The Politician Out-Witted - novelonlinefull.com
You’re read light novel The Politician Out-Witted Part 9 online at NovelOnlineFull.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit NovelOnlineFull.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy
HUMPHRY. Why, what outlandish dialogue is that you're a talking? I can't understand your lingo as well as the Schoolmaster's, with his monstrous memorandums, and his ignorant mouses.
TOUPEE. You be 'quainted with monsieur de Schoolmastare, monsieur?
HUMPHRY. Yes, mounsieur; he and the consumptive old gentleman, old what's his name, was a wrangling about that confounded name that I was axing you about;--caw--con--[_Looks at the paper._] aye, Const.i.tution.
TOUPEE. Dat Const.i.tution is no bon;--de Schoolmastare vas strike me for dat. By gar, I get de satisfaction!
HUMPHRY. He talks as crooked as a Guinea niger. [_Aside._
TOUPEE. He vas call me--ah, le diable!--block; dis--[_Points to his head._]
blockhead, oui, blockhead.
HUMPHRY. If you've got a mind, I'll lather him for you.
TOUPEE. Yes; den I vill lader you for nothing.
HUMPHRY. You lather me for nothing?--I'll lather you for less yet, you barber-looking--
TOUPEE. No, no; me lader you so. [_Lathers HUMPHRY'S face._
HUMPHRY. Oh, with soap-suds, you mean:--I ax pardon, mounsieur; I thought how you was a going for to lather me without soap-suds or razor, as the old proverb is.
TOUPEE. Dat is no possible, monsieur.
HUMPHRY. I believe not; you shou'd be shav'd as clean as a whistle, if you was; 'faith should you.
TOUPEE. Yes, I will shave you very clean;--here is de bon razor for shave de beard.
[_Draws the razor over the back of HUMPHRY'S hand, to shew him it can cut a hair._]
HUMPHRY. [_Bellowing out._] You ill-looking, lousy, beard-combing, head-shaving rascal! Did you ever know any body for to have a beard upon their hand?
TOUPEE. You be von big 'merican brute, sur mon ame!
HUMPHRY. You lie, as the saying is. What a mouth he makes whenever he goes for to talk his gibberage!--He screws it up for all the world like a pickled oyster. I must have a care I don't get some of that snuff out of his nose.
TOUPEE. You please for taste de snuff?
HUMPHRY. I don't care if I _smell_ some.
[_Takes a pinch of snuff, which makes him sneeze, while TOUPEE is shaving him; by which he gets his face cut._]
TOUPEE. Prenez garde a vous!
HUMPHRY. The devil take the snuff and you! [_Going._
TOUPEE. S'il vous plait, monsieur, you vill please for take de--de--vat is dat--de lettre--de shallange to monsieur de Schoolmastare, for fight me?
HUMPHRY. Yes, that I will, with the most carefullest manner;--he shall have it in the greatest pleasure.
[_TOUPEE gives a paper to HUMPHRY._
TOUPEE. Dat is de bon civility,--I vill be your--a--very good friend.
HUMPHRY. Thank 'e kindly, Mounsieur. [_Exeunt, severally._
SCENE II. _A Street._
_Enter YOUNG LOVEYET and HUMPHRY._
LOVEYET. Not find where he lives?
HUMPHRY. No;--you're the most unluckiest gentleman for making of blunders,--didn't you tell me how your father liv'd in number two hundred and fifty, in Queen-Street, in the three-story brick house?
LOVEYET. I did; is not that the house?
HUMPHRY. No--why, your father don't live there.
LOVEYET. Did you enquire for Mr. Loveyet?
HUMPHRY. Yes, I saw Mr. Loveyet.
LOVEYET. The devil is in the fellow, I believe. Did you give him my letter?
HUMPHRY. Yes, but I didn't want to.
LOVEYET. Why not?
HUMPHRY. Becase I wanted for to carry it to your father.
LOVEYET. What makes you think Mr. Loveyet is not my father?
HUMPHRY. Somebody told me so that's got a good right to know; I've his own words for it.
LOVEYET. My father tell you so?
HUMPHRY. The young man is crazy, I believe.--I say Mr. Loveyet said you wasn't his son; so I suppose he can't be your father by that.
LOVEYET. I forgot that the letter would probably produce this misunderstanding. [_Aside._]--He is the only one I know, whom I have a right to call my father.
HUMPHRY. May be you're the old fellow's b.a.s.t.a.r.d, and if you're a b.a.s.t.a.r.d, you can't be a son, you know: aye, that's the catch, I suppose.
LOVEYET. Your new clothes make you quite smart, Mr. Cubb.
HUMPHRY. Yes, don't I look quite smart, with these here new clothes?
they're all new, I'll insure you--only a little the worse for wear; I bought 'em at the vandue option, at the Fly-Market.
LOVEYET. But how came you by that patch on one side of your face, and that large crop of beard on the other?