Tales of Secret Egypt - novelonlinefull.com
You’re read light novel Tales of Secret Egypt Part 18 online at NovelOnlineFull.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit NovelOnlineFull.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy
"I am Myrrh. My voice is the voice of the Tomb."
And another softly: "I am Ambergris. I lure the hearts of men."
And a third huskily: "I am Patchouli. My promises are lies."
My sense of smell seemed to have deserted me and to have been replaced by a sense of hearing. And now this room of magic began to expand before my eyes. The walls receded and receded, until the apartment grew larger than the interior of the Citadel Mosque; the roof shot up so high that I knew there was no cathedral in the world half so lofty. Ab Tabah, his hands extended above the brazier, shrank to minute dimensions, and the Lady Zuleyka, seated beneath me, became almost invisible.
The project which had led me to thrust myself into the midst of this feast of sorcery vanished from my mind. I desired but one thing: to depart, ere reason utterly deserted me. But, to my horror, I discovered that my muscles were become rigid bands of iron! The figure of Ab Tabah was drawing nearer; his slowly moving arms had grown serpentine and his eyes had changed to pools of flame which seemed to summon me. At the time when this new phenomenon added itself to the other horrors, I seemed to be impelled by an irresistible force to jerk my head downwards: I heard my neck muscles snap metallically: I _saw_ a scream of agony spurt forth from my lips ... and I saw upon a little ledge immediately below the square window a little _mibkharah_, or incense burner, which hitherto I had not observed. A thick, oily brown stream of vapor was issuing from its perforated lid and bathing my face clammily. Sense of smell I had none; but a chuckling, demoniacal voice spoke from the _mibkharah_, saying--
"I am _Hashish_! I drive men mad! Whilst thou hast lain up there like a very fool, I have sent my vapors to thy brain and stolen thy senses from thee. It was for this purpose that I was set here beneath the window where thou couldst not fail to enjoy the full benefit of my poisonous perfume...."
Slipping off the ledge, I fell ... and darkness closed about me.
VI
My awakening const.i.tutes one of the most painful recollections of a not uneventful career; for, with aching head and tortured limbs, I sat upright upon the floor of a tiny, stuffy, and uncleanly cell! The only light was that which entered by way of a little grating in the door.
I was a prisoner; and, in the same instant that I realized the fact of my incarceration, I realized also that I had been duped. The weird happenings in the apartment of Mohammed er-Rahman had been hallucinations due to my having inhaled the fumes of some preparation of _hashish_, or Indian hemp. The characteristic sickly odor of the drug had been concealed by the pungency of the other and more odoriferous perfumes; and because of the position of the censer containing the burning _hashish_, no one else in the room had been affected by its vapor. Could it have been that Ab Tabah had known of my presence from the first?
I rose, unsteadily, and looked out through the grating into a narrow pa.s.sage. A native constable stood at one end of it, and beyond him I obtained a glimpse of the entrance hall. Instantly I recognized that I was under arrest at the Bab el-Khalk police station!
A great rage consumed me. Raising my fists I banged furiously upon the door, and the Egyptian policeman came running along the pa.s.sage.
"What does this mean, _shawesh_?" I demanded. "Why am I detained here?
I am an Englishman. Send the superintendent to me instantly."
The policeman's face expressed alternately anger, surprise, and stupefaction.
"You were brought here last night, most disgustingly and speechlessly drunk, in a cart!" he replied.
"I demand to see the superintendent."
"Certainly, certainly, _effendim_!" cried the man, now thoroughly alarmed. "In an instant, _effendim_!"
Such is the magical power of the word "Inglisi" (Englishman).
A painfully perturbed and apologetic native official appeared almost immediately, to whom I explained that I had been to a fancy dress ball at the Gezira Palace Hotel, and, injudiciously walking homeward at a late hour, had been attacked and struck senseless. He was anxiously courteous, sending a man to Shepheard's with my written instructions to bring back a change of apparel and offering me every facility for removing my disguise and making myself presentable. The fact that he palpably disbelieved my story did not render his concern one whit the less.
I discovered the hour to be close upon noon, and, once more my outward self, I was about to depart from the Place Bab el-Khalk, when, into the superintendent's room came Ab Tabah! His handsome ascetic face exhibited grave concern as he saluted me.
"How can I express my sorrow, Kernaby Pasha," he said in his soft faultless English, "that so unfortunate and unseemly an accident should have befallen you? I learned of your presence here but a few moments ago, and I hastened to convey to you an a.s.surance of my deepest regret and sympathy."
"More than good of you," I replied. "I am much indebted."
"It grieves me," he continued suavely, "to learn that there are footpads infesting the Cairo streets, and that an English gentleman may not walk home from a ball safely. I trust that you will provide the police with a detailed account of any valuables which you may have lost. I have here"--thrusting his hand into his robe--"the only item of your property thus far recovered. No doubt you are somewhat short-sighted, Kernaby Pasha, as I am, and experience a certain difficulty in discerning the names of your partners upon your dance programme."
And with one of those sweet smiles which could so transfigure his face, Ab Tabah handed me my opera-gla.s.ses!
VI
THE WHISPERING MUMMY
I
Felix Breton and I were the only occupants of the raised platform at the end of the hall; and the inartistic performance of the bulky dancer who occupied the stage promised to be interminable. From motives of sheer boredom I studied the details of her dress--a white dress, fitting like a vest from shoulder to hip, and having short, full sleeves under which was a sort of blue gauze. Her hair, wrists, and ankles glittered with barbaric jewelery and strings of little coins.
A deafening orchestra consisting of tambourines, shrieking Arab viols, and the inevitable _darabukeh_, surrounded the performer in a half-circle; and three other large-sized _ghawazi_ mingled their shrill voices with the barbaric discords of the musicians. I yawned.
"As a quest of local color, Breton," I said, "this evening's expedition can only be voted a dismal failure."
Felix Breton turned to me, with a smile, resting his elbows upon the dirty little marble-topped table. He looked sufficiently like an artist to have been merely a painter; yet his gruesome picture "Le Roi S'Amuse" had proved the salvation of the previous Salon.
"Have patience," he said; "it is Shejeret ed-Durr (Tree of Pearls) that we have come to see, and she has not yet appeared."
"Unless she appears shortly," I replied, stifling another yawn, "I shall disappear."
But even as I spoke, there arose a hum of excitement throughout the crowded room; the fat dancer, breathless from her unpleasing exertions, resumed her seat; and all the performers turned their heads towards a door at the side of the stage. A veiled figure entered, with slow, lithe step; and her appearance was acclaimed excitedly. Coming to the centre of the stage, she threw off her veil with a swift movement, and confronted the audience, a slim, barbaric figure. I glanced at Felix Breton. His eyes were glittering with excitement. Here at last was the _ghaziyeh_ of romance, the _ghaziyeh_ of the Egyptian monuments; a true daughter of that mysterious tribe who, in the remote past of the Nile-land, wove spells of subtle moon-magic before the golden Pharaoh.
A monstrous crash from the musicians opened the music of the dance--the famous Gazelle dance--which commenced to a measure of long, monotonous cadences. Shejeret ed-Durr began slowly to move her arms and body in that indescribable manner which, like the stirring of palm fronds, speaks the veritable language of the voluptuous Orient.
The attendant dancers clashing their miniature cymbals, the measure quickened, and swift pa.s.sion informed the languorous body, which magically became transformed into that of a leaping nymph, a bacchante, a living ill.u.s.tration of Keats' wonder-words:
"Like to a moving vintage, down they came, Crown'd with green leaves, and faces all aflame; All madly dancing through the pleasant valley, To scare thee, Melancholy!"
At the conclusion of her dance, Shejeret ed-Durr, resuming her veil, descended to the floor of the hall and pa.s.sed from table to table, exchanging light badinage with those patrons known to her.
"Do you think you could induce her to come up here, Kernaby?" said Breton excitedly; "she is simply the ideal model for my 'Danse Funebre.'"
"Any inducement other than our presence in this select part of the establishment," I replied, offering him a cigarette, "is unnecessary.
She will present herself with all reasonable despatch."
Indeed, I had seen the dark eyes glance many times towards us, as we sat there in distinguished isolation; and, even as I spoke, the girl was ascending the steps, from whence she approached our table, smiling in friendly fashion. Breton's surprise was rather amusing when she confidently seated herself, giving an order to the cross-eyed waiter in close attendance. It would be our privilege, of course, to pay the bill. Of its being a privilege, no one could doubt who had observed the envious glances cast in our direction by less favored patrons.
As Breton spoke no Arabic, the task of interpreter devolved upon me; and I was carrying on quite mechanically when my attention was drawn to a peculiarly sinister-looking person seated alone at a table close beside the corner of the stage. I remembered having observed him address some remark to Shejeret ed-Durr, and having noted that she seemed to avoid him. Now, he was directing upon us a glare so electrically baleful that when I first detected it I was conscious of a sort of shock. The man was rather oddly dressed, wearing a black turban and a sort of loose robe not unlike the _burns_ of the desert Arabs. I concluded that he belonged to some religious order, and that his bosom was inflamed with a hatred of a most murderous character towards myself, Felix Breton, and the dancer.
I endeavored, without attracting the girl's notice to indicate to Breton the presence of the Man of the Glare; but the artist was so engrossed in contemplation of Shejeret ed-Durr and kept me so busy interpreting, that I abandoned the attempt in despair. Having made his wishes evident to her, the girl readily consented to pose for him; and when next I glanced at the table near the stage, the Man of the Glare had disappeared.
What induced me to look towards the rear of the platform upon which we were seated I know not, unless I did so in obedience to a species of hypnotic suggestion; but something prompted me to glance over my shoulder. And, for the second time that night, I encountered the gaze of mysterious eyes. From a little square window these compelling eyes regarded me fixedly, and presently I distinguished the outline of a head surmounted by a white turban.
The second watcher was Ab Tabah!
What business could have brought the mysterious _imam_ to such a place was a problem beyond my powers of conjecture, but that he was silently directing me to depart with all speed I presently made out. Having signified, by a gesture, that I had grasped the purport of his message, I turned again to Breton, who was struggling to carry on a conversation with Shejeret ed-Durr in his native French.
I experienced some difficulty in inducing him to leave, but my arguments finally prevailed, and we pa.s.sed out into the dimly lighted street. About us in the darkness pipes wailed, and there was the dim throbbing of the eternal _darabukeh_. We were in that part of El-Wasr adjoining the notorious Square of the Fountain. Discordant woman voices filled the night, and strange figures flitted from the shadows into the light streaming from the open doorways. It was the centre of secret Cairo, the midnight city; and three paces from the door of the dance hall, a slim, black-robed figure suddenly appeared at my elbow, and the musical voice of Ab Tabah spoke close to my ear: