Tales of Old Japan - novelonlinefull.com
You’re read light novel Tales of Old Japan Part 9 online at NovelOnlineFull.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit NovelOnlineFull.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy
The two youths, having agreed to stand by one another, made all ready for their journey, and obtained leave from their prince to go in search of the traitor Banzayemon. They reached Yedo without meeting with any adventures, and, taking up their abode at a cheap inn, began to make their inquiries; but, although they sought far and wide, they could learn no tidings of their enemy. When three months had pa.s.sed thus, Kosanza began to grow faint-hearted at their repeated failures; but Umanosuke supported and comforted him, urging him to fresh efforts. But soon a great misfortune befell them: Kosanza fell sick with ophthalmia, and neither the tender nursing of his friend, nor the drugs and doctors upon whom Umanosuke spent all their money, had any effect on the suffering boy, who soon became stone blind. Friendless and penniless, the one deprived of his eyesight and only a clog upon the other, the two youths were thrown upon their own resources. Then Umanosuke, reduced to the last extremity of distress, was forced to lead out Kosanza to Asakusa to beg sitting by the roadside, whilst he himself, wandering hither and thither, picked up what he could from the charity of those who saw his wretched plight. But all this while he never lost sight of his revenge, and almost thanked the chance which had made him a beggar, for the opportunity which it gave him of hunting out strange and hidden haunts of vagabond life into which in his more prosperous condition he could not have penetrated. So he walked to and fro through the city, leaning on a stout staff, in which he had hidden his sword, waiting patiently for fortune to bring him face to face with Banzayemon.
[Ill.u.s.tration: TRICKS OF SWORDSMANSHIP AT ASAKUSA.]
Now Banzayemon, after he had killed Sanza on the Mound of the Yoshiwara, did not dare to show his face again in the house of Chobei, the Father of the Otokodate; for he knew that the two men, Token Gombei and Shirobei "the loose Colt," would not only bear an evil report of him, but would even kill him if he fell into their hands, so great had been their indignation at his cowardly Conduct; so he entered a company of mountebanks, and earned his living by showing tricks of swordsmanship, and selling tooth-powder at the Okuyama, at Asakusa.[29] One day, as he was going towards Asakusa to ply his trade, he caught sight of a blind beggar, in whom, in spite of his poverty-stricken and altered appearance, he recognized the son of his enemy. Rightly he judged that, in spite of the boy's apparently helpless condition, the discovery boded no weal for him; so mounting to the upper storey of a tea-house hard by, he watched to see who should come to Kosanza's a.s.sistance. Nor had he to wait long, for presently he saw a second beggar come up and speak words of encouragement and kindness to the blind youth; and looking attentively, he saw that the new-comer was Umanosuke. Having thus discovered who was on his track, he went home and sought means of killing the two beggars; so he lay in wait and traced them to the poor hut where they dwelt, and one night, when he knew Umanosuke to be absent, he crept in. Kosanza, being blind, thought that the footsteps were those of Umanosuke, and jumped up to welcome him; but he, in his heartless cruelty, which not even the boy's piteous state could move, slew Kosanza as he helplessly stretched out his hands to feel for his friend. The deed was yet unfinished when Umanosuke returned, and, hearing a scuffle inside the hut, drew the sword which was hidden in his staff and rushed in; but Banzayemon, profiting by the darkness, eluded him and fled from the hut. Umanosuke followed swiftly after him; but just as he was on the point of catching him, Banzayemon, making a sweep backwards with his drawn sword, wounded Umanosuke in the thigh, so that he stumbled and fell, and the murderer, swift of foot, made good his escape. The wounded youth tried to pursue him again, but being compelled by the pain of his wound to desist, returned home and found his blind companion lying dead, weltering in his own blood. Cursing his unhappy fate, he called in the beggars of the fraternity to which he belonged, and between them they buried Kosanza, and he himself being too poor to procure a surgeon's aid, or to buy healing medicaments for his wound, became a cripple.
[Footnote 29: See Note at end of story.]
It was at this time that Shirai Gompachi, who was living under the protection of Chobei, the Father of the Otokodate, was in love with Komurasaki, the beautiful courtesan who lived at the sign of the Three Sea-sh.o.r.es, in the Yoshiwara. He had long exhausted the scanty supplies which he possessed, and was now in the habit of feeding his purse by murder and robbery, that he might have means to pursue his wild and extravagant life. One night, when he was out on his cutthroat business, his fellows, who had long suspected that he was after no good, sent one of their number, named Seibei, to watch him. Gompachi, little dreaming that any one was following him, swaggered along the street until he fell in with a wardsman, whom he cut down and robbed; but the booty proving small, he waited for a second chance, and, seeing a light moving in the distance, hid himself in the shadow of a large tub for catching rain-water till the bearer of the lantern should come up. When the man drew near, Gompachi saw that he was dressed as a traveller, and wore a long dirk; so he sprung out from his lurking-place and made to kill him; but the traveller nimbly jumped on one side, and proved no mean adversary, for he drew his dirk and fought stoutly for his life. However, he was no match for so skilful a swordsman as Gompachi, who, after a sharp struggle, dispatched him, and carried off his purse, which contained two hundred riyos. Overjoyed at having found so rich a prize, Gompachi was making off for the Yoshiwara, when Seibei, who, horror-stricken, had seen both murders, came up and began to upbraid him for his wickedness. But Gompachi was so smooth-spoken and so well liked by his comrades, that he easily persuaded Seibei to hush the matter up, and accompany him to the Yoshiwara for a little diversion. As they were talking by the way, Seibei said to Gompachi--
"I bought a new dirk the other day, but I have not had an opportunity to try it yet. You have had so much experience in swords that you ought to be a good judge. Pray look at this dirk, and tell me whether you think it good for anything."
"We'll soon see what sort of metal it is made of," answered Gompachi.
"We'll just try it on the first beggar we come across."
At first Seibei was horrified by this cruel proposal, but by degrees he yielded to his companion's persuasions; and so they went on their way until Seibei spied out a crippled beggar lying asleep on the bank outside the Yoshiwara. The sound of their footsteps aroused the beggar, who seeing a Samurai and a wardsman pointing at him, and evidently speaking about him, thought that their consultation could bode him no good. So he pretended to be still asleep, watching them carefully all the while; and when Seibei went up to him, brandishing his dirk, the beggar, avoiding the blow, seized Seibei's arm, and twisting it round, flung him into the ditch below. Gompachi, seeing his companion's discomfiture, attacked the beggar, who, drawing a sword from his staff, made such lightning-swift pa.s.ses that, crippled though he was, and unable to move his legs freely, Gompachi could not overpower him; and although Seibei crawled out of the ditch and came to his a.s.sistance, the beggar, nothing daunted, dealt his blows about him to such good purpose that he wounded Seibei in the temple and arm.
Then Gompachi, reflecting that after all he had no quarrel with the beggar, and that he had better attend to Seibei's wounds than go on fighting to no purpose, drew Seibei away, leaving the beggar, who was too lame to follow them, in peace. When he examined Seibei's wounds, he found that they were so severe that they must give up their night's frolic and go home. So they went back to the house of Chobei, the Father of the Otokodate, and Seibei, afraid to show himself with his sword-cuts, feigned sickness, and went to bed. On the following morning Chobei, happening to need his apprentice Seibei's services, sent for him, and was told that he was sick; so he went to the room, where he lay abed, and, to his astonishment, saw the cut upon his temple. At first the wounded man refused to answer any questions as to how he had been hurt; but at last, on being pressed by Chobei, he told the whole story of what had taken place the night before. When Chobei heard the tale, be guessed that the valiant beggar must be some n.o.ble Samurai in disguise, who, having a wrong to avenge, was biding his time to meet with his enemy; and wishing to help so brave a man, he went in the evening, with his two faithful apprentices, Token Gombei and Shirobei "the loose Colt," to the bank outside the Yoshiwara to seek out the beggar. The latter, not one whit frightened by the adventure of the previous night, had taken his place as usual, and was lying on the bank, when Chobei came up to him, and said--
"Sir, I am Chobei, the chief of the Otokodate, at your service. I have learnt with deep regret that two of my men insulted and attacked you last night. However, happily, even Gompachi, famous swordsman though he be, was no match for you, and had to beat a retreat before you. I know, therefore, that you must be a n.o.ble Samurai, who by some ill chance have become a cripple and a beggar. Now, therefore, I pray you tell me all your story; for, humble wardsman as I am, I may be able to a.s.sist you, if you will condescend to allow me."
The cripple at first tried to shun Chobei's questions; but at last, touched by the honesty and kindness of his speech, he replied--
"Sir, my name is Takagi Umanosuke, and I am a native of Yamato;" and then he went on to narrate all the misfortunes which the wickedness of Banzayemon had brought about.
"This is indeed a strange story," said Chobei who had listened with indignation. "This Banzayemon, before I knew the blackness of his heart, was once under my protection. But after he murdered Sanza, hard by here, he was pursued by these two apprentices of mine, and since that day he has been no more to my house."
When he had introduced the two apprentices to Umanosuke, Chobei pulled forth a suit of silk clothes befitting a gentleman, and having made the crippled youth lay aside his beggar's raiment, led him to a bath, and had his hair dressed. Then he bade Token Gombei lodge him and take charge of him, and, having sent for a famous physician, caused Umanosuke to undergo careful treatment for the wound in his thigh. In the course of two months the pain had almost disappeared, so that he could stand easily; and when, after another month, he could walk about a little, Chobei removed him to his own house, pretending to his wife and apprentices that he was one of his own relations who had come on a visit to him.
After a while, when Umanosuke had become quite cured, he went one day to worship at a famous temple, and on his way home after dark he was overtaken by a shower of rain, and took shelter under the eaves of a house, in a part of the city called Yanagiwara, waiting for the sky to clear. Now it happened that this same night Gompachi had gone out on one of his b.l.o.o.d.y expeditions, to which his poverty and his love for Komurasaki drove him in spite of himself, and, seeing a Samurai standing in the gloom, he sprang upon him before he had recognized Umanosuke, whom he knew as a friend of his patron Chobei. Umanosuke drew and defended himself, and soon contrived to slash Gompachi on the forehead; so that the latter, seeing himself overmatched, fled under the cover of the night. Umanosuke, fearing to hurt his recently healed wound, did not give chase, and went quietly back to Chobei's house.
When Gompachi returned home, he hatched a story to deceive Chobei as to the cause of the wound on his forehead. Chobei, however, having overheard Umanosuke reproving Gompachi for his wickedness, soon became aware of the truth; and not caring to keep a robber and murderer near him, gave Gompachi a present of money, and bade him return to his house no more.
And now Chobei, seeing that Umanosuke had recovered his strength, divided his apprentices into bands, to hunt out Banzayemon, in order that the vendetta might be accomplished. It soon was reported to him that Banzayemon was earning his living among the mountebanks of Asakusa; so Chobei communicated this intelligence to Umanosuke, who made his preparations accordingly; and on the following morning the two went to Asakusa, where Banzayemon was astonishing a crowd of country boors by exhibiting tricks with his sword.
Then Umanosuke, striding through the gaping rabble, shouted out--
"False, murderous coward, your day has come! I, Umanosuke, the son of Umanojo, have come to demand vengeance for the death of three innocent men who have perished by your treachery. If you are a man, defend yourself. This day shall your soul see h.e.l.l!"
With these words he rushed furiously upon Banzayemon, who, seeing escape to be impossible, stood upon his guard. But his coward's heart quailed before the avenger, and he soon lay bleeding at his enemy's feet.
But who shall say how Umanosuke thanked Chobei for his a.s.sistance; or how, when he had returned to his own country, he treasured up his grat.i.tude in his heart, looking upon Chobei as more than a second father?
Thus did Chobei use his power to punish the wicked, and to reward the good--giving of his abundance to the poor, and succouring the unfortunate, so that his name was honoured far and near. It remains only to record the tragical manner of his death.
We have already told how my lord Midzuno Jiurozayemon, the chief of the a.s.sociated n.o.bles, had been foiled in his attempts to bring shame upon Chobei, the Father of the Otokodate; and how, on the contrary, the latter, by his ready wit, never failed to make the proud n.o.ble's weapons recoil upon him. The failure of these attempts rankled in the breast of Jiurozayemon, who hated Chobei with an intense hatred, and sought to be revenged upon him. One day he sent a retainer to Chobei's house with a message to the effect that on the following day my lord Jiurozayemon would be glad to see Chobei at his house, and to offer him a cup of wine, in return for the cold macaroni with which his lordship had been feasted some time since. Chobei immediately suspected that in sending this friendly summons the cunning n.o.ble was hiding a dagger in a smile; however, he knew that if he stayed away out of fear he would be branded as a coward, and made a laughing-stock for fools to jeer at. Not caring that Jiurozayemon should succeed in his desire to put him to shame, he sent for his favourite apprentice, Token Gombei, and said to him--
"I have been invited to a drinking-bout by Midzuno Jiurozayemon. I know full well that this is but a stratagem to requite me for having fooled him, and maybe his hatred will go the length of killing me.
However, I shall go and take my chance; and if I detect any sign of foul play, I'll try to serve the world by ridding it of a tyrant, who pa.s.ses his life in oppressing the helpless farmers and wardsmen. Now as, even if I succeed in killing him in his own house, my life must pay forfeit for the deed, do you come to-morrow night with a burying-tub,[30] and fetch my corpse from this Jiurozayemon's house."
[Footnote 30: The lowest cla.s.ses in j.a.pan are buried in a squatting position, in a sort of barrel. One would have expected a person of Chobei's condition and means to have ordered a square box. It is a mistake to suppose the burning of the dead to be universal in j.a.pan: only about thirty per cent of the lower cla.s.ses, chiefly belonging to the Monto sect of Buddhism, are burnt. The rich and n.o.ble are buried in several square coffins, one inside the other, in a sitting position; and their bodies are partially preserved from decay by filling the nose, ears, and mouth with vermilion. In the case of the very wealthy, the coffin is completely filled in with vermilion. The family of the Princes of Mito, and some other n.o.bles, bury their dead in a rec.u.mbent position.]
Token Gombei, when he heard the "Father" speak thus, was horrified, and tried to dissuade him from obeying the invitation. But Chobei's mind was fixed, and, without heeding Gombei's remonstrances, he proceeded to give instructions as to the disposal of his property after his death, and to settle all his earthly affairs.
On the following day, towards noon, he made ready to go to Jiurozayemon's house, bidding one of his apprentices precede him with a complimentary present.[31] Jiurozayemon, who was waiting with impatience for Chobei to come, so soon as he heard of his arrival ordered his retainers to usher him into his presence; and Chobei, having bade his apprentices without fail to come and fetch him that night, went into the house.
[Footnote 31: It is customary, on the occasion of a first visit to a house, to carry a present to the owner, who gives something of equal value on returning the visit.]
No sooner had he reached the room next to that in which Jiurozayemon was sitting than he saw that his suspicions of treachery were well founded; for two men with drawn swords rushed upon him, and tried to cut him down. Deftly avoiding their blows, however, he tripped up the one, and kicking the other in the ribs, sent him reeling and breathless against the wall; then, as calmly as if nothing had happened he presented himself before Jiurozayemon, who, peeping through a c.h.i.n.k in the sliding-doors, had watched his retainers'
failure.
"Welcome, welcome, Master Chobei," said he. "I always had heard that you were a man of mettle, and I wanted to see what stuff you were made of; so I bade my retainers put your courage to the test. That was a masterly throw of yours. Well, you must excuse this churlish reception: come and sit down by me."
"Pray do not mention it, my lord," said Chobei, smiling rather scornfully. "I know that my poor skill is not to be measured with that of a n.o.ble Samurai; and if these two good gentlemen had the worst of it just now, it was mere luck--that's all."
So, after the usual compliments had been exchanged, Chobei sat down by Jiurozayemon, and the attendants brought in wine and condiments.
Before they began to drink, however, Jiurozayemon said--
"You must be tired and exhausted with your walk this hot day, Master Chobei. I thought that perhaps a bath might refresh you, so I ordered my men to get it ready for you. Would you not like to bathe and make yourself comfortable?"
Chobei suspected that this was a trick to strip him, and take him unawares when he should have laid aside his dirk. However, he answered cheerfully--
"Your lordship is very good. I shall be glad to avail myself of your kind offer. Pray excuse me for a few moments."
So he went to the bath-room, and, leaving his clothes outside, he got into the bath, with the full conviction that it would be the place of his death. Yet he never trembled nor quailed, determined that, if he needs must die, no man should say he had been a coward. Then Jiurozayemon, calling to his attendants, said--
"Quick! lock the door of the bath-room! We hold him fast now. If he gets out, more than one life will pay the price of his. He's a match for any six of you in fair fight. Lock the door, I say, and light up the fire under the bath;[32] and we'll boil him to death, and be rid of him. Quick, men, quick!"
[Footnote 32: This sort of bath, in which the water is heated by the fire of a furnace which is lighted from outside, is called _Goyemon-buro,_ or Goyemon's bath, after a notorious robber named Goyemon, who attempted the life of Taiko Sama, the famous general and ruler of the sixteenth century, and suffered for his crimes by being boiled to death in oil--a form of execution which is now obsolete.]
So they locked the door, and fed the fire until the water hissed and bubbled within; and Chobei, in his agony, tried to burst open the door, but Jiurozayemon ordered his men to thrust their spears through the part.i.tion wall and dispatch him. Two of the spears Chobei clutched and broke short off; but at last he was struck by a mortal blow under the ribs, and died a brave man by the hands of cowards.
[Ill.u.s.tration: THE DEATH OF CHoBEI OF BANDZUIN.]
That evening Token Gombei, who, to the astonishment of Chobei's wife, had bought a burying-tub, came, with seven other apprentices, to fetch the Father of the Otokodate from Jiurozayemon's house; and when the retainers saw them, they mocked at them, and said--
"What, have you come to fetch your drunken master home in a litter?"
"Nay," answered Gombei, "but we have brought a coffin for his dead body, as he bade us."
When the retainers heard this, they marvelled at the courage of Chobei, who had thus wittingly come to meet his fate. So Chobei's corpse was placed in the burying-tub, and handed over to his apprentices, who swore to avenge his death. Far and wide, the poor and friendless mourned for this good man. His son Chomatsu inherited his property; and his wife remained a faithful widow until her dying day, praying that she might sit with him in paradise upon the cup of the same lotus-flower.
Many a time did the apprentices of Chobei meet together to avenge him; but Jiurozayemon eluded all their efforts, until, having been imprisoned by the Government in the temple called Kanyeiji, at Uyeno, as is related in the story of "Kazuma's Revenge," he was placed beyond the reach of their hatred.
So lived and so died Chobei of Bandzuin, the Father of the Otokodate of Yedo.
NOTE ON ASAKUSA