Home

Shakespeare's First Folio Part 142

Shakespeare's First Folio - novelonlinefull.com

You’re read light novel Shakespeare's First Folio Part 142 online at NovelOnlineFull.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit NovelOnlineFull.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy

Dem. Lysander, speake againe; Thou runaway, thou coward, art thou fled?

Speake in some bush: Where dost thou hide thy head?

Rob. Thou coward, art thou bragging to the stars, Telling the bushes that thou look'st for wars, And wilt not come? Come recreant, come thou childe, Ile whip thee with a rod. He is defil'd That drawes a sword on thee

Dem. Yea, art thou there?

Ro. Follow my voice, we'l try no manhood here.



Enter.

Lys. He goes before me, and still dares me on, When I come where he cals, then he's gone.

The Villaine is much lighter heel'd then I: I followed fast, but faster he did flye;

shifting places.

That fallen am I in darke vneuen way, And here wil rest me. Come thou gentle day:

lye down.

For if but once thou shew me thy gray light, Ile finde Demetrius, and reuenge this spight.

Enter Robin and Demetrius.

Rob. Ho, ho, ho; coward, why com'st thou not?

Dem. Abide me, if thou dar'st. For well I wot, Thou runst before me, shifting euery place, And dar'st not stand, nor looke me in the face.

Where art thou?

Rob. Come hither, I am here

Dem. Nay then thou mock'st me; thou shalt buy this deere, If euer I thy face by day-light see.

Now goe thy way: faintnesse constraineth me, To measure out my length on this cold bed, By daies approach looke to be visited.

Enter Helena.

Hel. O weary night, O long and tedious night, Abate thy houres, shine comforts from the East, That I may backe to Athens by day-light, From these that my poore companie detest; And sleepe that sometime shuts vp sorrowes eie, Steale me a while from mine owne companie.

Sleepe.

Rob. Yet but three? Come one more, Two of both kindes makes vp foure.

Here she comes, curst and sad, Cupid is a knauish lad, Enter Hermia.

Thus to make poore females mad

Her. Neuer so wearie, neuer so in woe, Bedabbled with the dew, and torne with briars, I can no further crawle, no further goe; My legs can keepe no pace with my desires.

Here will I rest me till the breake of day, Heauens shield Lysander, if they meane a fray

Rob. On the ground sleepe sound, Ile apply your eie gentle louer, remedy.

When thou wak'st, thou tak'st True delight in the sight of thy former Ladies eye, And the Country Prouerb knowne, That euery man should take his owne, In your waking shall be showne.

Iacke shall haue Iill, nought shall goe ill.

The man shall haue his Mare againe, and all shall bee well.

They sleepe all the Act.

Actus Quartus.

Enter Queene of Fairies, and Clowne, and Fairies, and the King behinde them.

t.i.ta. Come, sit thee downe vpon this flowry bed, While I thy amiable cheekes doe coy, And sticke muske roses in thy sleeke smoothe head, And kisse thy faire large eares, my gentle ioy

Clow. Where's Peaseblossome?

Peas. Ready

Clow. Scratch my head, Pease-blossome. Wher's Mounsieuer Cobweb

Cob. Ready

Clowne. Mounsieur Cobweb, good Mounsier get your weapons in your hand, & kill me a red hipt humble-Bee, on the top of a thistle; and good Mounsieur bring mee the hony bag. Doe not fret your selfe too much in the action, Mounsieur; and good mounsieur haue a care the hony bag breake not, I would be loth to haue you ouerflowne with a hony-bag signiour. Where's Mounsieur Mustardseed?

Mus. Ready

Clo. Giue me your neafe, Mounsieur Mustardseed.

Pray you leaue your courtesie good Mounsieur

Mus. What's your will?

Clo. Nothing good Mounsieur, but to help Caualery Cobweb to scratch. I must to the Barbers Mounsieur, for me-thinkes I am maruellous hairy about the face. And I am such a tender a.s.se, if my haire do but tickle me, I must scratch

t.i.ta. What, wilt thou heare some musicke, my sweet loue

Clow. I haue a reasonable good eare in musicke. Let vs haue the tongs and the bones.

Musicke Tongs, Rurall Musicke.

t.i.ta. Or say sweete Loue, what thou desirest to eat

Clowne. Truly a pecke of Prouender; I could munch your good dry Oates. Me-thinkes I haue a great desire to a bottle of hay: good hay, sweete hay hath no fellow

t.i.ta. I haue a venturous Fairy, That shall seeke the Squirrels h.o.a.rd, And fetch thee new Nuts

Clown. I had rather haue a handfull or two of dried pease. But I pray you let none of your people stirre me, I haue an exposition of sleepe come vpon me

Tyta. Sleepe thou, and I will winde thee in my arms, Fairies be gone, and be alwaies away.

So doth the woodbine, the sweet Honisuckle, Gently entwist; the female Iuy so Enrings the barky fingers of the Elme.

O how I loue thee! how I dote on thee!

Enter Robin goodfellow and Oberon.

Ob. Welcome good Robin: Seest thou this sweet sight?

Her dotage now I doe begin to pitty.

For meeting her of late behinde the wood, Seeking sweet sauours for this hatefull foole, I did vpbraid her, and fall out with her.

For she his hairy temples then had rounded, With coronet of fresh and fragrant flowers.

And that same dew which somtime on the buds, Was wont to swell like round and orient pearles; Stood now within the pretty flouriets eyes, Like teares that did their owne disgrace bewaile.

When I had at my pleasure taunted her, And she in milde termes beg'd my patience, I then did aske of her, her changeling childe, Which straight she gaue me, and her fairy sent To beare him to my Bower in Fairy Land.

And now I haue the Boy, I will vndoe This hatefull imperfection of her eyes.

And gentle Pucke, take this transformed scalpe, From off the head of this Athenian swaine; That he awaking when the other doe, May all to Athens backe againe repaire, And thinke no more of this nights accidents, But as the fierce vexation of dreame.

But first I will release the Fairy Queene.

Be thou as thou wast wont to be; See as thou wast wont to see.

Please click Like and leave more comments to support and keep us alive.

RECENTLY UPDATED MANGA

Shakespeare's First Folio Part 142 summary

You're reading Shakespeare's First Folio. This manga has been translated by Updating. Author(s): William Shakespeare. Already has 610 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

NovelOnlineFull.com is a most smartest website for reading manga online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to NovelOnlineFull.com