Home

Louis XIV and La Grande Mademoiselle Part 27

Louis XIV and La Grande Mademoiselle - novelonlinefull.com

You’re read light novel Louis XIV and La Grande Mademoiselle Part 27 online at NovelOnlineFull.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit NovelOnlineFull.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy

After a scene worthy of fishwives, in which he had called her names impossible to print, he would proceed to declaim against her in the salons, with the utmost violence, and sometimes at only a few steps from her ears. The courtiers marvelled at the excessive insolence on the one side and the curious patience on the other, for Mme. de Montespan endured these outrages without whispering a single protest. It was rumoured that she had once been his mistress, and that his power was derived from this fact.

It is to this enforced penitence of the all-powerful favourite that Mme.

Scarron alluded when at a supper, the account of which is given by Mme.

de Sevigne[266]: "she dilated upon the horrible agitations in a country very well known, the continual rage of the little Lauzun, and the black chagrin or the sad boredom of the ladies of Saint-Germain; and suggested that the most envied was perhaps not always exempt." Mme. Scarron had seen the "horrible agitations" very near, for it was she who had intervened against Lauzun; it was upon her representations that Mme. de Montespan had ended by saying to the King that "she did not believe that her life was safe as long as this man was free."[267]

Lauzun was arrested at Saint-Germain, in his chamber, the evening of November 25, 1671. The evening previous, Mademoiselle had departed for Paris declaring: "I do not know what is the matter; I am in such dreadful apprehension that I cannot remain here." She wept on the way.



She very well knew the cause. One of her friends had been asked, "if M.

de Lauzun had been arrested," and this query had worried her.

Delayed by chance or by precaution, the news of the arrest did not reach the Luxembourg until twenty-four hours later. Lauzun was already on the road to Pignerol. Before him hastened M. de Nallot, a man of confidence despatched by Louvois, who certainly felt a ferocious joy in the action, to bear the instructions of his master to the Sieur de Saint-Mars, governor of the prison of Pignerol, and of those enclosed within its walls. Foucquet had been during seven years under the care of Saint-Mars, who had followed orders with such fidelity that Louvois did not doubt that he would be obeyed as blindly in any commands it might please him to give regarding Lauzun. The instructions gave orders to imprison him with one valet, and never to permit him to leave the fortress nor to have any communication with the outer world.

Saint-Mars thus responded:

PIGNEROL, December 9, 1671.

Monseigneur, M. de Nallot arrived here on the fifth instant, conveying the note of instructions you have been pleased to send me.... He will report to you my haste in preparing the apartment for M. de Lauzun; he will tell you, Monseigneur, that I will lodge him in the two low vaulted chambers which are over those of M. Foucquet: these are the ones with the barred windows you yourself[268] examined. From the way in which I have arranged the place, I can respond with my life for the safety of the person of M. de Lauzun, and also the certainty of intercepting any news sent or received.

I engage upon my honour, Monseigneur, that as long as this gentleman is under my care you will hear no further word about him, it will be as if he already lay _in pace_.

The place prepared is so constructed that I can have holes made, through which I can spy into the apartment. I shall also know all that he does and says through the reports of a valet whom I will furnish as you have ordered; I have found one with much trouble, because the clever ones do not wish to pa.s.s their life in prison. You order that ma.s.s shall be celebrated for M.

de Lauzun only on fete days and Sundays and I will scrupulously follow the letter of your instructions.... The Confessor of M.

Foucquet will attend the new prisoner on Easter and at no other time, whatever may happen. My only desire is to carry out exactly the orders with which you have honoured me: I shall always endeavour to do this with zeal, pa.s.sion, and fidelity, so I trust that you may be content with my small services.[269]

All the officials of the citadel had written to Louvois after the arrival of his agent, so great an impression had been made. It was said that M. de Lauzun was a great criminal and a very dangerous one to necessitate such precautions. Each wished to show his special zeal.

Louis XIV. was also well informed about the prison destined for his old favourite.

Louvois showed the King the plan he had received. The apartment consisted of two low vaulted rooms facing a deserted court, through which no one ever pa.s.sed. The windows were darkened by iron bars and were covered with a sort of basket-work used in prisons, to prevent the occupant seeing or being seen. Noises from without, even those from the guards and the kitchen, did not penetrate into this remote place, the most "noiseless" of all the citadel, on account of the enormous thickness of the walls and of the vaulting. "Never," said one of the letters, "will M. Foucquet know that he has a companion." The correspondents of Louvois unanimously insisted upon the necessity of preventing any risk of escape. A screen of iron was placed in the embrasure of the windows and a _vissante_ inserted in the chimney to prevent M. de Lauzun and M. de Foucquet from communicating with each other.

When this new command left Saint-Germain, Lauzun was already locked up at Pignerol. He appeared very sad and depressed during the journey. His grief was changed into fury at sight of the dungeon which awaited him.

Saint-Mars wrote to Louvois (December 22, 1671): "Monseigneur, my prisoner is in so profound a grief, that I can hardly describe it. He said to me that I had made him a lodging _saecula saeculorum_." Lauzun declared that he would lose his reason, and his agitation seemed to point to this danger.

[December 30] I do not believe, Monseigneur, that I can send you any news of my prisoner's being more tranquil; he is in so profound a grief that he does nothing but sigh and beat the ground with his feet. He asked me once if I knew the cause of his detention; I replied that I never received any news of this sort lest I should be tempted to tell it.

Lauzun had well divined the cause of his arrest, but he had not been told. All explanation had been refused at Saint-Germain, and the condemning him to such a dungeon with the most rigorous secrecy, with no declared reason, seemed a crying and tyrannical act of injustice.

Saint-Mars began to fear a tragic ending.

[January 12, 1672] Monseigneur ... he is overwhelmed with so extraordinary a grief that I fear he may lose his reason, or kill himself, which last he has threatened several times.... As I do not stop to listen to his ravings, he accuses me of having grown hard and pitiless through my long occupation as jailer; and repeats that he has never been judged and that his worst suffering is caused by the fact that he is ignorant of his crime.

He had never been judged! This was the refrain during ten long years!

Foucquet, his neighbour, had judges, _independants_ or not; he had known the cause of his accusation, and his defence had been heard. Lauzun was in his vault through the good pleasure of the King without having had a chance to justify himself, and this grievance caused his revolt.

When Mademoiselle was told of the arrest of Lauzun, she was so overcome that she was astonished "that she did not die." She remained in a most pitiable state until the next day. She was counselled not to delay an appeal to the King, and it was needful to form some plan. If there had been only herself to consider, Mademoiselle would have been ready to bid adieu to the world; but there was Lauzun, who was, according to the custom then legal, to be accused when he could not defend himself, and there was only herself to plead his cause with the King.

It was impossible to abandon her lover, and Mademoiselle found strength to rise and to go to Saint-Germain. She only reached the King in the evening at supper. "He regarded me with a sad and embarra.s.sed air. I looked at him with tears in my eyes, but said nothing; I know what he said in returning after to the ladies[270]: 'My cousin has been very courteous, she has been silent.' He would have been imprudent to address me, as I was prepared to reply to all."

The Court of France was at that date very gay and animated. Monsieur had just remarried (November 16), with Elisabeth Charlotte de Baviere, Princess Palatine, famed for the originality of her mind and the freshness of her language. The King, who, without wit, had good taste, was charmed with his new sister-in-law, and was lavish with fetes in her honour. At first, Mademoiselle considered it a duty to be present. She pathetically relates the history of an abominable evening during which she was obliged to appear to be enjoying the spectacle of a ballet, while her thoughts were far distant, following a coach surrounded by musketeers:

To think that he was absent; that it was bitterly cold and was snowing heavily, and that my dear one was on the open road on his way to prison; to picture his sufferings and his pitiable appearance made my heart ache. I believe that it would deceive those who should have been there with him to see me here, not realising the torture it gives me. My single consolation is that these constant sacrifices I am making for the King, may in the end arouse his pity for M. de Lauzun and renew his tenderness, for I am not able to persuade myself that he no longer loves him. I should be only too content if my sacrifices can accomplish any results. This is my motive for remaining near the Court since Lauzun's imprisonment, and forces me from a sense of duty to do many things which I should have avoided if I had only consulted my inclinations. With a heart pierced with tender grief, I should have so willingly remained at home in solitude rather than to drag myself through the gay scenes of the Court festivities."

After each effort, she allowed herself slight relaxation and retired to weep in some corner, then returning to the King with red and swollen eyes. "I am persuaded" wrote she, apropos of a trip with the Court, "that my presence has recalled the memory of M. de Lauzun; this is the reason why I wish to be always before the eyes of the King.... I cannot believe that he will not feel that my looks are ever supplicating him."

Mademoiselle was very ingenious in her efforts to refer constantly to the absent one. If a grated window was pa.s.sed she began to sigh and to pity those in prison. If there was a rumour that Lauzun was ill, she solicited by letter the softening of the regime. Louis never responded, but he did not show any displeasure. The enemies of the disgraced one endeavoured to detach the Princess from her lover. They knew her weakness; she was very jealous, and there might easily be occasion in regard to Lauzun, known as the greatest libertine of this licentious Court. At the moment of arrest his papers had been seized. There were many letters; locks of hair and other love tokens, carefully ticketed, and a sort of secret museum enclosing portraits that Louis XIV. ordered to be destroyed,--not promptly enough, however, as many persons enjoyed a glimpse of them, and were able to identify the originals.

The "caskets" of Lauzun were the great social scandal of the winter, and there were people enough to exploit the contents to Mademoiselle. They gained nothing for their pains; she had the wisdom not to listen. They belonged to the past. The same kind friends endeavoured to open her eyes to the fact that she had been deceived in giving her heart to a man who only desired her millions. They said: "He did not love you; when he was promised wealth, appointments, he readily left you; the day on which the King broke the marriage, Lauzun gambled all the evening with the greatest tranquility; he cares nothing about you." Mademoiselle allows in her _Memoires_ that she began to be disturbed when she was forced to hear such statements from morning till night during a series of years.

Her own remembrances only too well confirmed the truth. She had never received a word of tenderness from Lauzun, not even a truly gracious word. But misfortune is an invincible safeguard with generous souls.

Mademoiselle relates that her heart "fought against itself" in favour of her lover, and the heart conquered, since each new year found her still devoted, still indefatigable in her efforts to obtain his release.

At the end of eight years there could be no more doubt. Contemporaries and those of the next generation have tried in vain to discover why Louis XIV. attached so serious an importance to preventing Lauzun from receiving news. Of what was he afraid? Was it essential for the safety of France to insist upon such minute precautions?

One day, fresh linen was to be forwarded to Lauzun from Saint-Germain.

Louvois wrote to Saint-Mars (February 2, 1672): "Have this washed two or three times before giving it to him." Saint-Mars signified that he comprehended and replied (February 20):

I shall not fail to have the linen you are sending to Lauzun thoroughly wet after having every seam examined, any writing which may be upon the linen will thus vanish. Everything which is brought out of his room is put at once in a tub of water after being examined, and the laundress bringing it from the river dries it before the fire in the presence of my officers, who take turn at this duty, week by week. I also take the same precautions with the towels, napkins, etc.

Another time, an ancient servant of Lauzun was arrested near Pignerol, who, realising that he was a prisoner, killed himself, and letters were found on the body. Had there been any intercourse with the prisoner?

This thought cast Louvois into an inconceivable agitation. He wished at every cost to clear up the affair, and he found time even during the war with Holland to write letter after letter to Pignerol to order that trace of accomplices should be sought.

Men, presumably companions of the dead, were arrested. Two of them, who had fled to Turin, were delivered up through diplomatic action. It was necessary to make them speak "through any means, no matter what"; the question as to whether M. de Lauzun had received news must be solved.

The attendants at Pignerol were much perturbed. An officer wrote to Louvois to "conjure" him to denounce the suspected among the soldiers under his orders, that I may arrest them and attach them as villains."

And if his two nephews, who were in the citadel, should be found to be the guilty ones he "would be their first executioner." Saint-Mars was humiliated and offended that he should be suspected of being hoodwinked.

He became ferocious against the "miserable beings" who had drawn down upon him this insult, and he willingly put them to the torture; "for, to tell the truth," wrote he to Louvois, "I have only to find the smallest charge against a soldier or domestic, and I would hang him at once"

(August 20). Some weeks later he summed up the result of the inquest in these terms (October 7): "I cannot swear that an attempt has not been made to communicate with Lauzun, but I can pledge my life in the a.s.surance that the effort has not been successful."

Saint-Mars had another grief. Louvois recommended to him incessantly to make his prisoner talk and to report every word, even the most trivial, but Lauzun would not utter a syllable. "I do not know why," wrote Saint-Mars, navely, "but he distrusts me, and hardly dares to speak to me" (February 10, 1672). On March 19: "He is always in a state of extraordinary distrust of me." Louvois insisted, and received discouraged letters. (March 30:) "When I make a visit, our conversation is so dry and difficult that we often pace the room a hundred times without interchanging a word." Saint-Mars in vain sought innocent topics. He tried to converse about the weather. M. de Lauzun interrupted him under the pretext that the state of the weather was a matter of indifference to him, since, from his dungeon, he could see "neither moon nor sun."

Saint-Mars inquired about his health. M. de Lauzun cut him short, in declaring that "his health was a matter of no consequence to any one, and that he was really only too well." Saint-Mars did not know what more to say. He became furious. Lauzun perceived this, and grew even more taciturn. It was a fair and even fight. At the end of a year, Saint-Mars had not advanced an inch.

[January 7, 1673] When I said good morning or good evening, and when I asked him how he felt, he made low bows, saying that he was well enough to offer his most humble respects; after having thanked him, we walked some time together without speaking to each other, and, as I wished to retire, I asked him if he had anything to demand. He made again a very low bow and conducted me to the door of the room; this is the point at which we have arrived, and I am afraid that we shall make no further progress.

Saint-Mars tried to force the situation. It was he who furnished the prisoner with everything; who gave him clothes, furniture, bought his eye-gla.s.ses, or ordered a wig. He thought that a method of making him speak would be to give him nothing that he did not demand. Lauzun invented a mute language.

Saint-Mars would perceive, in entering, some wornout or broken object placed in a conspicuous position, having the air of saying something.

"Sometimes," wrote the governor of the citadel, "I feign not to notice, and in order to oblige me to speak, Lauzun will direct his steps so as to pa.s.s the object again and again until I am forced to comprehend."

(May 6, 1672.)

The valet was almost as close as his master. Saint-Mars did not cease to lament the trouble which "these people" gave him. Prisoners' valets shared the fate of their masters. Once confined, they pa.s.sed the sill of the prison only with the culprit; that is to say, in many cases never, which fact rendered it extremely difficult to procure servants. The one with Lauzun was a "wicked rascal" who had been bribed, but who at the end of three months refused to do his duty as spy.

Saint-Mars was indignant (February 20, 1672): "With your permission, I will put him [the valet] in a place that I reserve, which makes the dumb speak after a month's sojourn. I shall learn all from him, and I am certain that he will not forget the least trifle." Upon reflection, however, Saint-Mars ended by being patient. How was he to replace the fellow? "No one of the valets attached to the citadel would enter this dungeon if I paid him millions. They have noticed that those whom I have placed with M. Foucquet never come out." Louvois never knew, in spite of earnest desire, what thoughts the fallen favourite was conceiving in his prison.

There was a slight recompense, however, on the days on which Lauzun fell into a rage, which often happened. The prisoner could not digest the fact that his questions remained unanswered. This might be reasonable enough if he asked if France were at war, or if Mademoiselle were married; but why refuse news of his own affairs? Why conceal from him the fact of his mother being alive or dead? His vexation became rage. He poured out a torrent of imprecations and bitter complaints, and Louvois had the pleasure of hearing by the next mail that silence did not indicate absence of suffering.

One day (January 28, 1673), after giving an account of one of these explosions, Saint-Mars added: "He said all this, weeping hot tears and crying that he detested his miserable life; he complained loudly of the horrible dungeon which I have given him, where he has lost his sight and his health." The wails of grief echoed even through Paris, leaking out from the cabinet of Louvois and the chamber of Mme. de Montespan, and the public demanded with curiosity what Lauzun had done to deserve a punishment so rigorous. "I can never believe," wrote Mademoiselle, "that it is by the orders of the King." It was easily guessed that Louvois was avenging his frights and Mme. de Montespan her humiliations; but why did the King permit such severity? for Louis had never appeared to take very much to heart the entanglements of these two Court powers with his favourite.

It is needful to recollect that the seventeenth century had no greater respect for human liberty than for human life. Only rank and birth were of value, and these were honoured in a greater degree than it is possible now to comprehend. This same Louvois, who was tormenting Lauzun almost to the point of insanity, had hastened to send him a silver-service, and had asked him to complain if his guards were impolite.

"M. de Saint-Mars," wrote the Minister, "has orders never to fail in according the respect due to your birth and to the position which you have held at Court" (December 12, 1672). From like considerations, the birth of Lauzun had brought him new furniture, but not a single object of any kind which could aid him in inventing occupation or employment.

This was the real punishment: a complete inaction with not a single echo from the outer world which might prevent his mind from continually turning inward upon itself. Lauzun only obtained a few books at long intervals, and always with great difficulty, after every page had been examined in detail; messages written in invisible ink were feared, and phrases which might throw light upon the events of the day. When the choice of literature was left to Saint-Mars, he confined himself to _Le Tableau de la Penitence_ or the _Pedagogue chretien_. The contents of these were well known and, also, "they might be useful to lighten his despair."

Please click Like and leave more comments to support and keep us alive.

RECENTLY UPDATED MANGA

Warlock Apprentice

Warlock Apprentice

Warlock Apprentice Chapter 1104: Section 1105 Theme is Love Author(s) : Shepherd Fox, 牧狐 View : 1,071,980
Absolute Resonance

Absolute Resonance

Absolute Resonance Chapter 1416: Godriver City, Grand Guardian General Battle! Author(s) : Heavenly Silkworm Potato, 天蚕土豆, Tian Can Tu Dou View : 1,698,678

Louis XIV and La Grande Mademoiselle Part 27 summary

You're reading Louis XIV and La Grande Mademoiselle. This manga has been translated by Updating. Author(s): Arvede Barine. Already has 810 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

NovelOnlineFull.com is a most smartest website for reading manga online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to NovelOnlineFull.com