Home

Lysbeth Part 26

Lysbeth - novelonlinefull.com

You’re read light novel Lysbeth Part 26 online at NovelOnlineFull.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit NovelOnlineFull.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy

"Oh! yes, it all sounds well enough, but I should like something on account."

"You shall have it-is not such a labourer worthy of his hire?" replied his employer with enthusiasm, and producing from his pocket the purse which Lysbeth had given Adrian, with a smile of peculiar satisfaction, for really the thing had a comic side, he counted a handsome sum into the hand of this emissary of Venus.

Simon looked at the money, concluded, after some reflection, that it would scarcely do to stand out for more at present, pouched it, and having wrapped himself in a thick frieze coat, opened the door and vanished into the falling snow.

CHAPTER XXVI

THE BRIDEGROOM AND THE BRIDE

The day pa.s.sed, and through every hour of it the snow fell incessantly. Night came, and it was still falling in large, soft flakes that floated to the earth gently as thistledown, for now there was no wind. Adrian met his father at meals only; the rest of the day he preferred to spend out of doors in the snow, or hanging about the old sheds at the back of the mill, rather than endure the society of this terrible man; this man of mocking words and iron purpose, who was forcing him into the commission of a great crime.

It was at breakfast on the following morning that Ramiro inquired of Black Mag whether the Jufvrouw Brant had sufficiently recovered from the fatigues of her journey to honour them with her presence. The woman replied that she absolutely refused to leave her room, or even to speak more than was necessary.

"Then," said Ramiro, "as it is important that I should have a few words with her, be so good as to tell the young lady, with my homage, that I will do myself the honour of waiting on her in the course of the forenoon."

Meg departed on her errand, and Adrian looked up suspiciously.

"Calm yourself, young friend," said his father, "although the interview will be private, you have really no cause for jealousy. At present, remember, I am but the second string in the bow-case, the understudy who has learnt the part, a humble position, but one which may prove useful."

At all of which gibes Adrian winced. But he did not reply, for by now he had learned that he was no match for his father's bitter wit.

Elsa received the message as she received everything else, in silence.

Three days before, as after a fearful illness during which on several occasions she was at the very doors of death, Lysbeth van Goorl had been declared out of danger, Elsa, her nurse, ventured to leave her for a few hours. That evening the town seemed to stifle her and, feeling that she needed the air of the country, she pa.s.sed the Morsch poort and walked a little way along the banks of the ca.n.a.l, never noticing, poor girl, that her footsteps were dogged. When it began to grow dusk, she halted and stood a while gazing towards the Haarlemer Meer, letting her heart go out to the lover who, as she thought and hoped, within a day or two would be at her side.

Then it was that something was thrown over her head, and for a while all was black. She awoke to find herself lying in a boat, and watching her, two wretches, whom she recognised as those who had a.s.sailed her when first she came to Leyden from The Hague.

"Why have you kidnapped me, and where am I going?" she asked.

"Because we are paid to do it, and you are going to Adrian van Goorl," was the answer.

Then she understood, and was silent.

Thus they brought her to this lonesome, murderous-looking place, where sure enough Adrian was waiting for her, waiting with a lie upon his lips. Now, doubtless, the end was at hand. She, who loved his brother with all her heart and soul, was to be given forcibly in marriage to a man whom she despised and loathed, the vain, furious-tempered traitor, who, for revenge, jealousy, or greed, she knew not which, had not hesitated to send his benefactor, and mother's husband, to perish in the fires of the Inquisition.

What was she to do? Escape seemed out of the question, imprisoned as she was on the third story of a lofty mill standing in a lonely, snow-shrouded wilderness, cut off from the sight of every friendly face, and spied on hour after hour by two fierce-eyed women. No, there was only one escape for her-through the gate of death. Even this would be difficult, for she had no weapon, and day and night the women kept guard over her, one standing sentinel, while the other slept. Moreover, she had no mind to die, being young and healthy, with a love to live for, and from her childhood up she had been taught that self-slaughter is a sin. No, she would trust in G.o.d, and overwhelming though it was, fight her way through this trouble as best she might. The helpless find friends sometimes. Therefore, that her strength might be preserved, Elsa rested and ate of her food, and drank the wine which they brought to her, refusing to leave the room, or to speak more than she was obliged, but watching everything that pa.s.sed.

On the second morning of her imprisonment Ramiro's message reached her, to which, as usual, she made no answer. In due course also Ramiro himself arrived, and stood bowing in the doorway.

"Have I your permission to enter, Jufvrouw?" he asked. Then Elsa, knowing that the moment of trial had come, steeled herself for the encounter.

"You are master here," she answered, in a voice cold as the falling snow without, "why then do you mock me?"

He motioned to the women to leave the room, and when they had gone, replied: "I have little thought of such a thing, lady; the matter in hand is too serious for smart sayings," and with another bow he sat himself down on a chair near the hearth, where a fire was burning. Whereon Elsa rose and stood over against him, for upon her feet she seemed to feel stronger.

"Will you be so good as to set out this matter, Senor Ramiro? Am I brought here to be tried for heresy?"

"Even so, for heresy against the G.o.d of love, and the sentence of the Court is that you must expiate your sin, not at the stake, but at the altar."

"I do not understand."

"Then I will explain. My son Adrian, a worthy young man on the whole-you know that he is my son, do you not?-has had the misfortune, or I should say the good fortune, to fall earnestly in love with you, whereas you have the bad taste-or, perhaps, the good taste-to give your affections elsewhere. Under the circ.u.mstances, Adrian, being a youth of spirit and resource, has fallen back upon primitive methods in order to bring his suit to a successful conclusion. He is here, you are here, and this evening I understand that the priest will be here. I need not dwell upon the obvious issue; indeed, it is a private matter upon which I have no right to intrude, except, of course, as a relative and a well-wisher."

Elsa made an impatient movement with her hand, as though to brush aside all this web of words.

"Why do you take so much trouble to force an unhappy girl into a hateful marriage?" she asked. "How can such a thing advantage you?"

"Ah!" answered Ramiro briskly, "I perceive I have to do with a woman of business, one who has that rarest of gifts-common sense. I will be frank. Your esteemed father died possessed of a very large fortune, which to-day is your property as his sole issue and heiress. Under the marriage laws, which I myself think unjust, that fortune will pa.s.s into the power of any husband whom you choose to take. Therefore, so soon as you are made his wife it will pa.s.s to Adrian. I am Adrian's father, and, as it happens, he is pecuniarily indebted to me to a considerable amount, so that, in the upshot, as he himself has pointed out more than once, this alliance will provide for both of us. But business details are wearisome, so I need not enlarge."

"The fortune you speak of, Senor Ramiro, is lost."

"It is lost, but I have reason to hope that it will be found."

"You mean that this is purely a matter of money?"

"So far as I am concerned, purely. For Adrian's feelings I cannot speak, since who knows the mystery of another's heart?"

"Then, if the money were forthcoming-or a clue to it-there need be no marriage?"

"So far as I am concerned, none at all."

"And if the money is not forthcoming, and I refuse to marry the Heer Adrian, or he to marry me-what then?"

"That is a riddle, but I think I see an answer at any rate to half of it. Then the marriage would still take place, but with another bridegroom."

"Another bridegroom! Who?"

"Your humble and devoted adorer."

Elsa shuddered and recoiled a step.

"Ah!" he said, "I should not have bowed, you saw my white hairs-to the young a hateful sight."

Elsa's indignation rose, and she answered: "It is not your white hair that I shrink from, Senor, which in some would be a crown of honour, but--"

"In my case suggests to you other reflections. Be gentle and spare me them. In a world of rough actions, what need to emphasise them with rough words?"

For a few minutes there was silence, which Ramiro, glancing out of the lattice, broke by remarking that "The snowfall was extraordinarily heavy for the time of year." Then followed another silence.

"I understood you just now, dear lady, to make some sort of suggestion which might lead to an arrangement satisfactory to both of us. The exact locality of this wealth is at present obscure-you mentioned some clue. Are you in a position to furnish such a clue?"

"If I am in a position, what then?"

"Then, perhaps, after a few days visit to an interesting, but little explored part of Holland, you might return to your friends as you left them-in short as a single woman."

A struggle shook Elsa, and do what she would some trace of it appeared in her face.

"Do you swear that?" she whispered.

"Most certainly."

"Do you swear before G.o.d that if you have this clue you will not force me into a marriage with the Heer Adrian, or with yourself-that you will let me go, unharmed?"

"I swear it-before G.o.d."

"Knowing that G.o.d will be revenged upon you if you break the oath, you still swear?"

"I still swear. Why these needless repet.i.tions?"

"Then-then," and she leant towards him, speaking in a hoa.r.s.e whisper, "believing that you, even you, will not dare to be false to such an oath, for you, even you, must fear death, a miserable death, and vengeance, eternal vengeance, I give you the clue: It lies in the hilt of the sword Silence."

"The sword Silence? What sword is that?"

"The great sword of Red Martin."

Stirred out of his self-control, Ramiro struck his hand upon his knee.

"And to think," he said, "that for over twelve hours I had it hanging on the wall of the Gevangenhuis! Well, I fear that I must ask you to be more explicit. Where is this sword?"

"Wherever Red Martin is, that is all I know. I can tell you no more; the plan of the hiding-place is there."

"Or was there. Well, I believe you, but to win a secret from the hilt of the sword of the man who broke his way out of the torture-chamber of the Gevangenhuis, is a labour that would have been not unworthy of Hercules. First, Red Martin must be found, then his sword must be taken, which, I think, will cost men their lives. Dear lady, I am obliged for your information, but I fear that the marriage must still go through."

"You swore, you swore," she gasped, "you swore before G.o.d!"

"Quite so, and I shall leave-the Power you refer to-to manage the matter. Doubtless He can attend to His own affairs-I must attend to mine. I hope that about seven o'clock this evening will suit you, by which time the priest and-a bridegroom will be ready."

Then Elsa broke down.

"Devil!" she cried in the torment of her despair. "To save my honour I have betrayed my father's trust; I have betrayed the secret for which Martin was ready to die by torment, and given him over to be hunted like a wild beast. Oh! G.o.d forgive me, and G.o.d help me!"

"Doubtless, dear young lady, He will do the first, for your temptations were really considerable; I, who have more experience, outwitted you, that was all. Possibly, also, He may do the second, though many have uttered that cry unheard. For my own sake, I trust that He was sleeping when you uttered yours. But it is your affair and His; I leave it to be arranged between you. Till this evening, Jufvrouw," and he bowed himself from the room.

But Elsa, shamed and broken-hearted, threw herself upon the bed and wept.

At mid-day she arose, hearing upon the stair the step of the woman who brought her food, and to hide her tear-stained face went to the barred lattice and looked out. The scene was dismal indeed, for the wind had veered suddenly, the snow had ceased, and in place of it rain was falling with a steady persistence. When the woman had gone, Elsa washed her face, and although her appet.i.te turned from it, ate of the food, knowing how necessary it was that she should keep her strength.

Another hour pa.s.sed, and there came a knock on the door. Elsa shuddered, for she thought that Ramiro had returned to torment her. Indeed it was almost a relief when, instead of him, appeared his son. Once glance at Adrian's nervous, shaken face, yes, and even the sound of his uncertain step brought hope to her heart. Her woman's instinct told her that now she had no longer to do with the merciless and terrible Ramiro, to whose eyes she was but a pretty p.a.w.n in a game that he must win, but with a young man who loved her, and whom she held, therefore, at a disadvantage-with one, moreover, who was hara.s.sed and ashamed, and upon whose conscience, therefore, she might work. She turned upon him, drawing herself up, and although she was short and Adrian was tall, of a sudden he felt as though she towered over him.

"Your pleasure?" asked Elsa.

In the old days Adrian would have answered with some magnificent compliment, or far-fetched simile lifted from the pages of romancers. In truth he had thought of several such while, like a half-starved dog seeking a home, he wandered round and round the mill-house in the snow. But he was now far beyond all rhetoric or gallantries.

"My father wished," he began humbly-"I mean that I have come to speak to you about-our marriage."

Of a sudden Elsa's delicate features seemed to turn to ice, while, to his fancy at any rate, her brown eyes became fire.

"Marriage," she said in a strange voice. "Oh! what an unutterable coward you must be to speak that word. Call what is proposed by any foul t.i.tle which you will, but at least leave the holy name of marriage undefiled."

"It is not my fault," he answered sullenly, but shrinking beneath her words. "You know, Elsa, that I wished to wed you honourably enough."

"Yes," she broke in, "and because I would not listen, because you do not please me, and you could not win me as a man wins a maid, you-you laid a trap and kidnapped me, thinking to get by brute force that which my heart withheld. Oh! in all the Netherlands lives there another such an abject as Adrian called van Goorl, the base-born son of Ramiro the galley slave?"

"I have told you that it is false," he replied furiously. "I had nothing to do with your capture. I knew nothing of it till I saw you here."

Elsa laughed a very bitter laugh. "Spare your breath," she said, "for if you swore it before the face of the recording Angel I would not believe you. Remember that you are the man who betrayed your brother and your benefactor, and then guess, if you can, what worth I put upon your words."

In the bitterness of his heart Adrian groaned aloud, and from that groan Elsa, listening eagerly, gathered some kind of hope.

"Surely," she went on, with a changed and softened manner, "surely you will not do this wickedness. The blood of Dirk van Goorl lies on your head; will you add mine to his? For be sure of this, I swear it by my Maker, that before I am indeed a wife to you I shall be dead-or mayhap you will be dead, or both of us. Do you understand?"

"I understand, but--"

"But what? Where is the use of this wickedness? For your soul's sake, refuse to have aught to do with such a sin."

"But if so, my father will marry you."

It was a chance arrow, but it went home, for of a sudden Elsa's strength and eloquence seemed to leave her. She ran to him with her hands clasped, she flung herself upon her knees.

"Oh! help me to escape," she moaned, "and I will bless you all my life."

"It is impossible," he answered. "Escape from this guarded place, through those leagues of melting snow? I tell you that it is impossible."

"Then," and her eyes grew wild, "then kill him and free me. He is a devil, he is your evil genius; it would be a righteous deed. Kill him and free me."

"I should like to," answered Adrian; "I nearly did once, but, for my soul's sake, I can't put a sword through my own father; it is the most horrible of crimes. When I confessed--"

"Then," she broke in, "if this farce, this infamy must be gone through, swear at least that you will treat it as such, that you will respect me."

"It is a hard thing to ask of a husband who loves you more than any woman in the world," he answered turning aside his head.

"Remember," she went on, with another flash of defiant spirit, "that if you do not, you will soon love me better than any woman out of the world, or perhaps we shall both settle what lies between us before the Judgment Seat of G.o.d. Will you swear?"

He hesitated.

Oh! she reflected, what if he should answer-"Rather than this I hand you over to Ramiro"? What if he should think of that argument? Happily for her, at the moment he did not.

Please click Like and leave more comments to support and keep us alive.

RECENTLY UPDATED MANGA

My Girlfriend is a Zombie

My Girlfriend is a Zombie

My Girlfriend is a Zombie Chapter 786: Illusion Projection Author(s) : Dark Litchi, 黑暗荔枝, Dark Lychee View : 2,263,161
Absolute Resonance

Absolute Resonance

Absolute Resonance Chapter 1376: Nine-tiered Golden Rampart Karmic Flame Pagoda Author(s) : Heavenly Silkworm Potato, 天蚕土豆, Tian Can Tu Dou View : 1,616,180

Lysbeth Part 26 summary

You're reading Lysbeth. This manga has been translated by Updating. Author(s): H. Rider Haggard. Already has 779 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

NovelOnlineFull.com is a most smartest website for reading manga online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to NovelOnlineFull.com