Stories By English Authors: Italy - novelonlinefull.com
You’re read light novel Stories By English Authors: Italy Part 4 online at NovelOnlineFull.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit NovelOnlineFull.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy
I am aware that I do but scant justice to the marchese's inimitable style. The above sentences must be imagined as hurled forth in a series of yells, with a pant between each of them. As a melodramatic actor this terrific Marinelli would, I am sure, have risen to the first rank in his profession.
"Signore," I said, "you are under a misapprehension. I have ensnared n.o.body's affections, and I am entirely guiltless of all the crimes which you are pleased to attribute to me."
"What? Are you not, then, the hound who bears the vile and dishonoured name of Von Rosenau?"
"I am not. I bear the less distinguished, but, I hope, equally respectable patronymic of Jenkinson."
But my modest disclaimer pa.s.sed unheeded, for now another combatant had thrown himself into the fray.
"Vile and dishonoured name! No one shall permit himself such language in my presence. I am Lieutenant-General Graf von Rosenau, sir, and you shall answer to me for your words."
The Herr Graf's knowledge of Italian was somewhat limited; but, such as it was, it had enabled him to catch the sense of the stigma cast upon his family, and now he was upon his feet, red and gobbling, like a turkey-c.o.c.k, and prepared to do battle with a hundred irate Venetians if need were.
The marchese stared at him in blank amazement. "_You!_" he e.j.a.c.u.l.a.t.ed--"you Von Rosenau! It is incredible--preposterous. Why, you are old enough to be her grandfather."
"Not old enough to be in my dotage,--as I should be if I permitted my son to marry a beggarly Italian,--nor too old to punish impertinence as it deserves," retorted the Graf.
"Your son? You are the father then? It is all the same to me. I will fight you both. But the marriage shall take place first."
"It shall not."
"It shall."
"Insolent slave of an Italian, I will make you eat your words!"
"Triple brute of a German, I spit upon you!"
"Silence, sir!"
"Silence yourself!"
During this animated dialogue I sat apart, softly rubbing my hands. What a happy dispensation it would be, I could not help thinking, if these two old madmen were to exterminate each other, like the Kilkenny cats!
Anyhow, their attention was effectually diverted from my humble person, and that was something to be thankful for.
Never before had I been privileged to listen to so rich a vocabulary of vituperation. Each disputant had expressed himself, after the first few words, in his own language, and between them they were now making hubbub enough to bring the old house down about their ears. Up came the padrona to see the fun; up came her fat husband, in his shirt-sleeves and slippers; and her long-legged sons, and her tousle-headed daughters, and the maid-servant, and the cook, and the ostler--the whole establishment, in fact, collected at the open folding-doors, and watched with delight the progress of this battle of words. Last of all, a poor little trembling figure, with pale face and eyes big with fright, crept in, and stood, hand on heart, a little in advance of the group. I slipped to her side, and offered her a chair, but she neither answered me nor noticed my presence. She was staring at her father as a bird stares at a snake, and seemed unable to realise anything except the terrible fact that he had followed and found her.
Presently the old man wheeled round, and became aware of his daughter.
"Unhappy girl!" he exclaimed, "what is this that you have done?"
I greatly fear that the marchese's paternal corrections must have sometimes taken a more practical shape than mere verbal upbraidings; for poor Bianca shrank back, throwing up one arm, as if to shield her face, and, with a wild cry of "Alberto! come to me!" fell into the arms of that tardy lover, who at that appropriate moment had made his appearance, un.o.bserved, upon the scene.
The polyglot disturbance that ensued baffles all description. Indeed, I should be puzzled to say exactly what took place, or after how many commands, defiances, threats, protestations, insults, and explanations, a semblance of peace was finally restored. I only know that, at the expiration of a certain time, three of us were sitting by the open window, in a softened and subdued frame of mind, considerately turning our backs upon the other two, who were bidding each other farewell at the farther end of the room.
It was the faithless Johann, as I gathered, who was responsible for this catastrophe. His heart, it appeared, had failed him when he had discovered that nothing less than a bona-fide marriage was to be the outcome of the meetings he had shown so much skill in contriving, and, full of penitence and alarm, he had written to his old master, divulging the whole project. It so happened that a recent storm in the mountains had interrupted telegraphic communication, for the time, between Austria and Venice, and the only course that had seemed open to Herr von Rosenau was to start post-haste for the latter place, where, indeed, he would have arrived a day too late had not Albrecht's colonel seen fit to postpone his leave. In this latter circ.u.mstance also the hand of Johann seemed discernible. As for the marchese, I suppose he must have returned rather sooner than had been expected from Padua, and finding his daughter gone, must have extorted the truth from his housekeeper. He did not volunteer any explanation of his presence, nor were any of us bold enough to question him.
As I have said before, I have no very clear recollection of how an understanding was arrived at and bloodshed averted and the padrona and her satellites hustled downstairs again. Perhaps I may have had some share in the work of pacification. Be that as it may, when once the exasperated parents had discovered that they both really wanted the same thing,--namely, to recover possession of their respective offspring, to go home, and never meet each other again,--a species of truce was soon agreed upon between them for the purpose of separating the two lovers, who all this time were locked in each other's arms, in the prettiest att.i.tude in the world, vowing loudly that nothing should ever part them.
How often since the world began have such vows been made and broken--broken, not willingly, but of necessity--broken and mourned over, and, in due course of time, forgotten! I looked at the Marchese di San Silvestro the other night, as she sailed up the room in her lace and diamonds, with her fat little husband toddling after her, and wondered whether, in these days of her magnificence, she ever gave a thought to her lost Alberto--Alberto, who has been married himself this many a long day, and has succeeded to his father's estates, and has numerous family, I am told. At all events, she was unhappy enough over parting with him at the time. The two old gentlemen, who, as holders of the purse-strings, knew that they were completely masters of the situation, and could afford to be generous, showed some kindliness of feeing at the last. They allowed the poor lovers an uninterrupted half-hour in which to bid each other adieu forever, and abstained from any needless harshness in making their decision known. When the time was up, two travelling-carriages were seen waiting at the door. Count von Rosenau pushed his son before him into the first; the marchese a.s.sisted the half-fainting Bianca into the second; the vetturini cracked their whips, and presently both vehicles were rolling away, the one toward the north, the other toward the south. I suppose the young people had been promising to remain faithful to each other until some happier future time should permit of their union, for at the last moment Albrecht thrust his head out of the carriage window, and, waving his hand, cried, "_A rivederci!_" I don't know whether they ever met again.
The whole scene, I confess, had affected me a good deal, in spite of some of the absurdities by which it had been marked; and it was not until I had been alone for some time, and silence had once more fallen upon the Longarone _osteria_, that I awoke to the fact that it was _my_ carriage which the Marchese Marinelli had calmly appropriated to his own use, and that there was no visible means of my getting back to Venice that day. Great was my anger and great my dismay when the ostler announced this news to me, with a broad grin, in reply to my order to put the horses to without delay.
"But the marchese himself--how did he get here?" I inquired.
"Oh, he came by the diligence."
"And the count--the young gentleman?"
"On horseback, signore; but you cannot have his horse. The poor beast is half dead as it is."
"Then will you tell me how I am to escape from your infernal town? For nothing shall induce me to pa.s.s another night here."
"Eh! there is the diligence which goes through at two o'clock in the morning!"
There was no help for it. I sat up for that diligence, and returned by it to Mestre, seated between a Capuchin monk and a peasant farmer whose whole system appeared to be saturated with garlic. I could scarcely have fared worse in my bed at Longarone.
And so that was my reward for an act of disinterested kindness. It is only experience that can teach a man to appreciate the ingrained thanklessness of the human race. I was obliged to make a clean breast of it to my sister, who of course did not keep the secret long; and for some time afterward I had to submit to a good deal of mild chaff upon the subject from my friends. But it is an old story now, and two of the actors in it are dead, and of the remaining three I dare say I am the only one who cares to recall it. Even to me it is a somewhat painful reminiscence.
GONERIL, By A. Mary F. Robinson
CHAPTER I THE TWO OLD LADIES
On one of the pleasant hills round Florence, a little beyond Camerata, there stands a house so small that an Englishman would probably take it for a lodge of the great villa behind, whose garden trees at sunset cast their shadow over the cottage and its terrace on to the steep white road. But any of the country people could tell him that this, too, is a _casa signorile_, despite its smallness. It stands somewhat high above the road, a square white house with a projecting roof, and with four green-shuttered windows overlooking the gay but narrow terrace. The beds under the windows would have fulfilled the fancy of that French poet who desired that in his garden one might, in gathering a nosegay, cull a salad, for they boasted little else than sweet basil, small and white, and some tall gray rosemary bushes. Nearer to the door an unusually large oleander faced a strong and st.u.r.dy magnolia-tree, and these, with their profusion of red and white sweetness, made amends for the dearth of garden flowers. At either end of the terrace flourished a thicket of gum-cistus, syringa, stephanotis, and geranium bushes; and the wall itself, dropping sheer down to the road, was bordered with the customary Florentine hedge of China roses and irises, now out of bloom. Great terra-cotta flower-pots, covered with devices, were placed at intervals along the wall; as it was summer, the oranges and lemons, full of wonderfully sweet white blossoms and young green fruit, were set there in the sun to ripen.
It was the 17th of June. Although it was after four o'clock, the olives on the steep hill that went down to Florence looked blindingly white, shadeless, and sharp. The air trembled round the bright green cypresses behind the house. The roof steamed. All the windows were shut, all the jalousies shut, yet it was so hot that no one could stir within. The maid slept in the kitchen; the two elderly mistresses of the house dozed upon their beds. Not a movement; not a sound.
Gradually along the steep road from Camerata there came a roll of distant carriage-wheels. The sound came nearer and nearer, till one could see the carriage, and see the driver leading the tired, thin, cab-horse, his bones starting under the s.h.a.ggy hide. Inside the carriage reclined a handsome, middle-aged lady, with a stern profile turned toward the road; a young girl in pale pink cotton and a broad hat trudged up the hill at the side.
"Goneril," said Miss Hamelyn, "let me beg you again to come inside the carriage."
"Oh no, Aunt Margaret; I'm not a bit tired."
"But I have asked you; that is reason enough."
"It's so hot!" cried Goneril.
"That is why I object to your walking."
"But if it's so hot for me, just think how hot is must be for the horse."
Goneril cast a commiserating glance at the poor, halting, wheezing nag.
"The horse, probably," rejoined Miss Hamelyn, "does not suffer from malaria, neither has he kept his aunt in Florence nursing him till the middle heat of the summer."