Home

Narrative of a Voyage to Senegal in 1816 Part 7

Narrative of a Voyage to Senegal in 1816 - novelonlinefull.com

You’re read light novel Narrative of a Voyage to Senegal in 1816 Part 7 online at NovelOnlineFull.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit NovelOnlineFull.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy

This expedition was composed, besides the Major, who commanded in chief, and the Captain, who was the second in command, and charged with the astronomical observations, of a young Physician, who was third in command; of Mr. k.u.mmer, the naturalist (a Saxon naturalized in France); of a Mulatto, who acted as interpreter; of thirty white soldiers, almost all workmen; of a hundred black soldiers, and of about ten camels, a hundred and fifty horses, as many a.s.ses, and a hundred oxen to carry burdens; so that there were above a hundred and thirty men, and four hundred animals.

All the equipages were embarked on board six small vessels, which ascended the Rio Grande to the distance of about fifty leagues up the country. The respectable commander of this expedition could not resist the influence of the climate; he was attacked by a cruel disease, which terminated his existence a few days after his departure from the island of St. Louis. Such men ought to be imperishable[50].

The English physicians finding that the health of Mr. Correard far from improving, seemed on the contrary, to decline more and more, persuaded him to return to France. These gentlemen gave him a certificate of such a nature, that the French governor could not object to his departure; he received his request perfectly well, and two days after his pa.s.sage was secured; but we shall see in the sequel what was the motive of this favorable attention to his request.

On the 28th of November, in the morning, he embarked on board of a coasting vessel, which conveyed him first on board the _Loire_, which was bound for France: he was no sooner embarked, than the fever seized him, as it did almost every day; he was in a dreadful situation, weakened by five months'

illness, consumed by a burning fever, added to the heat of the noon-day sun, which struck perpendicularly on his head; he thought he was going to die; he had, besides, painful vomitings, produced by the heat, and by an indisposition caused by the fish on which he had breakfasted before his departure. The little vessel crossed the bar; but it falling a dead calm, it could not proceed: they perceived this on board the _Loire_, and immediately dispatched a large boat to fetch the pa.s.sengers out of the heat of the sun. While this boat was coming, Mr. Correard fell asleep upon a coil of cables that were on the deck of the little vessel; but before he fell quite asleep, he heard some one say, "_There's one who will never get to France_." The boat came in less than a quarter of an hour; all those who were about my sick friend, embarked on board the boat, without any one's having the generosity to awaken him; they left him asleep, exposed to the beams of the sun; he pa.s.sed five hours in this situation, after the departure of the boat. In his life he had never suffered so much, except during the thirteen days on the raft. When he asked, on awaking, what was become of the other gentlemen, he was told that they were gone, and that not one of them had shewed any intention of taking him with them. A breeze springing up, his vessel at last reached the _Loire_, and there on the deck, in the presence of the sailors, he reproached in the bitterest manner, those who had abandoned him, and even said offensive things to them. These sallies, the consequence of his exasperation, caused him to be looked upon as out of his mind, and n.o.body troubled himself about the severe truths which he had thus publicly uttered. The _Loire_ sailed on the 1st of December, and arrived in France on the 27th of the same month.

When Mr. Correard got to Rochefort, he waited on the Intendant of the Marine, who received him kindly, and authorised him to remain in the hospital as long as he should think necessary for his recovery. He was placed in the officers' ward, where he received the utmost attention from the medical gentlemen, who besides the aid of their art, shewed him the greatest regard and mitigated his misfortunes by kind consolations. Mr.

Savigny saw every day his companion in misfortune, and he often repeated, "I am happy, I have at length met with men sensible to my misfortunes."

After having pa.s.sed thirty-three days in this fine hospital, he judged his health sufficiently recovered, and desired to leave it, in order to go to his family.

We shall here conclude the nautical part of our history; but as, since our return to France, particular circ.u.mstances and a series of events, which we were far from foreseeing, have, as it were prolonged the chain of our adventures, we think it will not be amiss to add another article, respecting what has happened to us since we have returned to our country.

Mr. Savigny thought, that after having undergone unexampled misfortunes, he had a right to describe all the sufferings to which he and his companions in misfortune had been exposed for thirteen days. Was it ever heard that the unhappy were forbidden to complain? Well, the fresh misfortunes which have befallen him, and which he is going to lay before our readers, have arisen, from his not having buried in silence these disastrous events.

During his pa.s.sage on board the _Echo_, he wrote the account of our unhappy adventures; his intention was to deliver his narrative to the Minister of the Marine. When he arrived in France, in the month of September, some persons advised him to go to Paris, where, said they, "_Your misfortunes will procure you the favor of the Ministry_," and it was considered as an absolute certainty, that some recompense would make him forget the considerable losses which he had sustained, the dangers which he had just escaped; and the pain arising from his wounds, for at that time he still wore his right arm in a sling. He listened to the advice which was given him, because it came from very sensible persons, and set out for the capital, carrying his ma.n.u.script with him. He arrived at Paris on the 11th of September: his first care was to go to the office of the Minister (of the Marine), where he deposited all the papers which he had drawn up respecting the shipwreck of the Medusa. But what was his astonishment to see the day after, the _Journal des Debats_ of the 13th of September, an extract from his narrative, copied almost literally: he then endeavoured to discover whence the editors could have obtained these details; it cost him but little time to solve the riddle.

We shall not here explain by what means his ma.n.u.script became known to the editor of the _Journal_. We shall here content ourselves with saying, that while Mr. Savigny was still at Brest, a person, who has connexions with the officer of the marine, with the intention of serving him, asked him for a copy of his memoir, saying, that by the medium of a person in office, he could get it conveyed to the minister of the marine. This copy of our adventures was entrusted to this person, and by him sent to Paris. Mr.

Savigny had acted in this manner, because his intention, at that time, was to go to his family, without pa.s.sing through the capital. It appears that this copy was not discreetly kept, since it reached the editor of the _Journal des Debats_: certainly, he who received it from Brest, was very far from wishing to injure the author of the memoir. If he had had the smallest idea of all the disagreeable consequences arising from the publicity which he gave to the narrative, by shewing it to several persons, he would have kept it more carefully, or at least, he would have delivered it immediately to the minister of the marine for whom it was intended. This publicity, by means of the _Journal_, drew upon Mr. Savigny the most serious remonstrances. The very same day he was sent for to the office; he was told that his excellency was discontented, and that, he must immediately prove, that he was innocent of the publication of our misfortunes, which affected all France, and excited a lively interest in the fate of the victims. But for Mr. Savigny, every thing was changed; instead of the interest, which his situation ought to inspire, he had called down upon himself the severity of the minister, and was to justify himself, for having dared to write that he had been very unfortunate, by the fault of others. The reception he met with at the office affected him so much, that but, for the advice of some persons, he would have resigned his commission at once. There was but one means to prove, that it was not he, who had given his narrative to the editor of the _Journal des Debats_: this was to obtain the certificate of the editor himself. Conscious of the truth, he went to him, and that honorable writer, without hesitation, did homage to the truth, by the following certificate.

"I certify that it is not from Mr. Savigny, that I have the details of the shipwreck of the Medusa inserted in the journal of the 13th of September, 1816."

(Signed)--The Editor of the _Journal des Debats_.

This certificate was put into the hands of M. ---- and by him presented to his excellency, who, however, did not appear satisfied, because this certificate, though it proved, that Mr. Savigny was not the person who had rendered public the history of our adventures, threw no light on the means by which the ma.n.u.script had become known to the editor. One of the princ.i.p.al persons in the office, having signified to him the opinion of his excellency, who found this justification insufficient, Mr. Savigny again had recourse to the editor of the journal, who gave a second certificate as follows.

"I certify, that it is not from Mr. Savigny, that I have the details inserted in the Number of the 13th of September, but from the office of the Minister of the Police." After this new proof, it was no longer doubted, but that Mr. Savigny had been the victim of an indiscretion, and he was told that he might return to his post. He therefore left the capital, after having experienced many vexations; but those, which the publication of our misfortunes was to cause him, were not yet at an end.

The English translated the details contained in the Journal of the 13th of September, and inserted them in one of their Journals which reached Senegal. In this amplified translation, there were some pretty strong pa.s.sages, which were far from pleasing the governor, and M. ------, one of the officers of the frigate. They perceived that there was but one means to combat the narrative; this was to endeavour to make it believed, that it was false in many particulars. A report was therefore drawn up at St Louis; it was brought to Mr. Correard to be signed, who, after perusing it, refused, because he found it contrary to the truth. The governor's secretary came several times to the hospital, to urge him for his signature; but he persisted in his refusal: the governor himself pressed him very earnestly one day that he went to solicit leave to depart; he answered, that he would never consent to sign a paper quite at variance with the truth, and returned to his hospital. The next day, his friend, Mr.

k.u.mmer, went to him, and invited him to return to the governor's, in order, at length, to sign this paper, because he had been informed, that if he persisted in his refusal, he should not return to France. These gentlemen, must therefore, have felt themselves deeply interested, to be reduced to employ such measures towards an unfortunate man, exhausted by a long sickness, and whose recovery depended on his return to Europe, which they thought not to grant him, except on condition of his signing a false narrative, contrary to what he had himself seen; for one paragraph was employed to prove that the towrope had _broken_; could he sign it, who was himself an eye witness, and who had been a.s.sured by more than twenty persons, that it had been _made loose_. Besides this falsehood, it was stated one pa.s.sage, that, when the raft was left, the words _we abandon them_, were not p.r.o.nounced; in another pa.s.sage, that Mr. Savigny, in publishing his account, had shewn himself ungrateful to his officers, who had done every thing to serve him personally; there were, besides, some improper personalities: he was in particular much surprised to see at the bottom of this paper, the signature of a man, whose life Mr. Savigny had saved with his own hand.[51] Mr. Correard's perseverance in withholding his signature, triumphed over injustice, and his return to Europe was no longer r.e.t.a.r.ded. But the same manoeuvres had more success in another quarter, and Messrs. Dupont, Lheureux, Charlot, Jean Charles, and Touche-Lavilette could not escape the snare which was laid for them. They were labouring under that terrible fever which carried off the French with so much rapidity, when they were invited by the governor to sign this narrative. Some yielded to the fear of displeasing his excellency; others conceived hopes of obtaining his protection, which, in the colonies is no trifling advantage; others again were so weak, that they were not even able to make themselves acquainted with the paper to which they were desired to put their names. It was thus, that our companions were induced to give testimony against themselves, to certify the contrary of what they had seen respecting all that had been done, to bring about our destruction. Our readers have just seen the n.o.ble disavowal of Mr. Griffon, of the false impressions which had deceived him in respect to us: in order that the reader may be able to form a just opinion of the report directed against us, we insert here a doc.u.ment equally precise and decisive: it is a declaration of Mr. Touche-Lavillette, who acknowledges, that he signed in confidence, a paper, the contents of which were unknown to him, as well as the purpose for which it was drawn up.[53]

Thus supported by authorities, the value of which any body can now appreciate, this tardy and inexact report was addressed to the minister of the marine. Mr. Correard, when he landed at Rochefort, informed Mr. Savigny of it, and gave him a certificate of what has been just related. The latter procured two others, which were delivered to him, by those of his companions in misfortune, who were in France. These certificates will be found in the notes (54) (55) (56).

Provided with these three certificates, Mr. Savigny solicited permission to go to Paris, in order to be able to let his excellency see, that they were seeking to deceive him. Two months pa.s.sed without information. Mean time, Mr. Correard departed for the capital, taking a letter from his comrade, for a person in the office, to whom it was delivered, and who did not give a decisive answer to what was asked of him. At length, Mr. Savigny received a letter from Paris, in which he was informed, "That not only he would not receive the permission which he solicited, but that, as long as the present minister was at the head of affairs, he would have no promotion." This letter, which he had so long expected, was dated May 10, 1817. Mr. Savigny disgusted by all that he had just experienced, gave in his resignation, after having served six years, and made as many expeditions by sea. On leaving the service, this medical officer, who had several times narrowly escaped perishing in the waves, was honored by the regret of the superiors under whom he has been employed, as may be judged by the copy of the [57]

certificate, which they gave him when he resigned his situation. Fresh misfortunes have also befallen Mr. Correard, from the time that he left Rochefort, till the moment that he was able to join his companion in misfortune, to write together the account of their shipwreck.

On the 4th of February 1817, thinking himself entirely recovered, he resolved to set out for Paris, where business rendered his presence necessary; but as his pecuniary resources were slender, and he had been at considerable expence to clothe himself, (for he was almost naked when he landed from the _Loire_) he thought he could make the journey on foot. On the first day he felt only a slight pain, on the second it increased, and on the third, the fever seized him. He was then three leagues from Poitiers, near a very little village: exhausted with fatigue, and weakened by the fever, he resolved to go to the mayor, and ask him for a billet; this functionary was from home, but his wife said, that at all events, it would be necessary first to obtain the consent of Monsieur the Marquis de ------ Colonel of the National Guard. The weary traveller thought there could be no impropriety in waiting on the Marquis: he was deceived in his expectation; the Colonel gave him a very bad reception, and was insensible to his entreaties; it was in vain that he shewed him his certificates, his pa.s.s, his wounds, and even his arms which shook with the fever: nothing could move him. The unfortunate invalid, in despair, retired, cursing the inhumanity, which he had not expected to find in an officer of the National Guard, promising in his own mind, never to forget his ill.u.s.trious name, and the unfeeling manner in which he had answered to his requests. Exhausted as he was, he was obliged to drag on another weary league on foot, in order to reach a public house where he might rest himself. The next day, with much difficulty, he got to Poitiers. He had the happiness to find a man of feeling in the Mayor, who was much affected by his melancholy situation; it was, indeed, calculated to excite interest; for a few minutes before he entered the town-hall, he fainted, but the most charitable a.s.sistance was bestowed on him by a respectable lady, and he soon recovered from this swoon. One of the clerks soon gave him a billet, a.s.suring him that it was upon one of the best houses in the town; which was true; and the poor invalid owns, that in his life, he never has received more affectionate care than that which he met with in the house of Mr. Maury, proprietor of the hotel of the Roman Antiquities. Poitiers was therefore a place of happiness for him. It was soon known in the town, that one of the shipwrecked persons from the raft, was within its walls; and during the whole day nothing was spoken of but that melancholy event. Two persons, well known for their talents, and the high offices which they have filled, came to the relief of Mr. Correard: both had been formerly exiled; they knew what misfortune was, and knew how to pity that of an unhappy man, who had just experienced such extraordinary hardships; they invited him to spend the whole of the fine season at their country houses; but desiring to reach Paris as soon as possible, he refused the generous offer that was made him, and after having rested three days at Poitiers, he left it by the diligence, and at last arrived in the capital.

On his arrival, his first step was directed by grat.i.tude; he recollected the signal services which he had received from the English officers, during his abode at Saint Louis; and his heart urged him to enquire of the amba.s.sador of that nation, if he had not received any intelligence respecting his benefactors.[58]

After he had thus discharged the duty which was imposed on him by their beneficence, he made all the necessary applications to the office of the Marine to obtain an employment in the capital. He was answered that it was impossible, advising him to make an application for a situation in the colonies, particularly Cayenne. Three months pa.s.sed in useless solicitations to obtain this employment, as well as the decoration of the legion of honour, which he had been led to hope for.

During this time he neglected nothing which he thought might conduce to enable him to attain the object which he thought he might propose to himself without being accused of extravagant pretensions. Excited by the advice of a great many persons, whose judgment, as well as their n.o.ble and generous sentiments, commanded implicit confidence, he resolved to go to the very fountain of favors, to carry into the royal palace the sight of his strange misfortune, to invoke that hereditary goodness, the bright patrimony of the Bourbons, which so many other unfortunate persons have not solicited in vain. But the malignant influence of the adverse star, which so long persecuted Mr. Correard, doubtless continued to manifest itself here. Neither he nor any other person will accuse the heart of the august personages to whom he addressed his pet.i.tion; but whether timidity, the natural concomitant of misfortune, or a certain delicacy, hindered him from renewing his applications, for fear of seeming importunate, whether, as in the crowd of solicitors who surround princes, it is morally impossible that some should not be forgotten or less remarked, Mr. Correard's ill-fortune placed him among this less favored number, or whether it be the effect of some other unknown adverse cause, he obtained on this side only vain hopes, as well as a just idea of the obstacles of every kind, with which the best princes are, as it were, surrounded without being conscious of it, and which keep back or turn aside the favor, which is always granted in their heart, just at the moment that it is on the point of being declared.

He first presented a pet.i.tion to His Royal Highness Monsieur. He solicited the insignia of that order which was inst.i.tuted to recompence all kinds of civil and military merit, to spread among all cla.s.ses of society, the n.o.ble flame of emulation, of that order which was offered to Goffin, whose firmness forced his desponding companions, to hope for the a.s.sistance that was preparing for them: which has just been given to several of the shipwrecked crew of _La Caravane_,[59] who in their disaster, shewed themselves equally generous and intrepid; but who, however, had nothing to complain of but the elements, nothing to combat but the tempest.

He has every reason to believe that Monsieur had the goodness to sign his pet.i.tion; but he has not been able to discover where, or how it has been lost on the way without reaching its destination. In the inquiries which he made at the office of the Prince's Secretary, he met with a young man eighteen or 20 twenty years of age, who already wore the same mark of merit which Mr. Correard desired, and who only expressed an astonishment which was more than disobliging, at the subject of his demand, asking him if he had been twenty-five years in the service. Mr. Correard, feeling on his side something more than surprise, thought it best to withdraw, but not till he had observed to this very young man, that he who appeared so difficult about the claims of others must, according to appearance, in order to obtain the cross of the legion of honor, have got the years of his ancestors services counted instead of his own.

His friends again persuaded him to pet.i.tion the Duke d'Angouleme, from whom, as High-Admiral of France, these friends thought that Mr. Correard might expect an intervention more likely to promote the success of his application to the Minister of the Marine. He therefore went to the Tuileries on the 8th of May, and though his wounds still rendered walking painful to him, he had the good fortune to meet with the Prince as he was coming from a review, and to present him a memorial as he pa.s.sed. His Royal Highness received him graciously, expressed his satisfaction at seeing one of the persons who had escaped from the fatal raft, and pressing his hand in the most affable manner, said to him, "My friend, you have experienced very great misfortunes. It seems that amidst these disasters you have behaved well." After having run over the memorial, the Prince was pleased to add: "Thus it is that the King should be served; I will recommend you to His Majesty, and let him know your conduct and your situation."

These marks of kindness have hitherto been all that Mr. Correard has obtained by this memorial. However, His Royal Highness transmitted it to the navy-office, but there is every reason to suppose that it will remain buried there amidst the ma.s.s of papers; from which it might be presumed that the recommendations of princes are received with great indifference by the clerks of ministers, and that their offices are the shoals where the pet.i.tions of the unhappy are lost; in fact, a man of great experience, to whom Mr. Correard communicated this mischance, told him, that, in such an affair, he would rather have the protection of the meanest clerk, than that of the first prince of the blood.

We think it superfluous to detain the reader any longer, with two or three other attempts, which were still more unfortunate, and only revived painful recollections in the mind of Mr. Correard.

At last he received a letter from the Minister of the Marine, dated the 4th of June: it was a thunder-clap to him, for he was made to understand that all his applications would probably be in vain.

However, on the 20th of July, he received a note from Mr. Jubelin, inviting him to call at the Office of the Marine. His heart opened at this ray of hope; it was merely to know whether it were true, that he had received a pa.s.s to repair from Rochefort to his home. He answered in the affirmative, which seemed to cause much surprise, for one had just been refused to Mr.

Richefort, who solicited it in vain, though he was also one of those shipwrecked. He profited by the opportunity to inquire whether the expedition to Cayenne was soon to depart? A vague answer being returned, he represented how unfortunate he and his companions on the raft were, that they could obtain nothing, while some officers of the frigate had been appointed to commands. Mr. Jubelin answered that the minister owed them nothing, and particularly to him: that he had gone of his own free will, and had engaged to ask nothing of the minister, except what was stipulated and mentioned in the treaty of May 16, 18l6, by which His Excellency made to the explorers, numerous concessions (which it would be too long to mention here) on condition that they should correspond with His Excellency, through the Governor of Senegal; that they should be placed under the orders of that governor, and that they should undertake nothing without his approbation.

The impartial public will judge if, after such conventions, and having allowances, and pa.s.ses from the government, it was to be presumed that he, who had been thus treated, would be told that they owed him nothing, not even a.s.sistance.

He learned, in the office, that the counsellor of State, Baron de Portal, had the intention to obtain for him, the decoration of the Legion of Honor, and that, for this purpose, he had had a memorial drawn up in his favour: but the minister had written in the margin, _"I cannot lay this request before the King."_ Thus the voice of the unfortunate Correard could not reach the throne; the minister would not permit it. Doubtless if His Majesty had been informed, that some unhappy Frenchmen, who had escaped from the raft of the Medusa, had long and in vain solicited his minister, his paternal goodness would have given them proofs of his justice and his benevolence. His kind hand which is extended even to the guilty, by conferring his favors upon us his faithful subjects, would have made us forget our misfortunes and our wounds; but no, an unfriendly power, between us and the throne, was an insuperable barrier, which stopped all our supplications.

Mr. Correard persuaded of the inutility of making fresh applications, gave up for the present all farther solicitation for what he had so well deserved by his courage and his services. The change in the ministry has revived his hopes: a letter from that department informs him that his Excellency would willingly embrace an opportunity to serve him[60].

A minister, when he is really so disposed, easily finds means to employ an unfortunate man who asks but little.

Such are the vexations which we have experienced since our return to France: now returned to the cla.s.s of citizens, though reduced to inactivity, after having exhausted our resources in the service, disgusted, forgotten, we are not the less devoted to our country and our king. As Frenchmen, we know that we owe to them our fortune and our blood. It is with the sincere expression of these sentiments that we shall conclude the history of our adventures.

In fine, we think that the reader will not be sorry to have some notices concerning the French settlements on the coast of Africa. As they seemed to us very interesting, we shall examine, but briefly, the places themselves, and the advantages that might be derived from them.

These details will be a happy digression from the sad accounts of our misfortunes, and as the object of them is of great public utility, they will not be out of their place at the conclusion of a work, in which, we have thought it our duty, less for our own interest, than that of the public service, to employ our humble efforts for the disclosure of the truth.

The part of the coast beginning at Cape Blanco, and extending to the arm of the river Senegal, called the _Marigot_ of the Maringouins; is so very arid, that it is not fit for any kind of cultivation; but from that _Marigot_, to the mouth of the river Gambia, a s.p.a.ce, which may be about a hundred leagues, in length, with a depth of about two hundred, we meet with a vast country, which geographers call _Senegambia_.

Let us remark, however, before we go any further, that, notwithstanding the sterility of this part of the coast; it is not without importance, on account of the rich produce of the sea which bathes it. _The agriculture of the waters_ as a celebrated naturalist has said, offers too many advantages, for the places that are adapted to it, to pa.s.s un.o.bserved: this part of the sea, known by the name of the Gulph of Arguin, is especially remarkable for the immense quant.i.ty of fish which visit it, at different seasons, or which continually frequent these sh.o.r.es. This gulph, included between Capes Blanco and Merick and the coast of Zaara, on which, besides the isle of Arguin which was formerly occupied, there are several others at the mouth of what is called the river St. John, is as it were closed towards the west, in its whole extent, by the bank which bears its name.

This bank, by breaking the fury of the waves, raised by the winds of the ocean, contributes by securing the usual tranquillity of its waters, to render it a retreat for the fish, at the same time that it also favors the fishermen. In fact, it is from this gulph, that all the fish are procured which are salted by the inhabitants of the Canaries, and which const.i.tute their princ.i.p.al food. They come hither every spring in vessels of about 100 tons burden, manned by 30 or 40 men, and they complete their operations with such rapidity, that they seldom employ more than a month. The fishermen of Ma.r.s.eilles and Bayonne might attempt this fishery. In short, whatever advantage may be sought to be derived from this gulph, so rich in fish, it may be considered as the African Bank of Newfoundland, which may one day contribute to supply the settlements of Senegambia, if the Europeans should ever succeed in establishing them to any extent. Among the species of fish found in this gulph, there is one, which seems peculiar to itself; it is that, which was caught on board the Medusa, and is the princ.i.p.al object of the fishery in these seas. An accurate description had been made of it, and Mr. k.u.mmer made an exact drawing of it; but all was lost with the frigate. All that can be recollected of this description, is, that these fish which are from two to three feet long, are of the genus _Gade_ or _Morue_ (cod); that they do not appertain to any of the species mentioned by Mr. Lacepede, and that they belong to the section in which the _Merlan_ is placed.

Whence comes the name of Arguin? who gave it to this gulph? If we consider the heat of the sun which is experienced here, and the sparkling of the sandy downs which compose the coast, we cannot help remarking that _Arguia_ in Phenician means what is _luminous_ and _brilliant_, and that in Celtic, _Guin_ signifies _ardent_. If this name comes from the Carthaginians, who may have frequented these coasts, they must have been particularly struck with their resemblance to the famous Syrtes in their own neighbourhood, which mariners took so much care to avoid.

_Exercitas aut pet.i.t Syrtes Noto._

Some division of territory, or of pasturage among the hordes of the desert, was doubtless the cause, that the Europeans, who desired to carry on the gum trade, formerly chose the dangerous bay of Portendic, surrounded by a vast amphitheatre of burning sands, in preference to Cape Merick. Perhaps, the Trasas of the west, could not advance to the north of this bay, without quarrelling with the other Moors, who frequent Cape Blanco. This Cape Merick seems preferrable for commerce, either as a factory, to trade with the Moors, or as a place of protection for the traders, and the fishery.

Its elevation and nature, afford a facility of defence, which is not found at Portendic; where there is not at present the smallest appearance of vegetation.

The Estuary of the river, St. John, at the back of this Cape, is now entirely dest.i.tute of verdure, and humidity, and salt is abundant in the neighbourhood.

But, as we have said above, it is when we penetrate a little into the interior, that an immense country, rich in the gifts of nature, invites European cultivation, and offers the fairest prospect of success for the colonial productions.

The soil is in general good, and all colonists from the Antilles, who have visited these countries, think that they are well adapted to the cultivation of all kinds of colonial produce. This immense country is watered by the Senegal and the Gambia, which bound it to the north and south. The river Faleme crosses it in the eastern part, as well as many other less considerable rivers, which, flowing in different directions, water princ.i.p.ally that part covered with mountains which is called the high country, or the country of Galam. All these little rivers fall at length into the two large ones, of which we have spoken above.

These countries are very thickly peopled, and are in general mild and hospitable. Their villages are so numerous, that it is almost impossible to go two leagues without meeting with some, that are very extensive and very populous. Nevertheless, we have no more than two settlements; those of St.

Louis and Goree; the others, which were seven or eight in number, have been abandoned; either, because the French and the English, who have occupied them in turn, have wished to concentrate the trade in the two settlements which still exist; or because the natives no longer found the same advantage in bringing their goods and slaves. It is, however, true, (as we have been a.s.sured) that in consequence of the abolition of those factories, the considerable commerce which France carried on upon this coast before the revolution, has been reduced to one fourth of its former extent.[A14]

The town of St. Louis, the seat of the general government, is situated in longitude 18 48' 15" and in lat.i.tude 16 4' 10". It is built on a little island formed by the river Senegal, and is only two leagues distant from the new bar formed by the inundation of 1812. Its situation in a military point of view, is pretty advantageous, and if art added something to nature, there is no doubt, but this town might be rendered almost impregnable; but in its present state, it can hardly be considered as any thing more than an open town, which four hundred resolute men, well commanded, might easily carry. At the mouth of the river is a bar, which is its strongest bulwark. It may even be said, that it would be impossible to pa.s.s it, if it were well guarded; but the coast of the point of Barbary, which separates the river from the sea is accessible; it would be even possible, without meeting with many obstacles, and with the help of flat bottomed boats, to land troops and artillery upon it. When this landing is once made, the place may be attacked on the side of the north, which is entirely dest.i.tute of fortifications. There is no doubt, but that, if it were attacked in this manner, it would be forced to surrender at the first summons. However, many have hitherto considered it as impregnable, believing that it was impossible to make a landing on the coast of Barbary.

but as we are convinced of the contrary, because the English already executed this manoeuvre at the last capture of this place, we venture to call the attention of the government to the situation of St. Louis, which would certainly become impregnable if some new works were erected on different points.

This town has, in other respects, nothing very interesting in it, only the streets are strait, and pretty broad, the houses tolerably well built and airy. The soil is a burning sand, which produces but few vegetables: there are only eight or ten little gardens, containing from two to four _ares_ of ground at the most, all cultivated, and in which, within these few years orange and lemon trees have been planted, so that there is reason to suppose, that, with some care, these trees would thrive perfectly well. Mr.

Please click Like and leave more comments to support and keep us alive.

RECENTLY UPDATED MANGA

I Am the Fated Villain

I Am the Fated Villain

I Am the Fated Villain Chapter 1333 Author(s) : Fated Villain, 天命反派 View : 1,212,378
Chrysalis

Chrysalis

Chrysalis Chapter 1340: Bomb vs Bomb Author(s) : Rinoz View : 2,911,695

Narrative of a Voyage to Senegal in 1816 Part 7 summary

You're reading Narrative of a Voyage to Senegal in 1816. This manga has been translated by Updating. Author(s): Henry Savigny and Alexander Correard. Already has 570 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

NovelOnlineFull.com is a most smartest website for reading manga online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to NovelOnlineFull.com