Home

Legends of Charlemagne Part 16

Legends of Charlemagne - novelonlinefull.com

You’re read light novel Legends of Charlemagne Part 16 online at NovelOnlineFull.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit NovelOnlineFull.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy

The preparations for their departure having been made, the d.u.c.h.ess embraced them tenderly, commending them to the care of Heaven, and charged them to call, on their way, at the celebrated monastery of Cluny, to visit the Abbot, the brother of their father. This Abbot, worthy of his high dignity, had never lost an opportunity of doing good, setting an example of every excellence, and making virtue attractive by his example.

He received his nephews with the greatest magnificence; and, aware how useful his presence might be to them with Charlemagne, whose valued counsellor he was, he took with them the road to Paris.

When Amaury learned what reception the two deputies of Charlemagne had received at Bordeaux, and the arrangements made for the visit of the young princes to the Emperor's court, he suggested to Charlot to give him a troop of his guards, with which he proposed to lay wait for the young men in the wood of Montlery, put them to death, and thereby give the prince Charlot possession of the duchy of Guienne.

A plan of treachery and violence agreed but too well with Charlot's disposition. He not only adopted the suggestion of Amaury, but insisted upon taking a part in it. They went out secretly, by night, followed by a great number of attendants, all armed in black, to lie in ambuscade in the wood where the brothers were to pa.s.s.

Girard, the younger of the two, having amused himself as he rode by flying his hawk at such game as presented itself, had ridden in advance of his brother and the Abbot of Cluny. Charlot, who saw him coming, alone and unarmed, went forth to meet him, sought a quarrel with him, and threw him from his horse with a stroke of his lance. Girard uttered a cry as he fell; Huon heard it, and flew to his defence, with no other weapon than his sword. He came up with him, and saw the blood flowing from his wound. "What has this child done to you, wretch!" he exclaimed to Charlot. "How cowardly to attack him when unprepared to defend himself!" "By my faith," said Charlot, "I mean to do the same by you.

Know that I am the son of Duke Thierry of Ardennes, from whom your father, Sevinus, took three castles; I have sworn to avenge him, and I defy you." "Coward," answered Huon, "I know well the baseness that dwells in your race; worthy son of Thierry, use the advantage that your armor gives you; but know that I fear you not." At these words Charlot had the wickedness to put his lance in rest, and to run upon Huon, who had barely time to wrap his arm in his mantle. With this feeble buckler he received the thrust of the lance. It penetrated the mantle, but missed his body. Then, rising upon his stirrups, Sir Huon struck Charlot so terrible a blow with his sword that the helmet was cleft asunder, and his head too. The dastardly prince fell dead upon the ground.

Huon now perceived that the wood was full of armed men. He called the men of his suite, and they hastily put themselves in order, but n.o.body issued from the wood to attack him. Amaury, who saw Charlot's fall, had no desire to compromit himself; and, feeling sure that Charlemagne would avenge the death of his son, he saw no occasion for his doing anything more at present. He left Huon and the Abbot of Cluny to bind up the wound of Girard, and, having seen them depart and resume their way to Paris, he took up the body of Charlot, and, placing it across a horse, had it carried to Paris, where he arrived four hours after Huon.

The Abbot of Cluny presented his nephew to Charlemagne, but Huon refrained from paying his obeisance, complaining grievously of the ambush which had been set for him, which he said could not have been without the Emperor's permission. Charlemagne, surprised at a charge which his magnanimous soul was incapable of meriting, asked eagerly of the Abbot what were the grounds of the complaints of his nephew. The Abbot told him faithfully all that had happened, informing him that a coward knight, who called himself the son of Thierry of Ardennes, had wounded Girard, and run upon Huon, who was unarmed; but by his force and valor he had overcome the traitor, and left him dead upon the plain.

Charlemagne indignantly disavowed any connection with the action of the infamous Thierry, congratulated the young Duke upon his victory, himself conducted the two brothers to a rich apartment, stayed to see the first dressing applied to the wound of Girard, and left the brothers in charge of Duke Namo of Bavaria, who, having been a companion in arms of the Duke Sevinus, regarded the young men almost as if they were his own sons.

Charlemagne had hardly quitted them when, returning to his chamber, he heard cries, and saw through the window a party of armed men just arrived. He recognized Amaury, who bore a dead knight stretched across a horse; and the name of Charlot was heard among the exclamations of the people a.s.sembled in the court-yard.

Charles's partiality for this unworthy son was one of his weaknesses.

He descended in trepidation to the court-yard, ran to Amaury, and uttered a cry of grief on recognizing Charlot. "It is Huon of Bordeaux," said the traitor Amaury, "who has ma.s.sacred your son before it was in my power to defend him." Charlemagne, furious at these words, seized a sword, and flew to the apartment of the two brothers to plunge it into the heart of the murderer of his son. Duke Namo stopped his hand for an instant, while Charles told him the crime of which Huon was accused. "He is a peer of the realm," said Namo, "and if he is guilty, is he not here in your power, and are not we peers the proper judges to condemn him to death? Let not your hand be stained with his blood." The Emperor, calmed by the wisdom of Duke Namo, summoned Amaury to his presence. The peers a.s.sembled to hear his testimony, and the traitor accused Huon of Bordeaux of having struck the fatal blow without allowing Charlot an opportunity to defend himself, and though he knew that his opponent was the Emperor's eldest son.

The Abbot of Cluny, indignant at the false accusation of Amaury, advanced, and said, "By Saint Benedict, sire, the traitor lies in his throat. If my nephew has slain Charlot it was in his own defence, and after having seen his brother wounded by him, and also in ignorance that his adversary was the prince. Though I am a son of the Church,"

added the good Abbot, "I forget not that I am a knight by birth. I offer to prove with my body the lie upon Amaury, if he dares sustain it, and I shall feel that I am doing a better work to punish a disloyal traitor, than to sing lauds and matins."

Huon to this time had kept silent, amazed at the black calumny of Amaury; but now he stepped forth, and, addressing Amaury, said: "Traitor! darest thou maintain in arms the lie thou hast uttered?"

Amaury, a knight of great prowess, despising the youth and slight figure of Huon, hesitated not to offer his glove, which Huon seized; then, turning again to the peers, he said: "I pray you let the combat be allowed me, for never was there a more legitimate cause." The Duke Namo and the rest, deciding that the question should be remitted to the judgment of Heaven, the combat was ordained, to which Charlemagne unwillingly consented. The young Duke was restored to the charge of Duke Namo, who the next morning invested him with the honors of knighthood, and gave him armor of proof, with a white shield. The Abbot of Cluny, delighted to find in his nephew sentiments worthy of his birth, embraced him, gave him his blessing, and hastened to the church of St. Germains to pray for him, while the officers of the king prepared the lists for the combat.

The battle was long and obstinate. The address and agility of Huon enabled him to avoid the terrible blows which the ferocious Amaury aimed at him. But Huon had more than once drawn blood from his antagonist. The effect began to be perceived in the failing strength of the traitor; at last he threw himself from his horse, and kneeling, begged for mercy. "Spare me," he said, "and I will confess all. Aid me to rise, and lead me to Charlemagne." The brave and loyal Huon, at these words, put his sword under his left arm, and stretched out his right to raise the prostrate man, who seized the opportunity to give him a thrust in the side. The hauberk of Huon resisted the blow, and he was wounded but slightly. Transported with rage at this act of baseness, he forgot how necessary for his complete acquittal the confession of Amaury was, and without delay dealt him the fatal blow.

Duke Namo and the other peers approached, had the body of Amaury dragged forth from the lists, and conducted Huon to Charlemagne. The Emperor, however, listening to nothing but his resentment and grief for the death of his son, refused to be satisfied; and under the plea that Huon had not succeeded in making his accuser retract his charge seemed resolved to confiscate his estates and to banish him forever from France. It was not till after long entreaties on the part of Duke Namo and the rest that he consented to grant Huon his pardon, under conditions which he should impose.

Huon approached, and knelt before the Emperor, rendered his homage, and cried him mercy for the involuntary killing of his son. Charlemagne would not receive the hands of Huon in his own, but touched him with his sceptre, saying, "I receive thy homage, and pardon thee the death of my son, but only on one condition. You shall go immediately to the court of the Sultan Gaudisso; you shall present yourself before him as he sits at meat; you shall cut off the head of the most ill.u.s.trious guest whom you shall find sitting nearest to him; you shall kiss three times on the mouth the fair princess, his daughter, and you shall demand of the Sultan, as token of tribute to me, a handful of the white hair of his beard, and four grinders from his mouth."

These conditions caused a murmur from all the a.s.sembly. "What!" said the Abbot of Cluny; "slaughter a Saracen prince without first offering him baptism?" "The second condition is not so hard," said the young peers, "but the demand that Huon is bound to make of the old Sultan is very uncivil, and will be hard to obtain."

The Emperor's obstinacy when he had once resolved upon a thing is well known. To the courage of Huon nothing seemed impossible. "I accept the conditions," said he, silencing the intercessions of the old Duke of Bavaria; "my liege, I accept my pardon at this price. I go to execute your commands, as your va.s.sal and a peer of France."

The Duke Namo and Abbot of Cluny, being unable to obtain any relaxation of the sentence pa.s.sed by Charlemagne, led forth the young Duke, who determined to set out at once on his expedition. All that the good Abbot could obtain of him was, that he should prepare for this perilous undertaking by going first to Rome, to pay his homage to the Pope, who was the brother of the d.u.c.h.ess Alice, Huon's mother, and from him demand absolution and his blessing. Huon promised it, and forthwith set out on his way to Rome.

HUON OF BORDEAUX (Continued)

HUON, having traversed the Apennines and Italy, arrived at the environs of Rome, where, laying aside his armor, he a.s.sumed the dress of a pilgrim. In this attire he presented himself before the Pope, and not till after he had made a full confession of his sins did he announce himself as his nephew. "Ah! my dear nephew," exclaimed the Holy Father, "what harder penance could I impose than the Emperor has already done?

Go in peace, my son," he added, absolving him, "I go to intercede for you with the Most High." Then he led his nephew into his palace, and introduced him to all the Cardinals and Princes of Rome as the Duke of Guienne, son of the d.u.c.h.ess Alice, his sister.

Huon, at setting out, had made a vow not to stop more than three days in a place. The Holy Father took advantage of this time to inspire him with zeal for the glory of Christianity, and with confidence in the protection of the Most High. He advised him to embark for Palestine, to visit the Holy Sepulchre, and to depart thence for the interior of Asia.

Loaded with the blessings of the Holy Father, Huon, obeying his counsels, embarked for Palestine, arrived, and visited with the greatest reverence the holy places. He then departed, and took his way toward the east.

But, ignorant of the country and of the language, he lost himself in a forest, and remained three days without seeing a human creature, living on honey and wild fruits which he found on the trees. The third day, seeking a pa.s.sage through a rocky defile, he beheld a man in tattered clothing, whose beard and hair covered his breast and shoulders. This man stopped on seeing him, observed him, and recognized the arms and bearing of a French knight. He immediately approached, and exclaimed, in the language of the South of France, "G.o.d be praised! Do I indeed behold a chevalier of my own country, after fifteen years pa.s.sed in this desert without seeing the face of a fellow-countryman?"

Huon, to gratify him still more, unlaced his helmet, and came towards him with a smiling countenance. The other regarded him with more surprise than at first. "Good Heaven!" he exclaimed, "was there ever such a resemblance? Ah, n.o.ble sir," he added, "tell me, I beseech you, of what country and race you come?" "I require," replied Huon, "before telling you mine, that you first reveal your own; let it suffice you at present to know that I am a Christian, and that in Guienne I was born."

"Ah! Heaven grant that my eyes and my heart do not deceive me,"

exclaimed the unknown; "my name is Sherasmin; I am brother to Guire, the Mayor of Bordeaux. I was taken prisoner in the battle where my dear and ill.u.s.trious master, Sevinus, lost his life. For three years I endured the miseries of slavery; at length I broke my chains and escaped to this desert, where I have sustained myself in solitude ever since. Your features recall to me my beloved sovereign, in whose service I was from my infancy till his death." Huon made no reply but by embracing the old man, with tears in his eyes. Then Sherasmin learned that his arms enfolded the son of the Duke Sevinus. He led him to his cabin, and spread before him the dry fruits and honey which formed his only aliment.

Huon recounted his adventures to Sherasmin, who was moved to tears at the recital. He then consulted him on means of conducting his enterprise. Sherasmin hesitated not to confess that success seemed impossible; nevertheless he swore a solemn oath never to abandon him.

The Saracen language, which he was master of, would be serviceable to them when they should leave the desert, and mingle with men.

They took the route of the Red Sea, and entered Arabia. Their way lay through a region which Sherasmin described as full of terrors. It was inhabited by Oberon, King of the Fairies, who made captive such knights as were rash enough to penetrate into it, and transformed them into Hobgoblins. It was possible to avoid this district at the expense of somewhat lengthening their route; but no dangers could deter Huon of Bordeaux; and the brave Sherasmin, who had now resumed the armor of a knight, reluctantly consented to share with him the dangers of the shorter route.

They entered a wood, and arrived at a spot whence alleys branched off in various directions. One of them seemed to be terminated by a superb palace, whose gilded roofs were adorned with brilliant weatherc.o.c.ks covered with diamonds. A superb chariot issued from the gate of the palace, and drove toward Huon and his companion, as if to meet them half-way. The prince saw no one in the chariot but a child apparently about five years old, very beautiful, and clad in a robe which glittered with precious stones. At the sight of him, Sherasmin's terror was extreme. He seized the reins of Huon's horse, and turned him about, hurrying the prince away, and a.s.suring him that they were lost if they stopped to parley with the mischievous dwarf, who, though he appeared a child, was full of years and of treachery. Huon was sorry to lose sight of the beautiful dwarf, whose aspect had nothing in it to alarm; yet he followed his friend, who urged on his horse with all possible speed.

Presently a storm began to roar through the forest, the daylight grew dim, and they found their way with difficulty. From time to time they seemed to hear an infantine voice, which said, "Stop, Duke Huon; listen to me: it is in vain you fly me!"

Sherasmin only fled the faster, and stopped not until he had reached the gate of a monastery of monks and nuns, the two communities of which were a.s.sembled at that time in a religious procession. Sherasmin, feeling safe from the malice of the dwarf in the presence of so many holy persons and the sacred banners, stopped to ask an asylum, and made Huon dismount also. But at that moment they were joined by the dwarf, who blew a blast upon an ivory horn which hung from his neck.

Immediately the good Sherasmin, in spite of himself, began to dance like a young collegian, and seizing the hand of an aged nun, who felt as if it would be her death, they footed it briskly over the gra.s.s, and were imitated by all the other monks and nuns, mingled together, forming the strangest dancing-party ever beheld. Huron alone felt no disposition to dance; but he came near dying of laughter at seeing the ridiculous postures and leaps of the others.

The dwarf, approaching Huon, said, in a sweet voice, and in Huon's own language, "Duke of Guienne, why do you shun me? I conjure you, in Heaven's name, speak to me." Huon, hearing himself addressed in this serious manner, and knowing that no evil spirit would dare to use the holy name in aid of his schemes, replied, "Sir, whoever you are, I am ready to hear and answer you." "Huon, my friend," continued the dwarf, "I always loved your race, and you have been dear to me ever since your birth. The gracious state of conscience in which you were when you entered my wood has protected you from all enchantments, even if I had intended to practise any upon you. If these monks, these nuns, and even your friend Sherasmin, had had a conscience as pure as yours, my horn would not have set them dancing; but where is the monk or the nun who can always be deaf to the voice of the tempter, and Sherasmin in the desert has often doubted the power of Providence."

At these words Huon saw the dancers overcome with exertion. He begged mercy for them, the dwarf granted it, and the effect of the horn ceased at once; the nuns got rid of their partners, smoothed their dresses, and hastened to resume their places in the procession. Sherasmin, overcome with heat, panting, and unable to stand on his legs, threw himself upon the gra.s.s, and began, "Did not I tell you"--He was going on in an angry tone, but the dwarf, approaching, said, "Sherasmin, why have you murmured against Providence? Why have you thought evil of me?

You deserved this light punishment; but I know you to be good and loyal; I mean to show myself your friend, as you shall soon see." At these words he presented him a rich goblet. "Make the sign of the cross on this cup," said he, "and then believe that I hold my power from the G.o.d you adore, whose faithful servant I am, as well as you." Sherasmin obeyed, and on the instant the cup was filled with delicious wine, a draught of which restored vigor to his limbs, and made him feel young again. Overcome with grat.i.tude, he threw himself on his knees, but the dwarf raised him, and bade him sit beside him, and thus commenced his history:

"Julius Caesar, going by sea to join his army, was driven by a storm to take shelter in the island of Celea, where dwelt the fairy Glorianda.

From this renowned pair I draw my birth. I am the inheritor of that which was most admirable in each of my parents: my father's heroic qualities, and my mother's beauty and magic art. But a malicious sister of my mother's, in revenge for some slight offence, touched me with her wand when I was only five years old, and forbade me to grow any bigger; and my mother, with all her power, was unable to annul the sentence. I have thus continued infantile in appearance, though full of years and experience. The power which I derive from my mother I use sometimes for my own diversion, but always to promote justice and to reward virtue. I am able and willing to a.s.sist you, Duke of Guienne, for I know the errand on which you come hither. I presage for you, if you follow my counsels, complete success; and the beautiful Clarimunda for a wife."

When he had thus spoken he presented to Huon the precious and useful cup, which had the faculty of filling itself when a good man took it in his hand. He gave him also his beautiful horn of ivory, saying to him, "Huon, when you sound this gently, you will make the hearers dance, as you have seen; but if you sound it forcibly, fear not that I shall hear it, though at a hundred leagues' distance, and will fly to your relief; but be careful not to sound it in that way, unless upon the most urgent occasion."

Oberon directed Huon what course he should take to reach the country of the Sultan Gaudisso. "You will encounter great perils," said he, "before arriving there, and I fear me," he added, with tears in his eyes, "that you will not in everything obey my directions, and in that case you will suffer much calamity." Then he embraced Huon and Sherasmin, and left them.

Huon and his follower travelled many days through the desert before they reached any inhabited place, and all this while the wonderful cup sustained them, furnishing them not only wine, but food also. At last they came to a great city. As day was declining, they entered its suburbs, and Sherasmin, who spoke the Saracen language perfectly, inquired for an inn where they could pa.s.s the night. A person who appeared to be one of the princ.i.p.al inhabitants, seeing two strangers of respectable appearance making this inquiry, stepped forward and begged them to accept the shelter of his mansion. They entered, and their host did the honors of his abode with a politeness which they were astonished to see in a Saracen. He had them served with coffee and sherbet, and all was conducted with great decorum, till one of the servants awkwardly overturned a cup of hot coffee on the host's legs, when he started up, exclaiming in very good Gascon, "Blood and thunder!

you blockhead, you deserve to be thrown over the mosque!"

Huon could not help laughing to see the vivacity and the language of his country thus break out unawares. The host, who had no idea that his guests understood his words, was astonished when Huon addressed him in the dialect of his country. Immediately confidence was established between them; especially when the domestics had retired. The host, seeing that he was discovered, and that the two pretended Saracens were from the borders of the Garonne, embraced them, and disclosed that he was a Christian. Huon, who had learned prudence from the advice of Oberon, to test his host's sincerity, drew from his robe the cup which the Fairy-king had given him, and presented it empty to the host. "A fair cup," said he, "but I should like it better if it was full."

Immediately it was so. The host, astonished, dared not put it to his lips. "Drink boldly, my dear fellow-countryman," said Huon; "your truth is proved by this cup, which only fills itself in the hands of an honest man." The host did not hesitate longer; the cup pa.s.sed freely from hand to hand; their mutual cordiality increased as it pa.s.sed, and each recounted his adventures. Those of Huon redoubled his host's respect; for he recognized in him his legitimate sovereign: while the host's narrative was in these words:

"My name is Floriac; this great and strong city, you will hear with surprise and grief, is governed by a brother of Duke Sevinus, and your uncle. You have no doubt heard that a young brother of the Duke of Guienne was stolen away from the sea-sh.o.r.e, with his companions, by some corsairs. I was then his page, and we were carried by those corsairs to Barbary, where we were sold for slaves. The Barbary prince sent us as part of the tribute which he yearly paid to his sovereign, the Sultan Gaudisso. Your uncle, who had been somewhat puffed up by the flattery of his attendants, thought to increase his importance with his new master by telling him his rank. The Sultan, who, like a true Mussulman, detested all Christian princes, exerted himself from that moment to bring him over to the Saracen faith. He succeeded but too well. Your uncle, seduced by the arts of the Santons, and by the pleasures and indulgences which the Sultan allowed him, committed the horrid crime of apostasy; he renounced his baptism, and embraced Mahometanism. Gaudisso then loaded him with honors, made him espouse one of his nieces, and sent him to reign over this city and adjoining country. Your uncle preserved for me the same friendship which he had had when a boy; but all his caresses and efforts could not make me renounce my faith. Perhaps he respected me in his heart for my resistance to his persuasions, perhaps he had hopes of inducing me in time to imitate him. He made me accompany him to this city, of which he was master, he gave me his confidence, and permits me to keep in my service some Christians, whom I protect for the sake of their faith."

"Ah!" exclaimed Huon, "take me to this guilty uncle. A prince of the house of Guienne, must he not blush at the cowardly abandonment of the faith of his fathers?"

"Alas!" replied Floriac, "I fear he will neither be sensible of shame at your reproaches, nor of pleasure at the sight of a nephew so worthy of his lineage. Brutified by sensuality, jealous of his power, which he often exercises with cruelty, he will more probably restrain you by force or put you to death."

"Be it so," said the brave and fervent Huon, "I could not die in a better cause; and I demand of you to conduct me to him to-morrow, after having told him of my arrival and my birth." Floriac still objected, but Huon would take no denial, and he promised obedience.

Next morning Floriac waited upon the Governor and told him of the arrival of his nephew, Huon of Bordeaux; and of the intention of the prince to present himself at his court that very day. The Governor, surprised, did not immediately answer; though he at once made up his mind what to do. He knew that Floriac loved Christians and the princes of his native land too well to aid in any treason to one of them; he therefore feigned great pleasure at hearing of the arrival of the eldest born of his family at his court. He immediately sent Floriac to find him; he caused his palace to be put in festal array, his divan to be a.s.sembled, and after giving some secret orders, went himself to meet his nephew, whom he introduced under his proper name and t.i.tle to all the great officers of his court.

Huon burned with indignation at seeing his uncle with forehead encircled with a rich turban, surmounted with a crescent of precious stones. His natural candor made him receive with pain the embraces which the treacherous Governor lavished upon him. Meanwhile the hope of finding a suitable moment to reproach him for his apostasy made him submit to those honors which his uncle caused to be rendered to him.

The Governor evaded with address the chance of being alone with Huon and spent all the morning in taking him through his gardens and palace.

At last, when the hour of dinner approached, and the Governor took him by the hand to lead him into the dining-hall, Huon seized the opportunity and said to him in a low voice, "O my uncle! O Prince, brother of the Duke Sevinus! in what condition have I the grief and shame of seeing you!" The Governor pretended to be moved, pressed his hand, and whispered in his ear, "Silence! my dear nephew; to-morrow morning I will hear you fully."

Please click Like and leave more comments to support and keep us alive.

RECENTLY UPDATED MANGA

Martial God Asura

Martial God Asura

Martial God Asura Chapter 6106: The Gleeful Baili Zilin Author(s) : Kindhearted Bee,Shan Liang de Mi Feng,善良的蜜蜂 View : 57,151,242
Chaos' Heir

Chaos' Heir

Chaos' Heir Chapter 915: Unwillingness Author(s) : Eveofchaos View : 619,998

Legends of Charlemagne Part 16 summary

You're reading Legends of Charlemagne. This manga has been translated by Updating. Author(s): Thomas Bulfinch. Already has 603 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

NovelOnlineFull.com is a most smartest website for reading manga online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to NovelOnlineFull.com