Home

Native Life in South Africa Part 1

Native Life in South Africa - novelonlinefull.com

You’re read light novel Native Life in South Africa Part 1 online at NovelOnlineFull.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit NovelOnlineFull.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy

Native Life in South Africa.

by Plaatje.

Foreword (Native Life in South Africa electronic text):

Sol Plaatje began work on 'Native Life in South Africa' in 1914, while on his way to Britain to plead with the Imperial Government against the Natives' Land Act of 1913, as part of a deputation of the South African Native National Congress. The book was intended as a means of reaching the British public with the deputation's message.

The method seemed sound enough -- it was quite similar in form to the successful deputation which had pleaded to keep Bechua.n.a.land (modern Botswana) under direct Imperial control in 1895.



But circ.u.mstances were different in 1914 -- South Africa had been granted self-government, and the First World War began shortly after the deputation's arrival in England and distracted all parties.

This latter event also influenced the final form of the book, as Plaatje played to the patriotic sentiment so strong in Britain at the time.

For all his appeals, Plaatje did not succeed: the Act went on to become one of the first steps toward the system of Apartheid. For all that, there is sometimes in defeat the seeds of victory -- these troubles united black South Africans like nothing before, and Plaatje's successors, in the form of the ANC, finally succeeded in the early 1990's.

The Natives' Land Act of 1913, which forbade natives to buy or rent land, except in a few small reserves consisting largely of wasteland, was finally overturned in 1991.

Thanks should be given to Neil Parsons, for his advice on this subject, and for being so kind as to research and write the introduction that follows.

Alan R. Light July, 1998.

Monroe, North Carolina (USA).

Introduction, by Neil Parsons

"Native Life in South Africa" is one of the most remarkable books on Africa, by one of the continent's most remarkable writers. It was written as a work of impa.s.sioned political propaganda, exposing the plight of black South Africans under the whites-only government of newly unified South Africa. It focuses on the effects of the 1913 Natives' Land Act which introduced a uniform system of land segregation between the races.

It resulted, as Plaatje shows, in the immediate expulsion of blacks, as "squatters", from their ancestral lands in the Orange Free State now declared "white". But Native Life succeeds in being much more than a work of propaganda. It is a vital social doc.u.ment which captures the spirit of an age and shows the effects of rural segregation on the everyday life of people.

Solomon Tshekeisho Plaatje was born in 1878 in the lands of the Tswana-speaking people, south of Mafeking. His origins were ordinary enough. What was remarkable was the apt.i.tude he showed for education and learning after a few years schooling under the tuition of a remarkable liberal German Lutheran missionary, the Rev. Ludorf.

At the age of sixteen Plaatje (using the Dutch nickname of his grandfather as a surname) joined the Post Office as a mail-carrier in Kimberley, the diamond city in the north of Cape Colony. He subsequently pa.s.sed the highest clerical examination in the colony, beating every white candidate in both Dutch and typing.

From Kimberley the young Plaatje went on to Mafeking, where he was one of the key players in the great siege of 1899-1900.

As magistrate's interpreter he was the vital link between the British civil authorities and the African majority beleaguered inside the town's military perimeter. Plaatje's diaries from this period, published long after his death, are a remarkable record both of the siege and of his early prose experimentation -- mixing languages and idioms, and full of bright humour.

After the war Plaatje became a journalist, editor first of one Tswana language newspaper at Mafeking and then of another at Kimberley.

Like other educated Africans he came out of the war optimistic that the British would enfranchise all educated and propertied males in the defeated Boer colonies (Transvaal and Orange Free State) without regard to race. But in this he, and the others, were soon sorely disappointed. The British gave a whites-only franchise to the defeated Boers and thus conceded power to a Boer or white Afrikaner parliamentary majority in the 1910 Union of South Africa which brought together the two Boer colonies with Cape Colony and Natal.

Clinging to the old but diminished "colour blind" franchise of the Cape, Plaatje remained one of the few Africans in South Africa with a parliamentary vote.

Plaatje's aggravation with the British government can be seen in an unpublished ma.n.u.script of 1908-09 t.i.tled "Sekgoma -- the Black Dreyfus".

In this booklet he castigated the British for denying legal rights (specifically habeas corpus) to their African subjects outside the Cape Colony.

Plaatje became politically active in the "native congress" movement which represented the interests of educated and propertied Africans all over South Africa. He was the first secretary-general of the "South African Native National Congress", founded in 1912 (which renamed itself as the African National Congress or ANC ten years later).

The first piece of major legislation presented to the whites-only parliament of South Africa was the Natives' Land Act, eventually pa.s.sed in 1913, which was designed to entrench white power and property rights in the countryside -- as well as to solve the "native problem" of African peasant farmers working for themselves and denying their labour power to white employers.

The main battle ground for the implementation of the new legislation was the Orange Free State. White farmers took the cue from the Land Act to begin expelling black peasants from their land as "squatters", while the police began to rigorously enforce the pa.s.s-laws which registered the employment of Africans and prescribed their residence and movement rights.

The Free State became the c.o.c.kpit of resistance by the newly formed SANNC.

Its womens' league demonstrated against pa.s.s law enforcement in Free State towns. Its national executive sent a delegation to England, icluding Plaatje, who set sail in mid-1914. The British crown retained ultimate rights of sovereignty over the parliament and government of South Africa, with an as yet unexercised power of veto over South African legislation in the area of "native affairs".

The delegation received short shrift from the government in London which was, after all, more than preoccupied with the coming of the Great War -- in which it feared for the loyalty of the recently defeated Afrikaners and wished in no way to offend them. But, rather than return empty-handed like the rest of the SANNC delegation, Plaatje decided to stay in England to carry on the fight. He was determined to recuit, through writing and lecturing, the liberal and humanitarian establishment to his side -- so that it in turn might pressure the British government.

Thus it was that Plaatje resumed work on a ma.n.u.script he had begun on the ship to England. "Native Life in South Africa".

The book was published in 1916 by P. S. King in London.

It was dedicated to Harriette Colenso, doughty woman camnpaigner who had inherited from her father, Bishop Colenso, the mantle of advocate to the British establishment of the rights of the Zulu nation in South Africa.

While in England Plaatje pursued his interests in language and linguistics by collaborating with Professor Daniel Jones of the University of London -- inventor of the International Phonetic Alphabet (IPA) and prototype for Professor Higgins in Shaw's "Pygmalion" and thus the musical "My Fair Lady".

In the same year as Native Life was published, 1916, Plaatje published two other shorter books which brought together the European languages (English, Dutch and German) he loved with the Tswana language.

"Sechuana Proverbs" was a listing of Tswana proverbs with their European equivalents. "A Sechuana Reader" was co-auth.o.r.ed with Jones, using the IPA for Tswana orthography.

Plaatje returned to South Africa but went once again to England after the war's end, to lead a second SANNC delegation keen to make its mark on the peace negotiations in 1919. This time Plaatje managed to get as far as the prime minister, Lloyd George, "the Welsh wizard".

Lloyd George was duly impressed with Plaatje and undertook to present his case to General Jan s.m.u.ts in the South African government, a supposedly liberal fellow-traveller. But s.m.u.ts, whose notions of liberalism were patronizingly segregationist, fobbed off Lloyd George with an ingenuous reply.

Disillusioned with the flabby friendship of British liberals, Plaatje was increasingly drawn to the pan-Africanism of W. E. B. Du Bois, president of the NAACP in the United States. In 1921 Plaatje sailed for the United States on a lecture tour that took him through half the country. He paid his own way by publishing and selling 18,000 copies of a booklet t.i.tled "The Mote and the Beam: an Epic on s.e.x-Relationship 'twixt Black and White in British South Africa"

at 25 cents each. In the following year, after Plaatje had left, this new edition of "Native Life in South Africa" was published, by the NAACP newspaper "The Crisis" edited by Du Bois.

Plaatje returned home to Kimberley to find the SANNC a spent force, despite its name change to ANC, overtaken by more radical forces.

At a time when white power was pushing ahead with an ever more intense segregationist programme, based on anti-black legislation, Plaatje became a lone voice for old black liberalism. He turned from politics and devoted the rest of his life to literature. His pa.s.sion for Shakespeare resulted in mellifluous Tswana translations of five plays from "Comedy of Errors" to "Merchant of Venice" and "Julius Caesar".

His pa.s.sion for the history of his people, and of his family in particular, resulted in a historical novel, "Mhudi (An Epic of South African Native Life a Hundred Years Ago)", dedicated to his daughter Olive who had died in the influenza epidemic while Plaatje was overseas -- described in the dedication as "one of the many victims of a settled system".

"Mhudi" was published by the missionary press at Lovedale in 1930, in a somewhat bowdlerized version. It has since been republished in more pristine form and is today considered not just the first but one of the very best novels published by a black South African writer in English.

Plaatje lived an extraordinary life but died a largely disappointed man.

His feats of political journalism had been largely forgotten and his creative talents had hardly yet been recognised -- except in the confined world of Tswana language readership.

But today Plaatje is regarded as a South African literary pioneer, as a not insignificant political actor in his time, and as a cogent commentator on his times. He was an explorer in a fascinating world of cultural and linguistic interaction, who was in retrospect truly a "renaissance man".

Related Reading:

Sol T. Plaatje (ed. John Comaroff with Brian Willan & Andrew Reed), "Mafeking Diary: a Black Man's View of a White Man's War", Athens, Ohio: Ohio University Press & Cambridge Meridor Press, 1990.

(1st edn. London: Macmillan, 1973, publ. as The Boer War Diary of Sol T. Plaatje).

Sol. T. Plaatje (ed. Tim Couzens), "Mhudi", Cape Town: Francolin, 1996; definitive edition.

Brian Willan, "Sol Plaatje: South African Nationalist, 1876-1932", London: Heinemann, 1984.

Brian Willan (ed. & comp.), "Sol Plaatje: Selected Writings", Athens, Ohio: Ohio University Press, 1996.

Neil Parsons is a Professor of History at the University of Botswana.

He is author of "King Khama, Emperor Joe, and the Great White Queen", which details the journey of the Batswana delegation to England of 1895, and other books relating to the history of the region.

To Miss Harriette E. Colenso, "Nkosazana Matotoba ka So-Bantu", Daughter of the late Rt. Rev. J. W. Colenso (In his life-time Bishop of Natal and "Father of the Zulus").

Please click Like and leave more comments to support and keep us alive.

RECENTLY UPDATED MANGA

Native Life in South Africa Part 1 summary

You're reading Native Life in South Africa. This manga has been translated by Updating. Author(s): Sol Plaatje. Already has 697 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

NovelOnlineFull.com is a most smartest website for reading manga online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to NovelOnlineFull.com