Home

Letters of Two Brides Part 11

Letters of Two Brides - novelonlinefull.com

You’re read light novel Letters of Two Brides Part 11 online at NovelOnlineFull.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit NovelOnlineFull.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy

Every married woman learns to her cost the existence of certain social laws, which, in many respects, conflict with the laws of nature.

Marrying at our age, it would be possible to have a dozen children. What is this but another name for a dozen crimes, a dozen misfortunes? It would be handing over to poverty and despair twelve innocent darlings; whereas two children would mean the happiness of both, a double blessing, two lives capable of developing in harmony with the customs and laws of our time. The natural law and the code are in hostility, and we are the battle ground. Would you give the name of vice to the prudence of the wife who guards her family from destruction through its own acts? One calculation or a thousand, what matter, if the decision no longer rests with the heart?

And of this terrible calculation you will be guilty some day, my n.o.ble Baronne de Mac.u.mer, when you are the proud and happy wife of the man who adores you; or rather, being a man of sense, he will spare you by making it himself. (You see, dear dreamer, that I have studied the code in its bearings on conjugal relations.) And when at last that day comes, you will understand that we are answerable only to G.o.d and to ourselves for the means we employ to keep happiness alight in the heart of our homes.

Far better is the calculation which succeeds in this than the reckless pa.s.sion which introduces trouble, heart-burnings, and dissension.

I have reflected painfully on the duties of a wife and mother of a family. Yes, sweet one, it is only by a sublime hypocrisy that we can attain the n.o.blest ideal of a perfect woman. You tax me with insincerity because I dole out to Louis, from day to day, the measure of his intimacy with me; but is it not too close an intimacy which provokes rupture? My aim is to give him, in the very interest of his happiness, many occupations, which will all serve as distractions to his love; and this is not the reasoning of pa.s.sion. If affection be inexhaustible, it is not so with love: the task, therefore, of a woman--truly no light one--is to spread it out thriftily over a lifetime.

At the risk of exciting your disgust, I must tell you that I persist in the principles I have adopted, and hold myself both heroic and generous in so doing. Virtue, my pet, is an abstract idea, varying in its manifestations with the surroundings. Virtue in Provence, in Constantinople, in London, and in Paris bears very different fruit, but is none the less virtue. Each human life is a substance compacted of widely dissimilar elements, though, viewed from a certain height, the general effect is the same.

If I wished to make Louis unhappy and to bring about a separation, all I need do is to leave the helm in his hands. I have not had your good fortune in meeting with a man of the highest distinction, but I may perhaps have the satisfaction of helping him on the road to it. Five years hence let us meet in Paris and see! I believe we shall succeed in mystifying you. You will tell me then that I was quite mistaken, and that M. de l'Estorade is a man of great natural gifts.

As for this brave love, of which I know only what you tell me, these tremors and night watches by starlight on the balcony, this idolatrous worship, this deification of woman--I knew it was not for me. You can enlarge the borders of your brilliant life as you please; mine is hemmed in to the boundaries of La Crampade.

And you reproach me for the jealous care which alone can nurse this modest and fragile shoot into a wealth of lasting and mysterious happiness! I believed myself to have found out how to adapt the charm of a mistress to the position of a wife, and you have almost made me blush for my device. Who shall say which of us is right, which is wrong?

Perhaps we are both right and both wrong. Perhaps this is the heavy price which society exacts for our furbelows, our t.i.tles, and our children.

I too have my red camellias, but they bloom on my lips in smiles for my double charge--the father and the son--whose slave and mistress I am.

But, my dear, your last letters made me feel what I have lost! You have taught me all a woman sacrifices in marrying. One single glance did I take at those beautiful wild plateaus where you range at your sweet will, and I will not tell you the tears that fell as I read. But regret is not remorse, though it may be first cousin to it.

You say, "Marriage has made you a philosopher!" Alas! bitterly did I feel how far this was from the truth, as I wept to think of you swept away on love's torrent. But my father has made me read one of the profoundest thinkers of these parts, the man on whom the mantle of Boussuet has fallen, one of those hard-headed theorists whose words force conviction. While you were reading _Corinne_, I conned Bonald; and here is the whole secret of my philosophy. He revealed to me the Family in its strength and holiness. According to Bonald, your father was right in his homily.

Farewell, my dear fancy, my friend, my wild other self.

XIX. LOUISE DE CHAULIEU TO MME. DE L'ESTORADE

Well, my Renee, you are a love of a woman, and I quite agree now that we can only be virtuous by cheating. Will that satisfy you? Moreover, the man who loves us is our property; we can make a fool or a genius of him as we please; only, between ourselves, the former happens more commonly.

You will make yours a genius, and you won't tell the secret--there are two heroic actions, if you will!

Ah! if there were no future life, how nicely you would be sold, for this is martyrdom into which you are plunging of your own accord. You want to make him ambitious and to keep him in love! Child that you are, surely the last alone is sufficient.

Tell me, to what point is calculation a virtue, or virtue calculation?

You won't say? Well, we won't quarrel over that, since we have Bonald to refer to. We are, and intend to remain, virtuous; nevertheless at this moment I believe that you, with all your pretty little knavery, are a better woman than I am.

Yes, I am shockingly deceitful. I love Felipe, and I conceal it from him with an odious hypocrisy. I long to see him leap from his tree to the top of the wall, and from the wall to my balcony--and if he did, how I should wither him with my scorn! You see, I am frank enough with you.

What restrains me? Where is the mysterious power which prevents me from telling Felipe, dear fellow, how supremely happy he has made me by the outpouring of his love--so pure, so absolute, so boundless, so un.o.btrusive, and so overflowing?

Mme. de Mirbel is painting my portrait, and I intend to give it to him, my dear. What surprises me more and more every day is the animation which love puts into life. How full of interest is every hour, every action, every trifle! and what amazing confusion between the past, the future, and the present! One lives in three tenses at once. Is it still so after the heights of happiness are reached? Oh! tell me, I implore you, what is happiness? Does it soothe, or does it excite? I am horribly restless; I seem to have lost all my bearings; a force in my heart drags me to him, spite of reason and spite of propriety. There is this gain, that I am better able to enter into your feelings.

Felipe's happiness consists in feeling himself mine; the aloofness of his love, his strict obedience, irritate me, just as his att.i.tude of profound respect provoked me when he was only my Spanish master. I am tempted to cry out to him as he pa.s.ses, "Fool, if you love me so much as a picture, what will it be when you know the real me?"

Oh! Renee, you burn my letters, don't you? I will burn yours. If other eyes than ours were to read these thoughts which pa.s.s from heart to heart, I should send Felipe to put them out, and perhaps to kill the owners, by way of additional security.

Monday.

Oh! Renee, how is it possible to fathom the heart of man? My father ought to introduce me to M. Bonald, since he is so learned; I would ask him. I envy the privilege of G.o.d, who can read the undercurrents of the heart.

Does he still worship? That is the whole question.

If ever, in gesture, glance, or tone, I were to detect the slightest falling off in the respect he used to show me in the days when he was my instructor in Spanish, I feel that I should have strength to put the whole thing from me. "Why these fine words, these grand resolutions?"

you will say. Dear, I will tell you.

My fascinating father, who treats me with the devotion of an Italian _cavaliere servente_ for his lady, had my portrait painted, as I told you, by Mme. de Mirbel. I contrived to get a copy made, good enough to do for the Duke, and sent the original to Felipe. I despatched it yesterday, and these lines with it:

"Don Felipe, your single-hearted devotion is met by a blind confidence. Time will show whether this is not to treat a man as more than human."

It was a big reward. It looked like a promise and--dreadful to say--a challenge; but--which will seem to you still more dreadful--I quite intended that it should suggest both these things, without going so far as actually to commit me. If in his reply there is "Dear Louise!" or even "Louise," he is done for!

Tuesday.

No, he is not done for. The const.i.tutional minister is perfect as a lover. Here is his letter:--

"Every moment pa.s.sed away from your sight has been filled by me with ideal pictures of you, my eyes closed to the outside world and fixed in meditation on your image, which used to obey the summons too slowly in that dim palace of dreams, glorified by your presence. Henceforth my gaze will rest upon this wondrous ivory-- this talisman, might I not say?--since your blue eyes sparkle with life as I look, and paint pa.s.ses into flesh and blood. If I have delayed writing, it is because I could not tear myself away from your presence, which wrung from me all that I was bound to keep most secret.

"Yes, closeted with you all last night and to-day, I have, for the first time in my life, given myself up to full, complete, and boundless happiness. Could you but see yourself where I have placed you, between the Virgin and G.o.d, you might have some idea of the agony in which the night has pa.s.sed. But I would not offend you by speaking of it; for one glance from your eyes, robbed of the tender sweetness which is my life, would be full of torture for me, and I implore your clemency therefore in advance. Queen of my life and of my soul, oh! that you could grant me but one- thousandth part of the love I bear you!

"This was the burden of my prayer; doubt worked havoc in my soul as I oscillated between belief and despair, between life and death, darkness and light. A criminal whose verdict hangs in the balance is not more racked with suspense than I, as I own to my temerity. The smile imaged on your lips, to which my eyes turned ever and again, and alone able to calm the storm roused by the dread of displeasing you. From my birth no one, not even my mother, has smiled on me. The beautiful young girl who was designed for me rejected my heart and gave hers to my brother.

Again, in politics all my efforts have been defeated. In the eyes of my king I have read only thirst for vengeance; from childhood he has been my enemy, and the vote of the Cortes which placed me in power was regarded by him as a personal insult.

"Less than this might breed despondency in the stoutest heart.

Besides, I have no illusion; I know the gracelessness of my person, and am well aware how difficult it is to do justice to the heart within so rugged a sh.e.l.l. To be loved had ceased to be more than a dream to me when I met you. Thus when I bound myself to your service I knew that devotion alone could excuse my pa.s.sion.

"But, as I look upon this portrait and listen to your smile that whispers of rapture, the rays of a hope which I had sternly banished pierced the gloom, like the light of dawn, again to be obscured by rising mists of doubt and fear of your displeasure, if the morning should break to day. No, it is impossible you should love me yet--I feel it; but in time, as you make proof of the strength, the constancy, and depth of my affection, you may yield me some foothold in your heart. If my daring offends you, tell me so without anger, and I will return to my former part. But if you consent to try and love me, be merciful and break it gently to one who has placed the happiness of his life in the single thought of serving you."

My dear, as I read these last words, he seemed to rise before me, pale as the night when the camellias told their story and he knew his offering was accepted. These words, in their humility, were clearly something quite different from the usual flowery rhetoric of lovers, and a wave of feeling broke over me; it was the breath of happiness.

The weather has been atrocious; impossible to go to the Bois without exciting all sorts of suspicions. Even my mother, who often goes out, regardless of rain, remains at home, and alone.

Wednesday evening.

I have just seen _him_ at the Opera, my dear; he is another man. He came to our box, introduced by the Sardinian amba.s.sador.

Having read in my eyes that this audacity was taken in good part, he seemed awkwardly conscious of his limbs, and addressed the Marquise d'Espard as "mademoiselle." A light far brighter than the glare of the chandeliers flashed from his eyes. At last he went out with the air of a man who didn't know what he might do next.

"The Baron de Mac.u.mer is in love!" exclaimed Mme. de Maufrigneuse.

"Strange, isn't it, for a fallen minister?" replied my mother.

I had sufficient presence of mind myself to regard with curiosity Mmes.

de Maufrigneuse and d'Espard and my mother, as though they were talking a foreign language and I wanted to know what it was all about, but inwardly my soul sank in the waves of an intoxicating joy. There is only one word to express what I felt, and that is: rapture. Such love as Felipe's surely makes him worthy of mine. I am the very breath of his life, my hands hold the thread that guides his thoughts. To be quite frank, I have a mad longing to see him clear every obstacle and stand before me, asking boldly for my hand. Then I should know whether this storm of love would sink to placid calm at a glance from me.

Ah! my dear, I stopped here, and I am still all in a tremble. As I wrote, I heard a slight noise outside, and rose to see what it was. From my window I could see him coming along the ridge of the wall at the risk of his life. I went to the bedroom window and made him a sign, it was enough; he leaped from the wall--ten feet--and then ran along the road, as far as I could see him, in order to show me that he was not hurt.

That he should think of my fear at the moment when he must have been stunned by his fall, moved me so much that I am still crying; I don't know why. Poor ungainly man! what was he coming for? what had he to say to me?

I dare not write my thoughts, and shall go to bed joyful, thinking of all that we would say if we were together. Farewell, fair silent one. I have not time to scold you for not writing, but it is more than a month since I have heard from you! Does this mean that you are at last happy?

Have you lost the "complete independence" which you were so proud of, and which to-night has so nearly played me false?

Please click Like and leave more comments to support and keep us alive.

RECENTLY UPDATED MANGA

Dual Cultivation

Dual Cultivation

Dual Cultivation Chapter 1103: Laughingstock Author(s) : Mylittlebrother View : 3,029,623
Cultivating In Secret Beside A Demoness

Cultivating In Secret Beside A Demoness

Cultivating In Secret Beside A Demoness Chapter 1206: You Want Me To Follow You For Twenty Years? (1) Author(s) : Red Chilli Afraid Of Spiciness, Red Pepper Afraid Of Spicy, Pà Là De Hóngjiāo, 怕辣的红椒 View : 409,519

Letters of Two Brides Part 11 summary

You're reading Letters of Two Brides. This manga has been translated by Updating. Author(s): Honore De Balzac. Already has 555 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

NovelOnlineFull.com is a most smartest website for reading manga online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to NovelOnlineFull.com