Scenes from a Courtesan's Life - novelonlinefull.com
You’re read light novel Scenes from a Courtesan's Life Part 39 online at NovelOnlineFull.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit NovelOnlineFull.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy
If among the small number of my readers who take an interest in the moral and philosophical side of this book there should be only one capable of believing that the Baron de Nucingen was happy, that one would prove how difficult it is to explain the heart of a courtesan by any kind of physiological formula. Esther was resolved to make the poor millionaire pay dearly for what he called his day of triumph. And at the beginning of February 1830 the house-warming party had not yet been given in the "little palace."
"Well," said Esther in confidence to her friends, who repeated it to the Baron, "I shall open house at the Carnival, and I mean to make my man as happy as a c.o.c.k in plaster."
The phrase became proverbial among women of her kidney.
The Baron gave vent to much lamentation; like married men, he made himself very ridiculous, he began to complain to his intimate friends, and his dissatisfaction was generally known.
Esther, meanwhile, took quite a serious view of her position as the Pompadour of this prince of speculators. She had given two or three small evening parties, solely to get Lucien into the house. Lousteau, Rastignac, du Tillet, Bixiou, Nathan, the Comte de Brambourg--all the cream of the dissipated crew--frequented her drawing-room. And, as leading ladies in the piece she was playing, Esther accepted Tullia, Florentine, f.a.n.n.y Beaupre, and Florine--two dancers and two actresses--besides Madame du Val-n.o.ble. Nothing can be more dreary than a courtesan's home without the spice of rivalry, the display of dress, and some variety of type.
In six weeks Esther had become the wittiest, the most amusing, the loveliest, and the most elegant of those female pariahs who form the cla.s.s of kept women. Placed on the pedestal that became her, she enjoyed all the delights of vanity which fascinate women in general, but still as one who is raised above her caste by a secret thought. She cherished in her heart an image of herself which she gloried in, while it made her blush; the hour when she must abdicate was ever present to her consciousness; thus she lived a double life, really scorning herself.
Her sarcastic remarks were tinged by the temper which was roused in her by the intense contempt felt by the Angel of Love, hidden in the courtesan, for the disgraceful and odious part played by the body in the presence, as it were, of the soul. At once actor and spectator, victim and judge, she was a living realization of the beautiful Arabian Tales, in which a n.o.ble creature lies hidden under a degrading form, and of which the type is the story of Nebuchadnezzar in the book of books--the Bible. Having granted herself a lease of life till the day after her infidelity, the victim might surely play awhile with the executioner.
Moreover, the enlightenment that had come to Esther as to the secretly disgraceful means by which the Baron had made his colossal fortune relieved her of every scruple. She could play the part of Ate, the G.o.ddess of vengeance, as Carlos said. And so she was by turns enchanting and odious to the banker, who lived only for her. When the Baron had been worked up to such a pitch of suffering that he wanted only to be quit of Esther, she brought him round by a scene of tender affection.
Herrera, making a great show of starting for Spain, had gone as far as Tours. He had sent the chaise on as far as Bordeaux, with a servant inside, engaged to play the part of master, and to wait for him at Bordeaux. Then, returning by diligence, dressed as a commercial traveler, he had secretly taken up his abode under Esther's roof, and thence, aided by Asie and Europe, carefully directed all his machinations, keeping an eye on every one, and especially on Peyrade.
About a fortnight before the day chosen for her great entertainment, which was to be given in the evening after the first opera ball, the courtesan, whose witticisms were beginning to make her feared, happened to be at the Italian opera, at the back of a box which the Baron--forced to give a box--had secured in the lowest tier, in order to conceal his mistress, and not to flaunt her in public within a few feet of Madame de Nucingen. Esther had taken her seat, so as to "rake" that of Madame de Serizy, whom Lucien almost invariably accompanied. The poor girl made her whole happiness centre in watching Lucien on Tuesdays, Thursdays, and Sat.u.r.days by Madame de Serizy's side.
At about half-past nine in the evening Esther could see Lucien enter the Countess' box, with a care-laden brow, pale, and with almost drawn features. These symptoms of mental anguish were legible only to Esther.
The knowledge of a man's countenance is, to the woman who loves him, like that of the sea to a sailor.
"Good G.o.d! what can be the matter? What has happened? Does he want to speak with that angel of h.e.l.l, who is to him a guardian angel, and who lives in an attic between those of Europe and Asie?"
Tormented by such reflections, Esther scarcely listened to the music.
Still less, it may be believed, did she listen to the Baron, who held one of his "Anchel's" hands in both his, talking to her in his horrible Polish-Jewish accent, a jargon which must be as unpleasant to read as it is to hear spoken.
"Esther," said he, releasing her hand, and pushing it away with a slight touch of temper, "you do not listen to me."
"I tell you what, Baron, you blunder in love as you gibber in French."
"_Der teufel_!"
"I am not in my boudoir here, I am at the opera. If you were not a barrel made by Huret or Fichet, metamorphosed into a man by some trick of nature, you would not make so much noise in a box with a woman who is fond of music. I don't listen to you? I should think not! There you sit rustling my dress like a c.o.c.kchafer in a paper-bag, and making me laugh with contempt. You say to me, 'You are so pretty, I should like to eat you!' Old simpleton! Supposing I were to say to you, 'You are less intolerable this evening than you were yesterday--we will go home?'--Well, from the way you puff and sigh--for I feel you if I don't listen to you--I perceive that you have eaten an enormous dinner, and your digestion is at work. Let me instruct you--for I cost you enough to give some advice for your money now and then--let me tell you, my dear fellow, that a man whose digestion is so troublesome as yours is, is not justified in telling his mistress that she is pretty at unseemly hours.
An old soldier died of that very folly 'in the arms of Religion,' as Blondet has it.
"It is now ten o'clock. You finished dinner at du Tillet's at nine o'clock, with your pigeon the Comte de Brambourg; you have millions and truffles to digest. Come to-morrow night at ten."
"Vat you are cruel!" cried the Baron, recognizing the profound truth of this medical argument.
"Cruel!" echoed Esther, still looking at Lucien. "Have you not consulted Bianchon, Desplein, old Haudry?--Since you have had a glimpse of future happiness, do you know what you seem like to me?"
"No--vat?"
"A fat old fellow wrapped in flannel, who walks every hour from his armchair to the window to see if the thermometer has risen to the degree marked '_Silkworms_,' the temperature prescribed by his physician."
"You are really an ungrateful s.l.u.t!" cried the Baron, in despair at hearing a tune, which, however, amorous old men not unfrequently hear at the opera.
"Ungrateful!" retorted Esther. "What have you given me till now? A great deal of annoyance. Come, papa! Can I be proud of you? You! you are proud of me; I wear your livery and badge with an air. You paid my debts? So you did. But you have grabbed so many millions--come, you need not sulk; you admitted that to me--that you need not think twice of that. And this is your chief t.i.tle to fame. A baggage and a thief--a well-a.s.sorted couple!
"You have built a splendid cage for a parrot that amuses you. Go and ask a Brazilian c.o.c.katoo what grat.i.tude it owes to the man who placed it in a gilded cage.--Don't look at me like that; you are just like a Buddist Bonze.
"Well, you show your red-and-white c.o.c.katoo to all Paris. You say, 'Does anybody else in Paris own such a parrot? And how well it talks, how cleverly it picks its words!' If du Tillet comes in, it says at once, 'How'do, little swindler!'--Why, you are as happy as a Dutchman who has grown an unique tulip, as an old nabob pensioned off in Asia by England, when a commercial traveler sells him the first Swiss snuff-box that opens in three places.
"You want to win my heart? Well, now, I will tell you how to do it."
"Speak, speak, dere is noting I shall not do for you. I lofe to be fooled by you."
"Be young, be handsome, be like Lucien de Rubempre over there by your wife, and you shall have gratis what you can never buy with all your millions!"
"I shall go 'vay, for really you are too bat dis evening!" said the banker, with a lengthened face.
"Very well, good-night then," said Esther. "Tell Georches to make your pillows very high and place your fee low, for you look apoplectic this evening.--You cannot say, my dear, that I take no interest in your health."
The Baron was standing up, and held the door-k.n.o.b in his hand.
"Here, Nucingen," said Esther, with an imperious gesture.
The Baron bent over her with dog-like devotion.
"Do you want to see me very sweet, and giving you sugar-and-water, and petting you in my house, this very evening, old monster?"
"You shall break my heart!"
"Break your heart--you mean bore you," she went on. "Well, bring me Lucien that I may invite him to our Belshazzar's feast, and you may be sure he will not fail to come. If you succeed in that little transaction, I will tell you that I love you, my fat Frederic, in such plain terms that you cannot but believe me."
"You are an enchantress," said the Baron, kissing Esther's glove. "I should be villing to listen to abuse for ein hour if alvays der vas a kiss at de ent of it."
"But if I am not obeyed, I----" and she threatened the Baron with her finger as we threaten children.
The Baron raised his head like a bird caught in a springe and imploring the trapper's pity.
"Dear Heaven! What ails Lucien?" said she to herself when she was alone, making no attempt to check her falling tears; "I never saw him so sad."
This is what had happened to Lucien that very evening.
At nine o'clock he had gone out, as he did every evening, in his brougham to go to the Hotel de Grandlieu. Using his saddle-horse and cab in the morning only, like all young men, he had hired a brougham for winter evenings, and had chosen a first-cla.s.s carriage and splendid horses from one of the best job-masters. For the last month all had gone well with him; he had dined with the Grandlieus three times; the Duke was delightful to him; his shares in the Omnibus Company, sold for three hundred thousand francs, had paid off a third more of the price of the land; Clotilde de Grandlieu, who dressed beautifully now, reddened inch thick when he went into the room, and loudly proclaimed her attachment to him. Some personages of high estate discussed their marriage as a probable event. The Duc de Chaulieu, formerly Amba.s.sador to Spain, and now for a short while Minister for Foreign Affairs, had promised the d.u.c.h.esse de Grandlieu that he would ask for the t.i.tle of Marquis for Lucien.
So that evening, after dining with Madame de Serizy, Lucien had driven to the Faubourg Saint-Germain to pay his daily visit.
He arrives, the coachman calls for the gate to be opened, he drives into the courtyard and stops at the steps. Lucien, on getting out, remarks four other carriages in waiting. On seeing Monsieur de Rubempre, one of the footmen placed to open and shut the hall-door comes forward and out on to the steps, in front of the door, like a soldier on guard.
"His Grace is not at home," says he.
"Madame la d.u.c.h.esse is receiving company," observes Lucien to the servant.
"Madame la d.u.c.h.esse is gone out," replies the man solemnly.