Home

The Iroquois Book Of Rites Part 19

The Iroquois Book Of Rites - novelonlinefull.com

You’re read light novel The Iroquois Book Of Rites Part 19 online at NovelOnlineFull.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit NovelOnlineFull.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy

Henskerighwatoate [enskerighwatonte], I will frustrate their purposes.

From _karihwa_ (q. v.) and _atoneton,_ B., to cause to lose, to mislead.

Henyondatsjistayenhaghse [henyondatstsistayenhase], they will hold a council, lit., they will make a council fire. From _katsista,_ fire; _gatsistaien,_ B., to hold council, to light the council fire.

Hone, also. See _Ony._

I.



Ie [iih], I.

Iese [ise], thou, ye.

Iesewengh, ye have said. _En,_ B., to say.

Issy [hissih], yonder, there, _Isi,_ C., there.

J.

Jadadeken, thy brother (or brothers). _Tsiatatekenha,_ C., ye two are brothers.

Jadakweniyosaon (or jatagweniyosaon), thou wert the ruler, or, ye were the rulers. See _Jadakweniyu._

Jadakweniyu, thou art the ruler, or, ye are the rulers. See note to sec.

28, _ante,_ p. 152.

Jatatawhak, father and son, lit., son of each other. _Gahawak,_ B., to have for child (reciprocal form).

Jathondek (or jatthontek), listen! hearken thou. Imperative sing. of _kathontats,_ C, _athantaton,_ B., to hear.

Jatthontenyonk, keep listening! continue to hear! The frequentative form of _jatthontek._

Ji [tsi], that, that which, wherein. See _Jini._

Jidenghnonhon [jidennon], as, like as. _Tennon,_ C., and also, but.

Jinayawenhon, the consequences, the results, lit. what would happen.

_Enon,_ B.,--_iawens,_ C, to happen.

Jinesadawen [tsinesadawen]. See _Jinisadawen._

Jini [_tsini_], that which, such, so, so much.

Jinihotiyerenh, what they did. From _Jini_ (q. v.) and --_kierha,--wakieren,_ C., to act, do, say. This verb is always preceded by some particle, such as _kenni_ (see how), _tsini_ (that which) and the like.

Jinikawennakeh, these the words. See _Jini_ and _kawenna._

Jinisayadawen [tsinesayadawenh], that which has befallen you. _Enon,_ B., to happen; _gaiatasenon,_ to happen to some one.

Jiniyuneghrakwah [tsiniyohnerakwa], this solemn event. _Gonneragoon,_ B., to wonder; _jonneragsat,_ that is wonderful. See _yuneghrakwah._

Jinonweh [tsinonweh], thither, whereto.

Jiratighrotonghkwakwe [tsiradirohtonhkwakwe], where they used to smoke.

_Garst,_ B., to smoke; _otonkwa,_ C., flame. "Where they lighted their pipes."

Jisanakdade [tsisanakdate], from thy seat. See _Kanakta._

Jiyudakenrokde [tsiodakenrokde], by the fireplace, near the ashes.

_Akenra_, ashes; _okte_, end, edge.

Jiyathondek, listen! hearken! Imperative dual of _kathontats_, I hear.

See _Jathondek_.

Jodenaghstahhere, they made additions to a house; they added a frame.

_Gannasta_, B., poles for making a house; _onasta_, C., a framework; _kaheren_, B. to be upon.

Joskawayendon, there is again wilderness, waste ground. _Gaienthon_, B., to have fields.

K.

Kadon, I say, I speak. _Igatonk_ (_sub voce En_), B., I say; _katon_, C., to say.

Kady [kadi], therefore, then. _Kati_, C., then, consequently.

Kad.y.k.enh, because. See _Katykenh_.

Kaghnekonyon, floods. From _ohneka_, water, in the frequentative form.

_Gannegonnion_, B., there is much water.

Kaghyaton, it is written. _Kiatons_, C., to write. M. Cuoq says: "the perfect participle takes an _h: kahiaton_, written, it is written."

_Gaiatare_, B., to paint.

Kajatthondek, listen! See _Jathondek_.

Kakeghrondakwe, they were collected; were a.s.sembled. _Gageron_, B., to be together, or, to put things or persons somewhere.

Kanaghsdajikowah [kanastatsikowah], great framework, great building.

From _kanasta_, frame, and _kowa_, great.

Kanakaryonniha, on a pole. _Gannagare_, B., pole, long stick.

Kanakdakwenniyukeh, on the princ.i.p.al seat. From _kanakta_ (q. v.) and _atakwenniio,_ C, princ.i.p.al.

Kanakdiyuhake, the place (or seat) may be good. From _kanakta,_ place, seat, and--_iyu,_ good (subjunctive mood).

Kanakta, mat,--hence couch, bed, seat, place.

Please click Like and leave more comments to support and keep us alive.

RECENTLY UPDATED MANGA

Martial Peak

Martial Peak

Martial Peak Chapter 5807: Outside the Great Barrier Author(s) : Momo,莫默 View : 15,190,217
Dual Cultivation

Dual Cultivation

Dual Cultivation Chapter 1068 Recruiting Xiao Rong Author(s) : Mylittlebrother View : 2,850,889

The Iroquois Book Of Rites Part 19 summary

You're reading The Iroquois Book Of Rites. This manga has been translated by Updating. Author(s): Horatio Hale. Already has 367 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

NovelOnlineFull.com is a most smartest website for reading manga online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to NovelOnlineFull.com