent, extra idem regnum ad partes remotas se diuertant sine nostra licentia speciali. Quid autem ad hanc nostram instantiam faciendum decreueritis in praemissis, n.o.bis si placeat rescribatis per praesentium portatorem. Datae apud Windesore decimo s.e.xto die Aprilis.

The same in English.

The letters of Edward the second vnto Haquinus king of Norway, concerning the English marchants arrested in Norway, and their goods to be freed from arrest.

To the mighty Prince, lord Haquinus, by the grace of G.o.d the famous king of Norway his most deare friend Edward by the same grace of G.o.d, king of England, lord of Ireland duke of Aquitaine, greeting and sincere loue. We maruell not a little, and are much disquieted in our cogitations, considering the greeuances and oppressions which (as wee haue beene informed by pitifull complaints) are at this present more than in times past without any reasonable cause inflicted vpon our subiects, which doe vsually resort vnto your kingdome for traffiques sake. For of late one William the sonne of Laurence of Wainfleete, and one Simon the sonne of Alan of the same towne, and Guido the sonne of Mathew and their a.s.sociates our marchants, in complayning wise declared vnto vs: [Sidenote: The towne of Tonesbergh.] that hauing sent certaine of their factors and seruants, with three shippes into your dominions, there to exercise traffique, and the sayd ships being laden in the hauen of your towne of Tonnesbergh, with Herrings and other commodities to a great value: and also the said mariners, men, and seruants of the foresayd shippes, being licenced by vertue of the safe conduct which you had granted them, freely to returne from your kingdome vnto the parts of England with their ships and goods aforesayd, but afterward not being able to depart out of your hauen by reason of contrary windes: certaine of your bayliffes vpon occasion of the slaughter of a knight being himselfe also of late your bayliffe of Vikia, committed by malefactors and Pirates vpon the sea, whilest the sayd shippes remained in the hauen aforesayd, did at yoar commandement (as they say) arrest, and for a long season also deteined vnder that arrest, the foresaid ships, with all the men and goods that were in them: namely vntill such time, as the men and mariners aforesaide (beeing driuen perforce, and constrained thereunto) should lay in sufficient securitie for the payment of fortie pounds sterling, vpon a certain day appointed, vnto your vse for euery of the foresaide ships and: also vntill they had moreouer deliuered three pledges, for the bringing of the saide ships and men backe againe into the foresaid hauen, before the feast of the natiuitie of S. Iohn the Baptist next ensuing, then and there to stand vnto your fauour and curtesie, as touching the said persons, and those ships of theirs: which dealing, the parties themselues take very grieuously, yea, and all others that heare thereof thinke it to be a strange and vnwonted course. And because it is most vndoubtedly contrary to all reason, equitie, iustice, and lawe, that the faults or demerits of offenders should in any sort be punished in such persons, or in their goods, as neither haue bene accessory nor partakers in the crime, nor haue had any society with the saide offenders: we doe heartily intreat and request your Highnes, that weighing and pondering the matter in the balance of iustice, you would of your loue and friendship, command the foresaid pledges to be set at libertie, and the said securitie vtterly to bee released and acquited. And know you this for a certaintie, that if the foresaide malefactors, who (as it is reported) slewe your Knight aforesaide shall any where within our realme and dominions be found, we wil cause iustice and iudgement to bee executed vpon them, according to the Lawe and custome of our sayde Realme. For we cannot in these times conueniently and well indure, that the ships aforesaide, or any other ships of our kingdome (which ought alwayes to be in a readinesse for our seruice) should without speciall licence, depart out of our saide kingdome, vnto forreine dominions. Nowe, what you shall think good at this our request to performe in the premisses, may it please you by the bearer of these presents to returne an answere vnto vs. Geuen at Windsore the 16.

of April.

Another Letter of Edward the second, to Haquinus King of Norway, in the behalfe of certaine English Marchants

Magnifico Principi Dom Haquino Dei gratia regi Norwegiae ill.u.s.tri, amico suo charissimo, Edwardus eadem Dei gratia Rex Angliae, dominus Hyberniae, & dux Aquitaniae, salutem c.u.m dilectione sincera. [Sidenote: Northbernae villa.]

Querelam dilectorum Mercatorum nostrorum Thomae de Swyn de Waynfleete, & Simonis filij Alani de eadem recepimus, continentem, Quod c.u.m ipsi nuper quosdam seruientes suos infra regnum vestrum pro suis ibidem exercendis mercimonijs transmisissent, Thesaurarius vester bona & mercimonia praedictorum Thomae & Simonis ad valenciam quadraginta librarum, quae seruientes praedicti in villa de Northberne in sua custodia habuerunt, die Sancti Michaelis vltim praeterita fecit absque causa rationabili arestari, & ea adhuc taliter arestata detinet iniuste, in ipsorum Thomae & Simonis d.a.m.num non modic.u.m & depauperationem manifestam. Et quia eisdem mercatoribus nostris subuenire volumus, quatenus suadente iust.i.tia poterimus in hac parte, vestram amicitiam requirimus c.u.m affectu, quatenus audita querela praedictorum Thomae & Simonis, vel ipsorum atturnatorum super rest.i.tutione bonorum & mercimoniorum praedictorum impendere velitis eisdem celeris iust.i.tiae complementum: Ita quod pro defectu exhibitionis iust.i.tiae super arestatione praedicta non oporteat nos pro mercatoribus nostris praedictis de alio remedio prouidere. n.o.bis autem quid ad hanc nostram instantiam duxeritis faciendum, rescribere velitis per praesentium port.i.torem. Datae vt supra.

The same in English.

To the mightie Prince Lord Haquinus, by the grace of G.o.d the famous King of Norway, his most deare friend Edward by the same grace of G.o.d king of England, Lorde of Ireland, and Duke of Aquitaine, greeting and sincere loue. Wee receiued the complaint of our welbeloued Merchants Thomas de Swyn of Waynfleet, and Simon the sonne of Ala.n.u.s of the same towne: the contents whereof are, that whereas of late, the saide parties sent certaine of their seruants to traffike in your kingdome, your Treasurer vpon the feast of S.

Michael last past, without any iust or reasonable occasion, caused the goods and merchandise of the foresaide Thomas and Simon, to the value of fortie pound, which their said seruants had vnder their custodie at the towne of Northberne, to be arrested, and as yet also iniurously deteineth the same vnder the same arrest, to the great damage and impouereshing of the sayd Thomas and Simon. And forasmuch as our desire is to succour these our marchants so far foorth as we can, Iustice requiring no lesse in this behalfe, we doe right earnestly request you, that hauing hearde the complaint and supplication of the foresayde Thomas and Simon, or of their Atturneyes, you woulde of your loue and friendship, vouchsafe them speedie administration of Iustice, about the rest.i.tution of their goods and marchandise aforesaide: least that for want of the exhibiting of Iustice about the foresaid arrest, we be constrained to prouide some other remedie for our marchants aforesaid. Our request is, that you would by the bearer of these presents, returne an answere vnto vs, what you are determined to doe, at this our instant motion. Giuen as aboue.

A third letter of King Edward the second, to Haquinus King of Norway in the behalfe of certaine English Marchants.

Magnifico Principi Domino Haquino Dei gratia Regi Norwegiae ill.u.s.tri, amico suo charissimo, Edwardus eadem Dei gratia Rex Angliae, dominus Hyberniae, & dux Aquitaniae, salutem c.u.m dilectione sincera. Pro mercatoribus nostris Lennae, & partium vicinarum, quos Balliuus & Officiarij vestri ciuitatis vestrae Bergen dudum ceperunt, & stricto carceri manc.i.p.arunt, quorum multi vt iam intelleximus, propter alimentorum subtractionem & duritiam, ac asperitatem carceris perierunt, vt ipsorum & bonorum suorum deliberationem praecipere curaretis, vestrae serenitati Regiae nostras nuper transmisimus literas speciales. Sed vos, retentis adhuc in carcere nostris mercatoribus sicut prius, n.o.bis per literas vestras quas audiuimus & intelleximus diligenter, inter caetera rescripsistis, quod quidam mercatores de regno vestro de iniurijs, violentijs & arrestationibus, quibus in regno nostro his diebus sunt vt a.s.serunt, contra iust.i.tiam aggrauati, multipliciter conqueruntur, adijciendo in vestris literis memoratis, quod quidam iniquitatis filij in villa Lennae, ad piscandum vt dicebant halecia venientes quendam militem Balliuum vestrum, in Vikia vna c.u.m decem alijs subditis vestris, in vestris & regni vestri negotijs existentibus crudeliter occiderunt. Super quibus mens nostra grauatur quamplurimum & turbatur, praesertim quum nunquam nostrae fuerit voluntatis, quod iniuriae, violentiae, seu arrestationes aliquae mercatoribus, vel alijs de regno vestro per aliquos de regno & potestate nostris fierent indebite vel iniuste: nec adhuc intelligere possumus, quod mercatoribus vestris per aliquem vel aliquos de subditis nostris huc vsque aliter factum fuerit: Scientes pro certo quod si n.o.bis per inquisitiones legitimas constare poterit huiusmodi grauamina subditis vestris infra regnum nostrum illata fuisse, nos sufficientes emendas, & satisfactiones debitas super illis, celerisque iust.i.tiae complementum fieri faciemus. Et insuper si malefactores praedicti, qui praefatum militem, & alios sec.u.m existentes, vt praemitt.i.tur, occiderunt, de regn, seu potestate nostra sint, vel infra idem regnum vel potestatem poterunt inueniri, de ipsis iudicium & iust.i.tiam fieri pracipiemus, secundum Leges & consuetudines regni nostri. [Sidenote: Antiquitas comercij inter Angliam & Norwegiam.] Et quia inter nos & vos, nostrosque & vestros subditos hinc inde foueri desideramus mutuam concordiam & amorem; ita quod mercatores nostri & vestri mercandisas suas in nostris & vestris regnis & dominijs libere, & absque impedimento valeant exercere, prout temporibus progenitorum nostrorum fieri consueuit, & ex dictarum literarum vestrarum serie collegimus euidenter vos promptos esse similiter, & paratos ad omnia & singula, quae pro vobis & vestris subditis super discordijs, contentionibus, aut grauaminibus inter nostros & vestros subditos qualitercunque suscitatis pro bono pacis & iust.i.tiae fuerint aequanimiter facienda; Nos consimilia pro n.o.bis & nostris, quantum ad nos & ad ipsos attinet, illius amore, qui pacis author fore dinoscitur, & pro quiete & commodo populi vtriusque regnorum nostrorum, quatenus ius & ratio dict.i.tauerint, promittimus nos factoros: Vestram amicitiam requirentes obnixius & rogantes, quatenus mercatores nostros praedictos, qui adhuc superst.i.tes relinquuntur, quos etiam tempore, quo dicta felonia committi dicebatur, interclusos tenebat custodia carceralis, iubere velitis nostri contemplatione, zeloque iust.i.tiae ab huiusmodi custodia liberari, bona ab ipsis capta eis prout iustum fuerit rest.i.tui faciendo. Et vt deliberatio mercatorum nostrorum praedictorum, & bonorum suorum e facilius concedatur, placeat vobis c.u.m diligentia debita ponderare, quod Galfridus Drewe, & quidam alijs mercatores nostri de Lenne, quibusdam mercatoribus de regno vestro occasione eiusdem grauaminis ipsis mercatoribus vestris, ad sectam Tidemanni Lippe infra regnum nostrum, vt dicebatur, illati, centum libras sterlingorum persoluerunt, sicut in quodam scripto indentato inter Ingelramum Lende de Th.o.r.enden, & quosdam alios mercatores vestros ex parte vna, & praefatam Galfridum, & quosdam alios de regno nostro similiter ex altera confecto, vidimus contineri. Si qui ver de subditis vestris de aliquibus subditis nostris, de aliqua iniuria ipsis facta querelas in curia nostra deponere voluerint, & prosequi c.u.m effectu, ipsorum subditorum vestrorum pet.i.tiones admitti, & eis super querelis huiusmodi plenam & celerem iust.i.tia fieri faciemus. Ita quod ijdem subditi vestri exinde reputare debebunt merit se contentos. Et interim de excessibus & grauaminibus subditis vestris infra regnum nostrum qualitercunque illatis inquiri faciemus c.u.m diligentia veritatem. Vestrae igitur voluntatis beneplacitum in praemissis n.o.bis rescribere velitis per praesentium port.i.torem. Datas apud Westminster tertio die Aprilis.

The same in English.

To the mightie Prince king Haquinus, by the grace of G.o.d the famous king of Norway, his most deare friend Edward by the same grace of G.o.d, king of England, lord of Ireland, Duke of Aquitaine, greeting and sincere loue. We sent of late vnto your royall maiestie our special letters, for the behalfe of our late marchants of Lenne, and of the coast adioyning (whome your baily and officers of the citie of Bergen lately apprehended, committing them to close prison, many of whome, as we vnderstand, are, for want of due nourishment, and by reason of the extremitie & loathsomnesse of the prison, quite perished) that you would cause them and their goods to bee released.

Howbeit, you reteining as yet our marchants in durance as before, in your letters, which we haue diligently heard, and throughly vnderstood, haue, amongst other matters, returned this answere vnto vs, that certaine marchants of your kingdome doe make sundrie complaints of iniuries, violences and arrests, whereby they haue lately (as themselues auouch) contrary to iustice bene aggrieued and oppressed in our dominions adding moreouer in your sayde letters, that certaine sonnes of iniquitie of the towne of Lenne, comming, as they saide, to fish for herings cruelly murthered a certaine Knight, who was in times past your bayliffe of Vikia, together with ten others of your subiects, being imployed about the affaires of your kingdome. In consideration whereof our minde is exceedingly and aboue measure grieued and troubled, especially sithence it as neuer any part of our intent, that any iniuries, violences, or arrests should vniustly be inflicted vpon any marchants, or any others of your realme by any of our kingdomes: neither can we as yet haue any intelligence, that any such hard measure hath bene offered vnto any of your marchants, by any one or moe of our subiects: giuing you for a certaintie to vnderstand, that if vpon lawfull inquisition we shal be aduertised of any such grieuances, which haue bene offered vnto your subiects within our realme, we will cause speedie iustice to be administred, and sufficient recompence, and due satisfaction to be made in regarde thereof. And moreouer, if the saide malefactors, which, as it is aforesaid, slewe the forenamed Knight, and others of his companie, either be appertaining vnto our kingdome and dominion, or may at any time be found within our saide kingdome or dominion, we will command iustice and lodgement to be executed vpon them according to the lawes and customes of our realme. And forasmuch as our desire is, that mutuall concord and amitie should be mainteined and cherished between your and our subiects on both parts: so that our and your marchants may, in both our Realmes and dominions, freely and without impediment exercise their traffique, as in the times of our progenitors it hath bene accustomed; [Sidenode: The antiquity of traffique betweene England and Norway] Whereas also we euidently gathered out of the contents of your letter, that you are in like sort readie and willing to put all things in practise, which are by you and your subiects (for the taking away of discords, contentions, and molestations howsoeuer occasioned, and sprung vp betweene your and our subiects) louingly to be performed: we also doe promise for our selues and our subiects so much as in vs and them lieth for his sake who is knowen to be the author of peace, and for the benefite & tranquilitie of both our Realmes (as iustice and reason shall moue vs) to doe the like. Desiring and earnestly requesting at your hands, that of your loue and friendship, hauing regard of vs, and consideration of iustice, you would commaund that our foresaide marchants, who as yet remaine aliue, and who also at the time of the saide felonie committed, were shut vp in close prison, be deliuered out of the saide thraldome, causing their goods which haue bene taken from them, to bee, according vnto iustice, restored to them again. And that the deliuerie of our foresaide marchants and goods, may be the more easily yeelded vnto, may it please you with diligent obseruation to consider, that Gefferey Drew, and certaine other of our marchants of Lenne, vpon occasion of the greiuances offered vnto your marchants within our Realme, (as the report goeth) at the suite of Tidman Lippe, paide vnto the same your marchants an hundreth pound sterling: euen as in a certain Indenture made betweene Ingelram Lende of Th.o.r.enden, and some other of your marchants on the one part, and betweene the foresaide Geffrey, and certaine of our marchants on the other part, wee sawe conteined. Moreouer, if any of your subiects be minded to exhibite, and effectually to prosecute their complaints in our Court, concerning any of our subiects, or of any iniury done vnto them, we will cause the pet.i.tions of those your subiects to be admitted, and also full and speedie iustice to be administred, vpon any such like complaints of theirs. Insomuch, that those your subiects shal thinke themselues right well and sufficiently contented therewithall. And in the meane s.p.a.ce we will cause diligent inquisition of the trueth to be made, of all excesses and grieuances howsoeuer offered vnto your subiects within our dominions. May it please you therfore, by the bearer of these presents, to returne an answere vnto vs, what you are determined to doe in the premisses. Giuen at Westminster, the third day of April.

De Stapula tenenda in certo loco ordinatio, Anno 13. Edwardi secundi.

Rex collectoribus custumae lanarum & pellium lanutarum in portu London salutem. c.u.m nos vicesimo die Maij anno regni nostri s.e.xto attendentes d.a.m.na & grauamina, quae mercatoribus de regno nostro diuersimode euenerunt, ex eo quod mercatores tam indigenae quam alienigenae lanas & pelles lanutas infra regnum & potestatem nostram ementes, & se c.u.m eisdem lanis & pellibus ad vendendum eas ad diuersa loca infra terras Brabantiae, Flandriae, & de Artoys eorum libito voluntatis transtulerint: [Sidenote: Maior & Communitas stapulae.] & volentes etiam huiusmodi d.a.m.nis & grauaminibus quatenus bono modo possemus prouidere, de consilio nostro ordinauerimus, quod mercatores indigenae & alienigenae lanas & pelles huiusmodi infra regnum & potestatem praedictam ementes, & ad terras praedictas ibidem vendendas ducere volentes, lanas illas & pelles ad certam stapulam infra aliquam earundem terrarum, per Maiorem & Communitatem eorundem mercatorum, de regno nostro ordinandam a.s.signari, ac prout & quando expedire viderint mutandum, & non ad alia loca in terris illis ducant, seu duci faciant vllo modo: & inter caetera concesserimus mercatoribus de regno nostro supradicto pro n.o.bis & haeredibus nostris, qud ipsi Maior & consilium dictorum mercatorum, qui pro tempore fuerint, quibuscunque mercatoribus indigenis seu alienigenis, qui contra dictam ordinationem venerint, & modo rationabili conuicti fuerint, certas pecuniae summas pro delictis illis imponant, & qud illae huiusmodi summae de bonis & mercimonijs mercatorum sic delinquentium, vbicunque ea infra regnum & potestatem praedictam inueniri contigerit, per ministros nostros ad opus nostrum leuentur: prout in Charta nostra inde confecta plenius continetur: [Sidenote: Charta anno regni s.e.xio confecta.] quam quidem Chartam per singulos comitatus regni nostri super costeras maris fecimus publicari, & firmiter inhiberi, ne qui mercatores indigenae seu alienigenae contra tenorem Chartae praedictae sub poenis contentis in eadem venerint vllo modo: Ac postmodum dato n.o.bis intelligi, quod quamplures mercatores tam indigenae quam alienigenae, lanas & pelles lanutas infra regnum & potestatem praedictas ementes, & se c.u.m eisdem lanis & pellibus ad vendendum eas ad alia loca in dictis terris, quam ad Stapulam iuxta concessionem nostram praedictam per Maiorem & communitatem dictorum mercatorum de regno nostro in aliqua terrarum illarum ordinatam & a.s.signatam transtulerint in nostri contemptum, & contra Chartam ordinationis, publicationis & inhibitionis praedictarum a.s.signauerimus quosdam fideles nostros in diuersis partibus regni ad inquirendum de lanis & pellibus lanutis ad dictas terras alibi quam ad Stapulam illam ductis, ita quod emendae inde ad nos pertinentes, ad opus nostram leuentur; etiam intellexerimus, quod quasi omnes mercatores tam indigenae quam alienigenae huiusmodi mercimonia in dicto regno nostro exercentes sunt culpabiles de praemissis: & quod plures inde indictati, ac alij timentes inde indictari, lanas suas ac pelles lanutas sub nominibus aliorum non culpabilium faciunt aduocari, & extra regnum nostrum transmitti quibusdam alienigenis, sic culpabilibus in dictum regnum forsitan non reuersuris, vt sic forisfacturas praedictas effugiant, & nos de emenda ad nos sic pertinente illudant: quae si permitterentur sic transire in nostri d.a.m.num non modic.u.m redundarent. Nos volentes huiusmodi fraudibus obuiare, & nostris d.a.m.nis quatenus bono modo poterimus praecauere, vobis praecipimus firmiter iniungentes, quod a singulis mercatoribus lanas seu pelles lanutas per portum praedictum ad partes exteras ducere volentibus corporale sacramentum ad sancta Dei Euangelia recipiatis, quod ipsi lanas seu pelles lanutas sub nomine ipsius, cuius propriae sunt, & non alterius aduocabunt, & tunc recepta ab illo cuius lanae & pelles huiusmodi erunt, vel nomine suo sufficiente securitate pro qua respondere volueritis, de respondendo & faciendo n.o.bis id quod ad nos pertinet de lanis & pellibus lanutis per ipsum ductis seu missis ad aliquam dictarum terrarum Flandriae & Brabantiae, & de Artoys contra formam Chartae, proclamationis, & inhibitionis supradictarum, si ipsum super hoc conuinci contingat, lanas & pelles illas lanutas extra portum praedictum, recepta prius custuma debita de eisdem, ad partes exteras transire pemittatis. Teste Rege apud Doueram decimo octauo die Iunij, per ipsum Regem & Consilium.

Et postmodum per breue de priuato sigillo eodem modo mandatum est collectoribus custumae praedicts in portubus subscriptis: Videlicet,

In portu villae Southhampton.

Please click Like and leave more comments to support and keep us alive.

RECENTLY UPDATED MANGA

Shadow Slave

Shadow Slave

Shadow Slave Chapter 2059: Final Step Author(s) : Guiltythree View : 5,430,869
Chaos' Heir

Chaos' Heir

Chaos' Heir Chapter 942: Expansion Author(s) : Eveofchaos View : 684,487
All My Disciples Suck!

All My Disciples Suck!

All My Disciples Suck! Chapter 764 Author(s) : Rotating Hot Pot, 回转火锅 View : 544,239

The Principal Navigations, Voyages, Traffiques and Discoveries of the English Nation Volume I Part 11 summary

You're reading The Principal Navigations, Voyages, Traffiques and Discoveries of the English Nation. This manga has been translated by Updating. Author(s): Richard Hakluyt. Already has 1352 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

NovelOnlineFull.com is a most smartest website for reading manga online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to NovelOnlineFull.com