Home

The Eight Strokes of the Clock Part 45

The Eight Strokes of the Clock - novelonlinefull.com

You’re read light novel The Eight Strokes of the Clock Part 45 online at NovelOnlineFull.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit NovelOnlineFull.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy

Renine said to her:

"Your husband and I need your a.s.sistance, Madame Pancaldi, to settle a rather complicated matter a matter in which you played an important part...."

She came forward without a word, obviously ill at ease, asking her husband, who did not take his eyes off her:

"What is it?... What do they want with me?... What is he referring to?"

"It's about the clasp!" Pancaldi whispered, under his breath.

These few words were enough to make Madame Pancaldi realize to the full the seriousness of her position. And she did not try to keep her countenance or to retort with futile protests. She sank into a chair, sighing:

"Oh, that's it!... I understand.... Mlle. Hortense has found the track....

Oh, it's all up with us!"

There was a moment's respite. The struggle between the adversaries had hardly begun, before the husband and wife adopted the att.i.tude of defeated persons whose only hope lay in the victor's clemency. Staring motionless before her, Madame Pancaldi began to cry. Renine bent over her and said:

"Do you mind if we go over the case from the beginning? We shall then see things more clearly; and I am sure that our interview will lead to a perfectly natural solution.... This is how things happened: nine years ago, when you were lady's maid to Mlle. Hortense in the country, you made the acquaintance of M. Pancaldi, who soon became your lover. You were both of you Corsicans, in other words, you came from a country where superst.i.tions are very strong and where questions of good and bad luck, the evil eye, and spells and charms exert a profound influence over the lives of one and all.

Now it was said that your young mistress' clasp had always brought luck to its owners. That was why, in a weak moment prompted by M. Pancaldi, you stole the clasp. Six months afterwards, you became Madame Pancaldi.... That is your whole story, is it not, told in a few sentences? The whole story of two people who would have remained honest members of society, if they had been able to resist that casual temptation?... I need not tell you how you both succeeded in life and how, possessing the talisman, believing its powers and trusting in yourselves, you rose to the first rank of antiquarians. To-day, well-off, owning this shop, "The Mercury," you attribute the success of your undertakings to that clasp. To lose it would to your eyes spell bankruptcy and poverty. Your whole life has been centred upon it. It is your fetish. It is the little household G.o.d who watches over you and guides your steps. It is there, somewhere, hidden in this jungle; and no one of course would ever have suspected anything--for I repeat, you are decent people, but for this one lapse--if an accident had not led me to look into your affairs."

Renine paused and continued:

"That was two months ago, two months of minute investigations, which presented no difficulty to me, because, having discovered your trail, I hired the flat overhead and was able to use that staircase ... but, all the same, two months wasted to a certain extent because I have not yet succeeded. And Heaven knows how I have ransacked this shop of yours! There is not a piece of furniture that I have left unsearched, not a plank in the floor that I have not inspected. All to no purpose. Yes, there was one thing, an incidental discovery. In a secret recess in your writing-table, Pancaldi, I turned up a little account-book in which you have set down your remorse, your uneasiness, your fear of punishment and your dread of G.o.d's wrath.... It was highly imprudent of you, Pancaldi! People don't write such confessions! And, above all, they don't leave them lying about! Be this as it may, I read them and I noted one pa.s.sage, which struck me as particularly important and was of use to me in preparing my plan of campaign: 'Should she come to me, the woman whom I robbed, should she come to me as I saw her in her garden, while Lucienne was taking the clasp; should she appear to me wearing the blue gown and the toque of red leaves, with the jet necklace and the whip of three plaited rushes which she was carrying that day; should she appear to me thus and say: "I have come to claim my property," then I shall understand that her conduct is inspired from on high and that I must obey the decree of Providence.' That is what is written in your book, Pancaldi, and it explains the conduct of the lady whom you call Mlle. Hortense. Acting on my instructions and in accordance with the setting thought out by yourself, she came to you, from the back of beyond, to use your own expression. A little more self-possession on her part; and you know that she would have won the day. Unfortunately, you are a wonderful actor; your sham suicide put her out; and you understood that this was not a decree of Providence, but simply an offensive on the part of your former victim. I had no choice, therefore, but to intervene. Here I am.... And now let's finish the business. Pancaldi, that clasp!"

"No," said the dealer, who seemed to recover all his energy at the very thought of restoring the clasp.

"And you, Madame Pancaldi."

"I don't know where it is," the wife declared.

"Very well. Then let us come to deeds. Madame Pancaldi, you have a son of seven whom you love with all your heart. This is Thursday and, as on every Thursday, your little boy is to come home alone from his aunt's. Two of my friends are posted on the road by which he returns and, in the absence of instructions to the contrary, will kidnap him as he pa.s.ses."

Madame Pancaldi lost her head at once:

"My son! Oh, please, please ... not that!... I swear that I know nothing.

My husband would never consent to confide in me."

Renine continued:

"Next point. This evening, I shall lodge an information with the public prosecutor. Evidence: the confessions in the account-book. Consequences: action by the police, search of the premises and the rest."

Pancaldi was silent. The others had a feeling that all these threats did not affect him and that, protected by his fetish, he believed himself to be invulnerable. But his wife fell on her knees at Renine's feet and stammered:

"No, no ... I entreat you!... It would mean going to prison and I don't want to go!... And then my son!... Oh, I entreat you!..."

Hortense, seized with compa.s.sion, took Renine to one side:

"Poor woman! Let me intercede for her."

"Set your mind at rest," he said. "Nothing is going to happen to her son."

"But your two friends?"

"Sheer bluff."

"Your application to the public prosecutor?"

"A mere threat."

"Then what are you trying to do?"

"To frighten them out of their wits, in the hope of making them drop a remark, a word, which will tell us what we want to know. We've tried every other means. This is the last; and it is a method which, I find, nearly always succeeds. Remember our adventures."

"But if the word which you expect to hear is not spoken?"

"It must be spoken," said Renine, in a low voice. "We must finish the matter. The hour is at hand."

His eyes met hers; and she blushed crimson at the thought that the hour to which he was alluding was the eighth and that he had no other object than to finish the matter before that eighth hour struck.

"So you see, on the one hand, what you are risking," he said to the Pancaldi pair. "The disappearance of your child ... and prison: prison for certain, since there is the book with its confessions. And now, on the other hand, here's my offer: twenty thousand francs if you hand over the clasp immediately, this minute. Remember, it isn't worth three louis."

No reply. Madame Pancaldi was crying.

Renine resumed, pausing between each proposal:

"I'll double my offer.... I'll treble it.... Hang it all, Pancaldi, you're unreasonable!... I suppose you want me to make it a round sum? All right: a hundred thousand francs."

He held out his hand as if there was no doubt that they would give him the clasp.

Madame Pancaldi was the first to yield and did so with a sudden outburst of rage against her husband:

"Well, confess, can't you?... Speak up!... Where have you hidden it?...

Look here, you aren't going to be obstinate, what? If you are, it means ruin ... and poverty.... And then there's our boy!... Speak out, do!"

Hortense whispered:

"Renine, this is madness; the clasp has no value...."

"Never fear," said Renine, "he's not going to accept.... But look at him.... How excited he is! Exactly what I wanted.... Ah, this, you know, is really exciting!... To make people lose their heads! To rob them of all control over what they are thinking and saying!... And, in the midst of this confusion, in the storm that tosses them to and fro, to catch sight of the tiny spark which will flash forth somewhere or other!... Look at him!

Look at the fellow! A hundred thousand francs for a valueless pebble ... if not, prison: it's enough to turn any man's head!"

Pancaldi, in fact, was grey in the face; his lips were trembling and a drop of saliva was trickling from their corners. It was easy to guess the seething turmoil of his whole being, shaken by conflicting emotions, by the clash between greed and fear. Suddenly he burst out; and it was obvious that his words were pouring forth at random, without his knowing in the least what he was saying:

"A hundred thousand francs! Two hundred thousand! Five hundred thousand! A million! A two fig for your millions! What's the use of millions? One loses them. They disappear.... They go.... There's only one thing that counts: luck. It's on your side or else against you. And luck has been on my side these last nine years. It has never betrayed me; and you expect me to betray it? Why? Out of fear? Prison? My son? Bosh!... No harm will come to me so long as I compel luck to work on my behalf. It's my servant, it's my friend. It clings to the clasp. How? How can I tell? It's the cornelian, no doubt.... There are magic stones, which hold happiness, as others hold fire, or sulphur, or gold...."

Renine kept his eyes fixed upon him, watching for the least word, the least modulation of the voice. The curiosity-dealer was now laughing, with a nervous laugh, while resuming the self-control of a man who feels sure of himself: and he walked up to Renine with jerky movements that revealed an increasing resolution:

"Millions? My dear sir, I wouldn't have them as a gift. The little bit of stone which I possess is worth much more than that. And the proof of it lies in all the pains which you are at to take it from me. Aha! Months devoted to looking for it, as you yourself confess! Months in which you turned everything topsy-turvy, while I, who suspected nothing, did not even defend myself! Why should I? The little thing defended itself all alone....

It does not want to be discovered and it sha'n't be.... It likes being here.... It presides over a good, honest business that satisfies it....

Pancaldi's luck! Why, it's known to all the neighbourhood, among all the dealers! I proclaim it from the house-tops: 'I'm a lucky man!' I even made so bold as to take the G.o.d of luck, Mercury, as my patron! He too protects me. See, I've got Mercuries all over my shop! Look up there, on that shelf, a whole row of statuettes, like the one over the front-door, proofs signed by a great sculptor who went smash and sold them to me.... Would you like one, my dear sir? It will bring you luck too. Take your pick! A present from Pancaldi, to make up to you for your defeat! Does that suit you?"

Please click Like and leave more comments to support and keep us alive.

RECENTLY UPDATED MANGA

I Beg You All, Please Shut Up

I Beg You All, Please Shut Up

I Beg You All, Please Shut Up Chapter 366 Author(s) : 天道不轮回, The Cycles Of Heaven Doesn't Exist View : 340,420

The Eight Strokes of the Clock Part 45 summary

You're reading The Eight Strokes of the Clock. This manga has been translated by Updating. Author(s): Maurice LeBlanc. Already has 614 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

NovelOnlineFull.com is a most smartest website for reading manga online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to NovelOnlineFull.com