Round the Block - novelonlinefull.com
You’re read light novel Round the Block Part 37 online at NovelOnlineFull.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit NovelOnlineFull.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy
By her side was the faithful Bidette, armed with a bottle of salts. She bent affectionately over her mistress, and asked if she wanted anything.
"Nothing, my child--but death," was the thrilling reply.
Bidette was taken somewhat aback. She made a respectful pause. Then she said:
"But, my dear mistress, though you do not love Signor Rodicaso--"
"In Heaven's name, stop, child! You are piercing my heart with a hot iron. Name not love to me. Henceforth I erase it from the tablets of my brain. Now go on" (with tranquil despair).
"I was about to say, dear mistress, please, that Signor Rodicaso has a splendid town house, and a beautiful country seat (they say), and thousands of acres of land, which will all be yours--"
The eloquent grief of her mistress's face checked the maid.
"Bidette," she said, "I shall want but a small portion of all his lands."
"What do you mean, dear mistress?" asked the frightened maid.
"Only enough for--a grave," was the harrowing reply.
This dreary dialogue was here interrupted by the appearance of the father in tights, knee buckles, velvet coat, ruffles, a powdered wig, and a general air of having been got up for a great occasion. He carefully picked his way through the furniture to his daughter, and kissed her on the forehead.
"Are you happy, my dear daughter?" he asked.
"Happy? Oh! yes, father, I am _so_ happy! See how I smile." So saying, she made a feeble attempt to smile, which was a most artistic failure, and brought out another tribute of applause.
The father, not detecting the sad irony of the smile, replied:
"It is indeed fortunate that you are enabled not only to achieve your own happiness by this marriage, but also to redeem what is dearer to me than all else in this world--my mercantile credit. But here they come."
"Here they come," was the cue which was to bring in Signor Rodicaso and party; but the Signor was momentarily delayed by the giving way of two b.u.t.tons in his doublet. When he had repaired damages with pins as well as he could, he emerged into view, accompanied by a notary and a pair of friendly witnesses. The Signor, this time, proved to be the author of the play, who had kindly consented, at five minutes' notice, to take the part in which the hapless Chickson had broken down. Stealing behind, in the shadow of the others, was distinctly seen (by all except the people on the stage) the burly form of Uncle Bignolio.
To satisfy the conventional idea of dramatic concealment, his left leg was plunged in obscurity behind the scenes, while the rest of his figure stood out in bold relief. He was observed, by those who watched him narrowly, to send a pleasant wink and nod to Bidette, who responded with a scarcely perceptible pout.
On the entrance of Signor Rodicaso and friends, Fidelia rose, turned toward them, and made a profound courtesy, as if to signify her abject submission. Signor Rodicaso bowed with equal profundity, and straightway proceeded to make a speech to the lady, in which he spoke of the wild idolatry that he had long felt for her, and alluded most disparagingly to his own merits. If the Signor's statements could be relied on, he was totally unworthy of an alliance with the beautiful Fidelia; in fact, was a "dog who would be proud only but to bask in the sunshine of her smile."
This singular address, extending over "one length," or forty-five lines, excited little less astonishment on the stage than in the audience. For it was not set down in the acting copy, but had been improvised by the author, to better the part of the Signor, which, as originally written, was dest.i.tute of Long and effective orations.
Fidelia smiled, and could only reply to this unpremeditated effusion by several modest inclinations of the head. The other actors and actress turned aside to conceal their grins. Uncle Bignolio alone fulfilled the requirements of his part, by casting Mephistophelean leers at the Signor, and now and then stealthily shaking his fists at him.
The father, not being apt at off-hand oratory, did not attempt any response to this speech, but merely bowed, to express his perfect agreement in everything that had been said, and waved his hand toward a table in the rear of the stage, as if to say, "Let us proceed to business."
The notary, taking the hint, seated himself at the table, opened his black bag, drew forth a doc.u.ment from it, and spread it out. Then he dipped a pen into an inkstand, and said:
"We now await the signing of the contract of marriage between Signor Alessandro Arturo Rodicaso, gentleman, and Signorina Giulia Innocenza Fidelia Corpetto, only daughter of Signor Francesco Corpetto, merchant."
In the absence of any definite information on the Venetian formula adopted in such cases, the author had selected this style of announcement as being sufficiently stiff and imposing.
Signor Rodicaso sprang forward with joyful alacrity to sign the contract, dashing off his name in two strokes, as is the invariable custom on the stage.
The climax of the drama had now arrived, and everybody stood aside for the wretched Fidelia. Mrs. Slapman proved equal to the great occasion.
Directing one look to heaven, as if for strength, and pressing a hand over the jewelled bodice which covered her bursting heart, she walked with firm steps toward the fatal table. Never in her life had she been more grandly simple. It was sublime!
As Fidelia came up to the little table, she faltered, and leaned upon it to support herself; then, with a nervous motion, grasped the pen.
Several times she dipped the pen in the empty inkstand, and each time her face a.s.sumed a look of more settled anguish. Then, bracing all her nerves for the decisive act of woman's life, she put down the pen boldly on the paper, and made one up stroke. Before she could make the other down stroke which was necessary to complete her signature, a wild figure, with hair dishevelled, and other evidences of hasty purpose, burst upon the stage.
Fidelia paused; all stood back; and gentlemen who had swords laid hands on them.
"Who is this?" asked the Father, with mercantile calmness.
"Who dares thus break in upon my happiness?" inquired Signor Rodicaso.
"Know you not, young man, that you are committing a breach of the peace?" remarked the notary, regarding the intrusion with the eye of a lawyer.
The wild figure answered them all at once: "I am Alberto, and I come to rend this impious contract--thus--thus--thus!" (s.n.a.t.c.hing the parchment from the table, tearing it to pieces, and trampling on it).
Fidelia, astonished at the turn events were taking, leaned back in her chair, and looked on silently. Her time for fainting had not yet come.
"Draw and defend yourself, caitiff!" exclaimed Signor Rodicaso, brandishing his sword.
"Anywhere but in the presence of a lady," was the sarcastic reply.
"Besides, I have claims on you, which, perhaps may teach you to respect me."
"Claims! Thou liest! What claims?"
"These! Hast seen them before? Ha! ha!" shouted Alberto, shaking a bundle of papers in the face of his rival.
"Allow me to examine them, if you please?" asked Signor Rodicaso, with forced calmness.
"No, you don't," was the response. "But I'll tell you what they are.
They are judgments to the extent of one hundred and seventy thousand florins--dost hear? one hundred and seventy thousand florins--against you, which I have bought for less than quarter price from Jinkerini Bros, No. 124 Rialto. With them I offset the sum which this unhappy but excellent merchant" (pointing to the father) "owes you. Here, sir; now you are released from yon monster's clutches." (Hands package of judgments to the father, who, overpowered by the scene, takes and holds them in dumb amazement.)
An expression of silent joy begins to steal over the face of Fidelia.
But her time for fainting had not yet come!
"Boy!" said Signor Rodicaso, with a composure that was perfectly wonderful, "there is another hand than thine in all this work. Thou art but the poor tool and I despise thee!"
"Here is the hand!" exclaimed the uncle Bignolio, drawing out his leg from its seclusion, and bringing his whole body into full view. "Dost know it?" He held up his right hand, to carry out the idea of the author.
"It is the hand of Bignolio the usurer," said Signor Rodicaso, despondingly, seeing now that the game was clearly against him.
"Bignolio the usurer!" exclaimed the father, still wrapped in amazement.
"Bignolio the usurer!" murmured Fidelia, whose woman's wit divined the mystery of his appearance. But her time to faint had not _yet_ come.
"Bignolio the usurer!" cried the notary, witnesses, and Bidette in chorus.
"Yes," returned that gentleman; "Bignolio the _usurer,_ who now is proud to claim the dearer t.i.tle of 'own uncle' to his nephew Alberto. That nephew he this day receives into his partnership, and proclaims his only heir. Come to my arms, adopted son!"