Home

Shakespeare's First Folio Part 140

Shakespeare's First Folio - novelonlinefull.com

You’re read light novel Shakespeare's First Folio Part 140 online at NovelOnlineFull.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit NovelOnlineFull.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy

Ob. Stand aside: the noyse they make, Will cause Demetrius to awake

Puck. Then will two at once wooe one, That must needs be sport alone: And those things doe best please me, That befall preposterously.

Enter Lysander and Helena.

Lys. Why should you think y I should wooe in scorn?

Scorne and derision neuer comes in teares: Looke when I vow I weepe; and vowes so borne, In their natiuity all truth appeares.



How can these things in me, seeme scorne to you?

Bearing the badge of faith to proue them true

Hel. You doe aduance your cunning more & more, When truth kils truth, O diuelish holy fray!

These vowes are Hermias. Will you giue her ore?

Weigh oath with oath, and you will nothing weigh.

Your vowes to her, and me, (put in two scales) Will euen weigh, and both as light as tales

Lys. I had no iudgement, when to her I swore

Hel. Nor none in my minde, now you giue her ore

Lys. Demetrius loues her, and he loues not you.

Awa.

Dem. O Helen, G.o.ddesse, nimph, perfect, diuine, To what, my loue, shall I compare thine eyne!

Christall is muddy, O how ripe in show, Thy lips, those kissing cherries, tempting grow!

That pure congealed white, high Taurus snow, Fan'd with the Easterne winde, turnes to a crow, When thou holdst vp thy hand. O let me kisse This Princesse of pure white, this seale of blisse

h.e.l.l. O spight! O h.e.l.l! I see you are all bent To set against me, for your merriment: If you were ciuill, and knew curtesie, You would not doe me thus much iniury.

Can you not hate me, as I know you doe, But you must ioyne in soules to mocke me to?

If you are men, as men you are in show, You would not vse a gentle Lady so; To vow, and sweare, and superpraise my parts, When I am sure you hate me with your hearts.

You both are Riuals, and loue Hermia; And now both Riuals to mocke Helena.

A trim exploit, a manly enterprize, To coniure teares vp in a poore maids eyes, With your derision; none of n.o.ble sort, Would so offend a Virgin, and extort A poore soules patience, all to make you sport, Lysa. You are vnkind Demetrius; be not so, For you loue Hermia; this you know I know; And here with all good will, with all my heart, In Hermias loue I yeeld you vp my part; And yours of Helena, To me bequeath, Whom I do loue, and will do to my death

Hel. Neuer did mockers wast more idle breth

Dem. Lysander, keep thy Hermia, I will none: If ere I lou'd her, all that loue is gone.

My heart to her, but as guest-wise soiourn'd, And now to Helen it is home return'd, There to remaine

Lys. It is not so

De. Disparage not the faith thou dost not know, Lest to thy perill thou abide it deare.

Looke where thy Loue comes, yonder is thy deare.

Enter Hermia.

Her. Dark night, that from the eye his function takes, The eare more quicke of apprehension makes, Wherein it doth impaire the seeing sense, It paies the hearing double recompence.

Thou art not by mine eye, Lysander found, Mine eare (I thanke it) brought me to that sound.

But why vnkindly didst thou leaue me so?

Lysan. Why should hee stay whom Loue doth presse to go?

Her. What loue could presse Lysander from my side?

Lys. Lysanders loue (that would not let him bide) Faire Helena; who more engilds the night, Then all yon fierie oes, and eies of light.

Why seek'st thou me? Could not this make thee know, The hate I bare thee, made me leaue thee so?

Her. You speake not as you thinke; it cannot be

Hel. Loe, she is one of this confederacy, Now I perceiue they haue conioyn'd all three, To fashion this false sport in spight of me.

Iniurous Hermia, most vngratefull maid, Haue you conspir'd, haue you with these contriu'd To baite me, with this foule derision?

Is all the counsell that we two haue shar'd, The sisters vowes, the houres that we haue spent, When wee haue chid the hasty footed time, For parting vs; O, is all forgot?

All schooledaies friendship, child-hood innocence?

We Hermia, like two Artificiall G.o.ds, Haue with our needles, created both one flower, Both on one sampler, sitting on one cushion, Both warbling of one song, both in one key: As if our hands, our sides, voices, and mindes Had beene incorporate. So we grew together, Like to a double cherry, seeming parted, But yet a vnion in part.i.tion, Two louely berries molded on one stem, So with two seeming bodies, but one heart, Two of the first life coats in Heraldry, Due but to one and crowned with one crest.

And will you rent our ancient loue asunder, To ioyne with men in scorning your poore friend?

It is not friendly, 'tis not maidenly.

Our s.e.xe as well as I, may chide you for it, Though I alone doe feele the iniurie

Her. I am amazed at your pa.s.sionate words, I scorne you not; It seemes that you scorne me

Hel. Haue you not set Lysander, as in scorne To follow me, and praise my eies and face?

And made your other loue, Demetrius (Who euen but now did spurne me with his foote) To call me G.o.ddesse, nimph, diuine, and rare, Precious, celestiall? Wherefore speakes he this To her he hates? and wherefore doth Lysander Denie your loue (so rich within his soule) And tender me (forsooth) affection, But by your setting on, by your consent?

What though I be not so in grace as you, So hung vpon with loue, so fortunate?

(But miserable most, to loue vnlou'd) This you should pittie, rather then despise

Her. I vnderstand not what you meane by this

Hel. I, doe, perseuer, counterfeit sad lookes, Make mouthes vpon me when I turne my backe, Winke each at other, hold the sweete iest vp: This sport well carried, shall be chronicled.

If you haue any pittie, grace, or manners, You would not make me such an argument: But fare ye well, 'tis partly mine owne fault, Which death or absence soone shall remedie

Lys. Stay gentle Helena, heare my excuse, My loue, my life, my soule, faire Helena

Hel. O excellent!

Her. Sweete, do not scorne her so

Dem. If she cannot entreate, I can compell

Lys. Thou canst compell, no more then she entreate.

Thy threats haue no more strength then her weak praise.

Helen, I loue thee, by my life I doe; I sweare by that which I will lose for thee, To proue him false, that saies I loue thee not

Dem. I say, I loue thee more then he can do

Lys. If thou say so, withdraw and proue it too

Dem. Quick, come

Her. Lysander, whereto tends all this?

Lys. Away, you Ethiope

Dem. No, no, Sir, seeme to breake loose; Take on as you would follow, But yet come not: you are a tame man, go

Lys. Hang off thou cat, thou bur; vile thing let loose, Or I will shake thee from me like a serpent

Her. Why are you growne so rude?

What change is this sweete Loue?

Please click Like and leave more comments to support and keep us alive.

RECENTLY UPDATED MANGA

Shakespeare's First Folio Part 140 summary

You're reading Shakespeare's First Folio. This manga has been translated by Updating. Author(s): William Shakespeare. Already has 658 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

NovelOnlineFull.com is a most smartest website for reading manga online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to NovelOnlineFull.com