Home

Observations on the Mussulmauns of India Part 22

Observations on the Mussulmauns of India - novelonlinefull.com

You’re read light novel Observations on the Mussulmauns of India Part 22 online at NovelOnlineFull.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit NovelOnlineFull.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy

There has been the same difficulty to encounter in every age of Mussulmaun history in Hindoostaun; and in the darker periods of civilization, the obstacles to settling their daughters to advantage induced the villagers and the uneducated to follow the example of the Rajpoots, viz., to destroy the greater proportion of females at their birth. In the present age, this horrid custom is never heard of amongst any cla.s.ses of the Mussulmaun population[5]; but by the Rajpoot Hindoos it is still practised, as one of their chiefs very lately acknowledged in the presence of a friend of mine.

I have often heard Meer Hadjee Shaah declare that it was a common occurrence within his recollection, among the lower cla.s.ses of the people in the immediate vicinity of Loodeeanah,[6] where he lived when a boy; and that the same practice existed in the Oude territory, amongst the peasantry even at a much later date. One of the Nuwaubs of Oude,--I think Asoof ood Dowlah,--hearing with horror of the frequent recurrence of this atrocity in the remote parts of his province, issued a proclamation to his subjects, commanding them to desist from the barbarous custom[7]; and, as an inducement to the wicked parents to preserve their female offspring alive, grants of land were to be awarded to every female as a marriage-portion on her arriving at a proper age.

It is generally to be observed in a Mussulmaun's family, even at this day, that the birth of a girl produces a temporary gloom, whilst the birth of a boy gives rise to a festival in the zeenahnah. Some are wicked enough to say, 'It is more honourable to have sons than daughters', but I believe the real cause is the difficulty to be encountered in settling the latter suitably.

The important affair of fixing upon a desirable match for their sons and daughters is the source of constant anxiety in the family of every Mussulmaun, from the children's earliest years to the period of its accomplishment.

There is a cla.s.s of people who make it the business of their lives to negotiate marriages. Both men and women of this description are of course ingeniously expert in the art of talking, and able to put the best colouring on the affair they undertake; they occupy every day of their lives in roving about from house to house, and, as they have always something entertaining to say, they generally gain easy admittance; they make themselves acquainted with the domestic affairs of one family in order to convey them to another, and so continue in their line of gossiping, until the economy of every person's house is familiar to all.

The female gossip in her researches in zeenahnahs, finds out all the expectations a mother entertains for her marriageable sons or daughters, and details whatever she learns in such or such a zeenahnah, as likely to meet the views of her present hostess. Every one knows the object of these visits, and if they have any secret that the world may not partic.i.p.ate in, there is due caution observed that it may not transpire before this Mrs.

Gad-about.

When intelligence is brought, by means of such agency, to the mother of a son who happens to be marriageable, that a lady of proper rank has a daughter to be sought, she consults with her husband, and further inquiries are inst.i.tuted amongst their several friends, male and female; after due deliberation, the connexion being found desirable, the father will consult an omen before negotiations are commenced. The omen to decide the important step is as follows:--Several slips of paper are cut up, on half the number is written 'to be', on the other half, 'not to be'; these papers are mixed together and placed under the prayer-carpet. When the good Mussulmaun is preparing for his evening Namaaz he fails not in his devotions to ask for help and guidance in an affair of so much importance to the father as the happiness and well-being of his son. At the portion of the service when he bows down his head to G.o.d, he beseeches with much humility, calling on the great power and goodness of G.o.d to instruct and guide him for the best interest of his child; and then he repeats a short prayer expressive of his reliance on the wisdom of G.o.d, and his perfect submission to whatever may be His wise decree in this important business.

The prayer concluded, he seats himself with solemn gravity on the prayer-carpet, again and again imploring Divine guidance, without which he is sure nothing good can accrue: he then draws one slip from under his carpet; if 'to be' is produced, he places it by his left side;--a second slip is drawn out, should that also bear the words 'to be' the business is so far decided. He then offers thanks and praises to G.o.d, congratulates his wife on the successful issue of the omen, and discusses those plans which appear most likely to further the prospects of their dearly-loved son. But should the second and third papers say 'not to be' he is a.s.sured in his heart it was so decided by 'that Wisdom which cannot err:' to whom he gives praise and glory for all mercies received at His hand: after this no overture or negotiation would be listened to by the pious father from the same quarter.[8]

The omen, however, proving favourable, the affair is decided; and in order to gain the best possible information of the real disposition of all parties concerned, a confidential friend is sent to the zeenahnah of the young lady's mother to make her own observations on what pa.s.ses within; and to ascertain, if possible, whether the report brought by the female agent was true or exaggerated; and finally, to learn if their son would be received or rejected as a suitor, provided advances were made.

The female friend returns, after a day or two's absence, to the anxious parents of the youth, and details all she has seen or heard during her visit. The young lady may, perhaps, have been seen (this is not always conceded to such visitors), in which case her person, her manners, her apparent disposition, the hospitality and good breeding of the mother and other members of the zeenahnah, are described; and lastly, it is hinted that, all other things suiting, the young lady being yet disengaged, the projected offer would not be disagreeable to her parents.

The father of the youth then resolves on sending a male agent in due form to negotiate a marriage, unless he happens to be personally acquainted with the girl's father; in which case the lady is desired to send her female agent on the emba.s.sy, and the father of the youth speaks on the subject in the meantime to the girl's father.

A very intimate friend of mine was seeking for a suitable match for her son, and being much in her confidence, I was initiated in all the mysteries and arrangements (according to Mussulmaun rule) of the affair pending the marriage of her son.

The young lady to be sought (wooed we should have it), had been described as amiable and pretty--advantages as much esteemed as her rank;--fortune she had none worth mentioning, but it was what is termed in Indian society a good and equal match. The overture was, therefore, to be made from the youth's family in the following manner:

On a silver tray covered with gold brocade and fringed with silver, was laid the youth's pedigree, traced by a neat writer in the Persian character, on richly embossed paper ornamented and emblazoned with gold figures. The youth being a Syaad, his pedigree was traced up to Mahumud, in both paternal and maternal lines, and many a hero and Begum of their n.o.ble blood filled up the s.p.a.ce from the Prophet down to the youthful Meer Mahumud, my friend's son.

On the tray, with the pedigree, was laid a nuzza, or offering of five gold mohurs, and twenty-one (the lucky number) rupees; a brocaded cover, fringed with silver, was spread over the whole, and this was conveyed by the male agent to the young Begum's father. The tray and its contents are retained for ever, if the proposal is accepted: if rejected, the parties return the whole without delay, which is received as a tacit proof that the suitor is rejected: no further explanation is ever given or required.

In the present instance the tray was detained, and in a few days after a female from their family was sent to my friend's house to make a general scrutiny of the zeenahnah and its inmates. This female was pressed to stay a day or two, and in that time many important subjects underwent discussion. The youth was introduced, and everything according with the views entertained by both parties, the fathers met, and the marriage, it was decided, should take place within a twelvemonth, when the young lady would have accomplished her thirteenth year.

'Do you decide on having Mugganee[9] performed?' is the question proposed by the father of the youth to the father of the young maiden. In the present case it was chosen, and great were the preparations of my friend to do all possible honour to the future bride of her son.

Mugganee is the first contract, by which the parties are bound to fulfil their engagement at an appointed time.

The dress for a bride[10] differs in one material point from the general style of Hindoostaunie costume: a sort of gown is worn, made of silver tissue, or some equally expensive article, about the walking length of an English dress; the skirt is open in front, and contains about twenty breadths of the material, a tight body and long sleeves. The whole dress is trimmed very richly with embroidered tr.i.m.m.i.n.g and silver riband; the deputtah (drapery) is made to correspond. This style of dress is the original Hindoo fashion, and was worn at the Court of Delhi for many centuries; but of late years it has been used only on marriage festivals amongst the better sort of people in Hindoostaun, except Kings or Nuwaubs sending khillauts to females, when this dress, called a jhammah,[11] is invariably one of the articles.

The costly dresses for the present Mugganee my friend prepared at a great expense, and with much good taste; to which were added a ruby ring of great value, large gold ear-rings, offerings of money, the flower-garlands for the head, neck, wrists, and ankles, formed of the sweet-scented jessamine; choice confectionery set out in trays with the p.a.w.ns and fruits; the whole conveyed under an escort of soldiers and servants with a band of music, from the residence of Meer Mahumud to that of his bride elect, accompanied by many friends of the family. These offerings from the youth bind the contract with the young lady, who wears his ring from that day to the end of her life.

The poorer sort of people perform Mugganee by the youth simply sending a rupee in a silk band, to be tied on the girl's arm.

Being curious to know the whole business of a wedding ceremony amongst the Mussulmaun people, I was allowed to perform the part of 'officiating friend' on this occasion of celebrating the Mugganee. The parents of the young lady having been consulted, my visit was a source of solicitude to the whole family, who made every possible preparation to receive me with becoming respect; I went just in time to reach the gate at the moment the parade arrived. I was handed to the door of the zeenahnah by the girl's father, and was soon surrounded by the young members of the family, together with many lady-visitors, slaves, and women-servants of the establishment. They had never before seen an English-woman, and the novelty, I fancy, surprised the whole group; they examined my dress, my complexion, hair, hands, &c., and looked the wonder they could not express in words. The young Begum was not amongst the gazing throng; some preliminary customs detained her behind the purdah, where it may be supposed she endured all the agony of suspense and curiosity by her compliance with the prescribed forms.

The lady of the mansion waited my approach to the dulhaun[12] (great hall) with all due etiquette, standing to receive and embrace me on my advancing towards her. This ceremony performed, I was invited to take a seat on the musnud-carpet with her on the ground; a chair had been provided for me, but I chose to respect the lady's preference, and the seat on the floor suited me for the time without much inconvenience.

After some time had been pa.s.sed in conversation on such subjects as suited the taste of the lady of the house, I was surprised at the servants entering with trays, which they placed immediately before me, containing a full-dress suit in the costume of Hindoostaun. The hostess told me she had prepared this dress for me, and I must condescend to wear it. I would have declined the gaudy array, but one of her friends whispered me, 'The custom is of long standing; when the face of a stranger is first seen a dress is always presented; I should displease Sumdun Begum by my refusal;--besides, it would be deemed an ill omen at the Mugganee of the young Bohue[13] Begum if I did not put on the Native dress before I saw the face of the bride elect.' These I found to be weighty arguments, and felt constrained to quiet their apprehensions of ill-luck by compliance; I therefore forced the gold dress and the glittering drapery over my other clothes, at the expense of some suffering from the heat, for it was at the very hottest season of the year, and the dulhaun was crowded with visitors.

This important point conceded to them, I was led to a side hall, where the little girl was seated on her carpet of rich embroidery, her face resting on her knees in apparent bashfulness. I could not directly ascertain whether she was plain, or pretty as the female agent had represented. I was allowed the privilege of decorating the young lady with the sweet jessamine guinahs,[14] and placing the ring on the forefinger of the right hand; after which, the ear-rings, the gold-tissue dress, the deputtah were all in their turn put on, the offering of money presented, and then I had the first embrace before her mother. She looked very pretty, just turned twelve. If I could have prevailed on her to be cheerful, I should have been much gratified to have extended my visit in her apartment, but the poor child seemed ready to sink with timidity; and out of compa.s.sion to the dear girl, I hurried away from the hall, to relieve her from the burden my presence seemed to inflict, the moment I had accomplished my last duty, which was to feed her with my own hand, giving her seven pieces of sugar-candy; seven, on this occasion, is the lucky number, I presume, as I was particularly cautioned to feed her with exactly that number of pieces.

Returning to the a.s.sembly in the dulhaun, I would have gladly taken leave; but there was yet one other custom to be observed to secure a happy omen to the young people's union. Once again seated on the musnud with Sumdun Begum,[15] the female slaves entered with sherbet in silver basins. Each person taking sherbet is expected to deposit gold or silver coins in the tray; the sherbet-money at this house is collected for the bride; and when during the three days' performance of the marriage ceremony at the bridegroom's house sherbet is presented to the guests, the money collected there is reserved for him. The produce of the two houses is afterwards compared, and conclusions drawn as to the greatest portion of respect paid by the friends on either side. The poor people find the sherbet-money a useful fund to help them to keep house; but with the rich it is a mere matter to boast of, that so much money was collected in consequence of the number of visitors who attended the nuptials.

After the Mugganee ceremony had been performed, and before the marriage was solemnized, the festival of Buckrah Eade occurred;--in the eleventh Letter you will find it remarked, the bride and bridegroom elect then exchange presents;--my friend was resolved her son's presents should do honour to both houses, and the following may give you an idea of an Eade-gift.

Thirty-five goats and sheep of the finest breed procurable, which I succeeded in having sent in their natural dress, instead of being adorned with gold-cloth and painted horns: it was, however, with some persuasion the folly of this general practice was omitted in this instance.

The guinah or garland, of flowers on a tray covered with brocade. The guinah are sweet-scented flowers without stalks, threaded into garlands in many pretty ways, with great taste and ingenuity, intermixed with silver ribands; they are formed into bracelets, necklaces, armlets, chaplets for the head, and bangles for the legs. There are people in Lucknow who make the preparing of guinahs a profitable business, as the population is so extensive as to render these flower-ornaments articles of great request.

A tray filled with p.a.w.ns, prepared with the usual ingredients, as lime, cuttie[16] (a bitter gum), betel-nut, tobacco, spices, &c.; these p.a.w.ns are tied up in packets of a triangular form and covered with enamelled foil of many bright colours. Several trays of ripe fruits of the season, viz., kurbootahs[17] (shaddock), kabooza[18] (melons), ununas[19] (pine apple), guavers,[20] sherreefha[21] (custard-apple), k.u.mmeruck,[22]

jarmun[23] (purple olives), orme[24] (mango), falsah,[25] kirhnee,[26]

baer,[27] leechie,[28] ormpeach,[29] carounder,[30] and many other kinds of less repute.

Confectionery and sweetmeats, on trays, in all the varieties of Indian invention; a full-dress suit for the young lady; and on a silver tray the youth's nuzza of five gold mohurs, and twenty-one rupees.

The Eade offering of Meer Mahumud was escorted by servants, soldiers, and a band of music; and the young lady returned a present to the bridegroom elect of thirty-five goats and sheep, and a variety of undress skull-caps, supposed to be her own work, in spangles and embroidery. I may state here, that the Natives of India never go bare-headed in the house. The turban is always worn in company, whatever may be the inconvenience from heat; and in private life, a small skull-cap, often of plain white muslin, just covers the head. It is considered disgraceful in men to expose the head bare; removing the turban from the head of an individual would be deemed as insulting as pulling a nose in Europe.

Whatever Eade or festival may occur between the Mugganee and the final celebration of nuptials, presents are always interchanged by the young bride and bridegroom; and with all such observances there is one prevailing custom, which is, that though there should be nothing at hand but part of their own gifts, the trays are not allowed to go back without some trifling things to keep the custom in full force.

[1] The _Koran_ (iv. 3) allows Musalmans to marry 'by twos, or threes, or fours'; but the pa.s.sage has been interpreted in various ways.

[2] _Barat_.

[3] _Duli_, 'the Anglo-Indian 'dhooly'. Such wives are so called because they are brought to the houses of their husbands in an informal way, without a regular marriage procession.

[4] The King of Vijayanagar had twelve thousand wives: four thousand followed him on foot and served in the kitchen; the same number marched with him on horseback; the remainder in litters, and two or three thousand of them were bound to burn themselves with his corpse (Nicolo Conti, _India in the Fifteenth Century_, part iii, p. 6). In Orissa a palm-leaf record states that one monarch died prematurely just as he had married his sixty-thousandth wife, and a European traveller speaks of a later prince who had four thousand ladies (Sir W. Hunter, _Orissa_. ii, 132 f.). Manucci states that there were more than thirty thousand women in the palace of Shah Jahan at Dheli, and that he usually had two thousand women of different races in his zenana (_Storia de Major_, i. 195, ii. 330). Tippoo Sultan of Mysore married nine hundred women (Jaffur Shurreef, _Qanoon-e-Islam_, 93).

[5] There in evidence that infanticide did prevail among some Musalman tribes. Where actual infanticide has disappeared, it has often been replaced by neglect of female infants, except in those castes where, owing to a scarcity of girls, they command a high price.--_Reports Census of India_, 1911, i. 216 ff; _Panjab_, 1911, i. 231.

[6] Ludhiana.

[7] No record of this proclamation has been traced in the histories of the time.

[8] The bride is often selected by praying for a dream in sleep, by manipulating the rosary, or by opening the _Koran_ at random, and reading the first verse which comes under the eye. Another method is to ascertain to which of the elements--fire, air, earth, water--the initials of the names of the pair correspond. If these agree, it is believed that the engagement will be prosperous.--Jaffur Shurreef, _Qanoon-e-Islam_, 37.

[9] _Mangni_, 'the asking'.

[10] Compare the full account of brides' dress in Mrs. F. Parks, _Wanderings of a Pilgrim_, i. 425.

[11] _Jama_.

[12] _Dalan_.

[13] _Bahu_, properly a son's wife or daughter-in-law: commonly applied to a bride or young wife.

[14] Probably the _genda_ or French marigold (_Tagetes erecta_).

[15] Sumdun is always the t.i.tle of the bride's mamma; Bohue, that of the young wife, and, therefore, my thus designating her here is premature.

[_Samdhan_ means a connexion by marriage. The mothers of bride and bridegroom are _samdhan_ to each other.]

[16] _Kuth, kuttha_, the gum of _Acacia catechu_.

Please click Like and leave more comments to support and keep us alive.

RECENTLY UPDATED MANGA

Martial God Asura

Martial God Asura

Martial God Asura Chapter 6140: Meeting Red Cloak Again Author(s) : Kindhearted Bee,Shan Liang de Mi Feng,善良的蜜蜂 View : 57,351,014
My Girlfriend is a Zombie

My Girlfriend is a Zombie

My Girlfriend is a Zombie Chapter 823: Secrets Beneath the Ruins Author(s) : Dark Litchi, 黑暗荔枝, Dark Lychee View : 2,280,791

Observations on the Mussulmauns of India Part 22 summary

You're reading Observations on the Mussulmauns of India. This manga has been translated by Updating. Author(s): Meer Hasan Ali. Already has 838 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

NovelOnlineFull.com is a most smartest website for reading manga online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to NovelOnlineFull.com