Home

Summa Theologica Part I (Prima Pars) Part 75

Summa Theologica - novelonlinefull.com

You’re read light novel Summa Theologica Part I (Prima Pars) Part 75 online at NovelOnlineFull.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit NovelOnlineFull.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy

Obj. 3: Further, even time itself is created. But time cannot be created in the beginning of time, since time is divisible, and the beginning of time is indivisible. Therefore, the creation of things was not in the beginning of time.

_On the contrary,_ It is said (Gen. 1:1): "In the beginning G.o.d created heaven and earth."

_I answer that,_ The words of Genesis, "In the beginning G.o.d created heaven and earth," are expounded in a threefold sense in order to exclude three errors. For some said that the world always was, and that time had no beginning; and to exclude this the words "In the beginning" are expounded--viz. "of time." And some said that there are two principles of creation, one of good things and the other of evil things, against which "In the beginning" is expounded--"in the Son." For as the efficient principle is appropriated to the Father by reason of power, so the exemplar principle is appropriated to the Son by reason of wisdom, in order that, as it is said (Ps. 103:24), "Thou hast made all things in wisdom," it may be understood that G.o.d made all things in the beginning--that is, in the Son; according to the word of the Apostle (Col. 1:16), "In Him"--viz. the Son--"were created all things." But others said that corporeal things were created by G.o.d through the medium of spiritual creation; and to exclude this it is expounded thus: "In the beginning"--i.e. before all things--"G.o.d created heaven and earth." For four things are stated to be created together--viz. the empyrean heaven, corporeal matter, by which is meant the earth, time, and the angelic nature.

Reply Obj. 1: Things are said to be created in the beginning of time, not as if the beginning of time were a measure of creation, but because together with time heaven and earth were created.

Reply Obj. 2: This saying of the Philosopher is understood "of being made" by means of movement, or as the term of movement. Because, since in every movement there is "before" and "after," before any one point in a given movement--that is, whilst anything is in the process of being moved and made, there is a "before" and also an "after,"

because what is in the beginning of movement or in its term is not in "being moved." But creation is neither movement nor the term of movement, as was said above (Q. 45, AA. 2, 3). Hence a thing is created in such a way that it was not being created before.

Reply Obj. 3: Nothing is made except as it exists. But nothing exists of time except "now." Hence time cannot be made except according to some "now"; not because in the first "now" is time, but because from it time begins.

_______________________

QUESTION 47

OF THE DISTINCTION OF THINGS IN GENERAL (In Three Articles)

After considering the production of creatures, we come to the consideration of the distinction of things. This consideration will be threefold--first, of the distinction of things in general; secondly, of the distinction of good and evil; thirdly, of the distinction of the spiritual and corporeal creature.

Under the first head, there are three points of inquiry:

(1) The mult.i.tude or distinction of things.

(2) Their inequality.

(3) The unity of the world.

_______________________

FIRST ARTICLE [I, Q. 47, Art. 1]

Whether the Mult.i.tude and Distinction of Things Come from G.o.d?

Objection 1: It would seem that the mult.i.tude and distinction of things does not come from G.o.d. For one naturally always makes one.

But G.o.d is supremely one, as appears from what precedes (Q. 11, A.

4). Therefore He produces but one effect.

Obj. 2: Further, the representation is a.s.similated to its exemplar.

But G.o.d is the exemplar cause of His effect, as was said above (Q.

44, A. 3). Therefore, as G.o.d is one, His effect is one only, and not diverse.

Obj. 3: Further, the means are proportional to the end. But the end of the creation is one--viz. the divine goodness, as was shown above (Q. 44, A. 4). Therefore the effect of G.o.d is but one.

_On the contrary,_ It is said (Gen. 1:4, 7) that G.o.d "divided the light from the darkness," and "divided waters from waters." Therefore the distinction and mult.i.tude of things is from G.o.d.

_I answer that,_ The distinction of things has been ascribed to many causes. For some attributed the distinction to matter, either by itself or with the agent. Democritus, for instance, and all the ancient natural philosophers, who admitted no cause but matter, attributed it to matter alone; and in their opinion the distinction of things comes from chance according to the movement of matter.

Anaxagoras, however, attributed the distinction and mult.i.tude of things to matter and to the agent together; and he said that the intellect distinguishes things by extracting what is mixed up in matter.

But this cannot stand, for two reasons. First, because, as was shown above (Q. 44, A. 2), even matter itself was created by G.o.d. Hence we must reduce whatever distinction comes from matter to a higher cause.

Secondly, because matter is for the sake of the form, and not the form for the matter, and the distinction of things comes from their proper forms. Therefore the distinction of things is not on account of the matter; but rather, on the contrary, created matter is formless, in order that it may be accommodated to different forms.

Others have attributed the distinction of things to secondary agents, as did Avicenna, who said that G.o.d by understanding Himself, produced the first intelligence; in which, forasmuch as it was not its own being, there is necessarily composition of potentiality and act, as will appear later (Q. 50, A. 3). And so the first intelligence, inasmuch as it understood the first cause, produced the second intelligence; and in so far as it understood itself as in potentiality it produced the heavenly body, which causes movement, and inasmuch as it understood itself as having actuality it produced the soul of the heavens.

But this opinion cannot stand, for two reasons. First, because it was shown above (Q. 45, A. 5) that to create belongs to G.o.d alone, and hence what can be caused only by creation is produced by G.o.d alone--viz. all those things which are not subject to generation and corruption. Secondly, because, according to this opinion, the universality of things would not proceed from the intention of the first agent, but from the concurrence of many active causes; and such an effect we can describe only as being produced by chance. Therefore, the perfection of the universe, which consists of the diversity of things, would thus be a thing of chance, which is impossible.

Hence we must say that the distinction and mult.i.tude of things come from the intention of the first agent, who is G.o.d. For He brought things into being in order that His goodness might be communicated to creatures, and be represented by them; and because His goodness could not be adequately represented by one creature alone, He produced many and diverse creatures, that what was wanting to one in the representation of the divine goodness might be supplied by another.

For goodness, which in G.o.d is simple and uniform, in creatures is manifold and divided and hence the whole universe together partic.i.p.ates the divine goodness more perfectly, and represents it better than any single creature whatever.

And because the divine wisdom is the cause of the distinction of things, therefore Moses said that things are made distinct by the word of G.o.d, which is the concept of His wisdom; and this is what we read in Gen. 1:3, 4: "G.o.d said: Be light made ... And He divided the light from the darkness."

Reply Obj. 1: The natural agent acts by the form which makes it what it is, and which is only one in one thing; and therefore its effect is one only. But the voluntary agent, such as G.o.d is, as was shown above (Q. 19, A. 4), acts by an intellectual form. Since, therefore, it is not against G.o.d's unity and simplicity to understand many things, as was shown above (Q. 15, A. 2), it follows that, although He is one, He can make many things.

Reply Obj. 2: This reason would apply to the representation which reflects the exemplar perfectly, and which is multiplied by reason of matter only; hence the uncreated image, which is perfect, is only one. But no creature represents the first exemplar perfectly, which is the divine essence; and, therefore, it can be represented by many things. Still, according as ideas are called exemplars, the plurality of ideas corresponds in the divine mind to the plurality of things.

Reply Obj. 3: In speculative things the medium of demonstration, which demonstrates the conclusion perfectly, is one only; whereas probable means of proof are many. Likewise when operation is concerned, if the means be equal, so to speak, to the end, one only is sufficient. But the creature is not such a means to its end, which is G.o.d; and hence the multiplication of creatures is necessary.

_______________________

SECOND ARTICLE [I, Q. 47, Art. 2]

Whether the Inequality of Things Is from G.o.d?

Objection 1: It would seem that the inequality of things is not from G.o.d. For it belongs to the best to produce the best. But among things that are best, one is not greater than another. Therefore, it belongs to G.o.d, Who is the Best, to make all things equal.

Obj. 2: Further, equality is the effect of unity (Metaph. v, text 20). But G.o.d is one. Therefore, He has made all things equal.

Obj. 3: Further, it is the part of justice to give unequal to unequal things. But G.o.d is just in all His works. Since, therefore, no inequality of things is presupposed to the operation whereby He gives being to things, it seems that He has made all things equal.

_On the contrary,_ It is said (Ecclus. 33:7): "Why does one day excel another, and one light another, and one year another year, one sun another sun? [Vulg.: 'when all come of the sun']. By the knowledge of the Lord they were distinguished."

_I answer that,_ When Origen wished to refute those who said that the distinction of things arose from the contrary principles of good and evil, he said that in the beginning all things were created equal by G.o.d. For he a.s.serted that G.o.d first created only the rational creatures and all equal; and that inequality arose in them from free-will, some being turned to G.o.d more and some less, and others turned more and others less away from G.o.d. And so those rational creatures which were turned to G.o.d by free-will, were promoted to the order of angels according to the diversity of merits. And those who were turned away from G.o.d were bound down to bodies according to the diversity of their sin; and he said this was the cause of the creation and diversity of bodies. But according to this opinion, it would follow that the universality of bodily creatures would not be the effect of the goodness of G.o.d as communicated to creatures, but it would be for the sake of the punishment of sin, which is contrary to what is said: "G.o.d saw all the things that He had made, and they were very good" (Gen. 1:31). And, as Augustine says (De Civ. Dei ii, 3): "What can be more foolish than to say that the divine Architect provided this one sun for the one world, not to be an ornament to its beauty, nor for the benefit of corporeal things, but that it happened through the sin of one soul; so that, if a hundred souls had sinned, there would be a hundred suns in the world?"

Therefore it must be said that as the wisdom of G.o.d is the cause of the distinction of things, so the same wisdom is the cause of their inequality. This may be explained as follows. A twofold distinction is found in things; one is a formal distinction as regards things differing specifically; the other is a material distinction as regards things differing numerically only. And as the matter is on account of the form, material distinction exists for the sake of the formal distinction. Hence we see that in incorruptible things there is only one individual of each species, forasmuch as the species is sufficiently preserved in the one; whereas in things generated and corruptible there are many individuals of one species for the preservation of the species. Whence it appears that formal distinction is of greater consequence than material. Now, formal distinction always requires inequality, because as the Philosopher says (Metaph.

viii, 10), the forms of things are like numbers in which species vary by addition or subtraction of unity. Hence in natural things species seem to be arranged in degrees; as the mixed things are more perfect than the elements, and plants than minerals, and animals than plants, and men than other animals; and in each of these one species is more perfect than others. Therefore, as the divine wisdom is the cause of the distinction of things for the sake of the perfection of the universe, so it is the cause of inequality. For the universe would not be perfect if only one grade of goodness were found in things.

Reply Obj. 1: It is part of the best agent to produce an effect which is best in its entirety; but this does not mean that He makes every part of the whole the best absolutely, but in proportion to the whole; in the case of an animal, for instance, its goodness would be taken away if every part of it had the dignity of an eye. Thus, therefore, G.o.d also made the universe to be best as a whole, according to the mode of a creature; whereas He did not make each single creature best, but one better than another. And therefore we find it said of each creature, "G.o.d saw the light that it was good"

(Gen. 1:4); and in like manner of each one of the rest. But of all together it is said, "G.o.d saw all the things that He had made, and they were very good" (Gen. 1:31).

Reply Obj. 2: The first effect of unity is equality; and then comes multiplicity; and therefore from the Father, to Whom, according to Augustine (De Doctr. Christ. i, 5), is appropriated unity, the Son proceeds to Whom is appropriated equality, and then from Him the creature proceeds, to which belongs inequality; but nevertheless even creatures share in a certain equality--namely, of proportion.

Reply Obj. 3: This is the argument that persuaded Origen: but it holds only as regards the distribution of rewards, the inequality of which is due to unequal merits. But in the const.i.tution of things there is no inequality of parts through any preceding inequality, either of merits or of the disposition of the matter; but inequality comes from the perfection of the whole. This appears also in works done by art; for the roof of a house differs from the foundation, not because it is made of other material; but in order that the house may be made perfect of different parts, the artificer seeks different material; indeed, he would make such material if he could.

_______________________

THIRD ARTICLE [I, Q. 47, Art. 3]

Whether There Is Only One World?

Objection 1: It would seem that there is not only one world, but many.

Because, as Augustine says (QQ. 83, qu. 46), it is unfitting to say that G.o.d has created things without a reason. But for the same reason He created one, He could create many, since His power is not limited to the creation of one world; but rather it is infinite, as was shown above (Q. 25, A. 2). Therefore G.o.d has produced many worlds.

Obj. 2: Further, nature does what is best and much more does G.o.d.

Please click Like and leave more comments to support and keep us alive.

RECENTLY UPDATED MANGA

Cultivating In Secret Beside A Demoness

Cultivating In Secret Beside A Demoness

Cultivating In Secret Beside A Demoness Chapter 1274 - Chapter 1374: Should I Kill the Sect Master Too? (2) Author(s) : Red Chilli Afraid Of Spiciness, Red Pepper Afraid Of Spicy, Pà Là De Hóngjiāo, 怕辣的红椒 View : 477,064

Summa Theologica Part I (Prima Pars) Part 75 summary

You're reading Summa Theologica. This manga has been translated by Updating. Author(s): Saint Aquinas Thomas. Already has 1049 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

NovelOnlineFull.com is a most smartest website for reading manga online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to NovelOnlineFull.com