Home

The Iroquois Book Of Rites Part 20

The Iroquois Book Of Rites - novelonlinefull.com

You’re read light novel The Iroquois Book Of Rites Part 20 online at NovelOnlineFull.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit NovelOnlineFull.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy

Kaneka, where, somewhere.

Kanekhere, I believe, I suppose; surely, certainly. Probably from _eron, igere,_ B., to think, or suppose.

Kanhonghdakdeh [kanonhdakdeh], by the wall, or side of the house.

_Onnhonta,_ wall of house, of a cabin; _akte,_ beside, athwart.

Kanikonrashon, the minds, a plural form of _Onikonhra_ (q.v.)



Kanikonrakeh, in mind. See _Onikonhra._

Kanonghsakdatye [kanonsakdatye], outside the house. _Kanonsakta,_ near the house; from _Kanonsa,_ house, and _akta,_ near, beside. The progressive affix _tye_ gives the meaning of "pa.s.sing near the house."

Kanonghsakonshon [kanonsakonshon], in the house.

Kanonsa, house.

Kanoron, important, valuable, serious, difficult, painful, afflicting.

Karenna, song, hymn, chant.

Karighwakayonh, in ancient times. From _Karihwa_ (q. v.), and _akaion_, old. See _Orighwakayongh._

Karighwatchkwenh [karihwahtehkonh], this word, which the interpreters rendered simply ceremony, probably means "the fire-kindling act," from _Karihwa_ (q. v.), and _atchken,_ or _atekha_ (_ategen, ateza,_ B.), to burn.

Karihwa or karighwa (_garihsa,_ B., _kariwa, oriwa,_ C.), thing, affair, business, action, news, word. This word, in its root-form of _rihwa_ (_riwa_) or _rihow_ enters largely into compounds having reference to business, law, office, news, belief, and the like.

Karonta, tree, log, trunk, post.

Kathonghnonweh [kathonnonweh], I fail, I lose my way. _Atonon_, B., to lose one's self, to go astray.

Kathonghdeh, away, out of sight. _Atonhton_, B. (sub voce _atonon_), to cause to lose, to mislead.

Katykenh [kadikenh], how then? _Kati_, C., then (done); _ken_, interrogative particle.

Kawenna (_gauenda, gattenna_, B.; _owenna_, C.), word, voice, language, speech.

Kayanerenh, peace, goodness, justice, law, league. _Wakianere, ioianere_, C., to be good, right, proper (_i.e._, n.o.ble); _roianer_, he is a chief. _Kaianerensera_, law, government, rule, decree, ordinance.

See _ante_, p. 33.

Kayanerenghkowa, great peace, great law, the great league. _Kayanerenh_ (q. v.) and _kowa_, great.

Kehaghshonha, kehhasaonhah, recent, lately.

Ken (for kento) here.

Kendenyethirentyonnite, here we will place them. See _Kenderentyonnih_.

Kenderentyonnih, this is lying here. Probably from _Garenton_, B., to hang down, and _ionni_, to be extended or laid out.

Kendonsayedane (?) returning here, (qu., pausing here). _Gasaien_, B., to be slow; _gasaiatanne_, to make slow.

Kenenyohdatyadawenghdate, one shall be murdered here. _Aaenthon_, B., to kill; _Katawenthos_, C, to kill many people, to ma.s.sacre.

Kenhendewaghnatatsherodarho, we will attach a pouch. _Gannata_, B., little bag; _otarhon_, to grasp.

Kenkaghnekonyon, here floods. See _kaghnekonyon_.

Kenkarenyakehrondonhah, being hidden here among logs. _Gagarennion_, B., to remove away; _Karonta_, tree, log.

Kenkine [kenki], thus, in this way.

Kenkisenh [kenhkense], thus, in this way.

Kenkontif.a.ghsoton, here things lying in ambush.

Kenne, thus.

Kennikanaghsesha, small strings of wampum. _Kenni--ha_, C., small, _kanahses_, (?) a string of wampum.

Kensane, but, however.

Kentekaghronghwanyon [kondekahronwanyon], here obstacles. _Garonhon_, B., to place (or to be) athwart.

Kentewaghsatayenha, here in the dark. _Asatagon_, C., in the darkness; _asatagon_, B., in secret.

Kenteyurhoton, here to this opening (or cleared s.p.a.ce in a forest).

_Karha_, forest.

Kenthoh (_kento_, C.), here.

Kenwaseraketotanese, here the uplifted hatchet, From _ken_, here, _wasera (asera, osera)_, hatchet, and _gagetut_, B., to be shown, to appear above.

Kenwedewayen, we place it here. From _ken_, here, and _gaien_, B., to put in any place.

Kenyoteranentenyonhah, there is a crevice here. From _ken_, here, and _ateronnonte_, B., having s.p.a.ce, or showing light between two things not well joined.

Kenyutnyonkwaratonnyon, here many thorns. From _ken_, here, and _onniongar_, B., thorns, brambles. The word is in the frequentative form.

Konnerhonyon [konneronyon], they keep thinking. _Eron_, B., to think, to will. (Frequentative form.)

Konyennetaghkwen [konyennedaghkwen], my child, my offspring. From _ennet_, B., to hold an infant in one's bosom. "_Gonyennetakan_, says the Canienga to the Oneida," B. _Konyennetakkwen_ is properly a verb of the third conjugation, in the imperfect tense, and the 1:2 transition: "I nursed thee as a child." Here it is used idiomatically as a noun.

Kowa, kowane, great.

N.

Nadehhadihne, it was their number. See _Natejonhne_.

Please click Like and leave more comments to support and keep us alive.

RECENTLY UPDATED MANGA

I Beg You All, Please Shut Up

I Beg You All, Please Shut Up

I Beg You All, Please Shut Up Chapter 366 Author(s) : 天道不轮回, The Cycles Of Heaven Doesn't Exist View : 340,470

The Iroquois Book Of Rites Part 20 summary

You're reading The Iroquois Book Of Rites. This manga has been translated by Updating. Author(s): Horatio Hale. Already has 454 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

NovelOnlineFull.com is a most smartest website for reading manga online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to NovelOnlineFull.com