Home

Italian Popular Tales Part 10

Italian Popular Tales - novelonlinefull.com

You’re read light novel Italian Popular Tales Part 10 online at NovelOnlineFull.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit NovelOnlineFull.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy

At last the king returned from the war, and his subjects told him all the news of the kingdom, and the thing they talked about the least was his wife and children. One day the king looked out of the window and saw the palace opposite furnished in a magnificent manner. "Who lives there?" he asked, but no one could answer him. He looked again and saw the brothers and sister, the former with the apples in their hands, and the latter with the star on her brow. "Gracious! if I did not know that my wife had given birth to three puppies, I should say that those were my children," exclaimed the king. Another day he stood by the window and enjoyed the Dancing Water and the Singing Apple, but the bird was silent. After the king had heard all the music, the bird said: "What does your Majesty think of it?" The king was astonished at hearing the Speaking Bird, and answered: "What should I think? It is marvellous."

"There is something more marvellous," said the bird; "just wait." Then the bird told his mistress to call her brothers, and said: "There is the king; let us invite him to dinner on Sunday. Shall we not?" "Yes, yes,"

they all said. So the king was invited and accepted, and on Sunday the bird had a grand dinner prepared and the king came. When he saw the young people, he clapped his hands and said: "I cannot persuade myself; they seem my children."

He went over the palace and was astonished at its richness. Then they went to dinner, and while they were eating the king said: "Bird, every one is talking; you alone are silent." "Ah! your Majesty, I am ill; but next Sunday I shall be well and able to talk, and will come and dine at your palace with this lady and these gentlemen." The next Sunday the bird directed his mistress and her brothers to put on their finest clothes; so they dressed in royal style and took the bird with them. The king showed them through his palace and treated them with the greatest ceremony: the aunts were nearly dead with fear. When they had seated themselves at the table, the king said: "Come, bird, you promised me you would speak; have you nothing to say?" Then the bird began and related all that had happened from the time the king had listened at the door until his poor wife had been sent to the tread-mill; then the bird added: "These are your children, and your wife was sent to the mill, and is dying." When the king heard all this, he hastened to embrace his children, and then went to find his poor wife, who was reduced to skin and bones and was at the point of death. He knelt before her and begged her pardon, and then summoned her sisters and the nurse, and when they were in his presence he said to the bird: "Bird, you who have told me everything, now p.r.o.nounce their sentence." Then the bird sentenced the nurse to be thrown out of the window, and the sisters to be cast into a cauldron of boiling oil. This was at once done. The king was never tired of embracing his wife. Then the bird departed and the king and his wife and children lived together in peace.[10]

We next pa.s.s to the cla.s.s of stories in which children are promised by their parents to witches or the Evil One. The children who are thus promised are often unborn, and the promise is made by the parents either to escape some danger with which they are threatened by witch or demon, or in return for money. Sometimes there is a misunderstanding, as in Grimm's story of the "Handless Maiden," where the Miller in return for riches promises the Evil One to give him "what stands behind his mill."

The Miller supposes his apple-tree is meant, but it is his daughter, who happened to be behind the mill when the compact was made. The most usual form of the story in Italian is this: A woman who expects to give birth to a child is seized with a great longing for some herb or fruit (generally parsley) growing in the witch's garden. The witch (ogress) catches her picking it, and only releases her on condition that she shall give her the child after it is born and has reached a definite age. The following Sicilian story from Gonzenbach (No. 53) will ill.u.s.trate this cla.s.s sufficiently:

V. THE FAIR ANGIOLA.

Once upon a time there were seven women, neighbors, all of whom were seized with a great longing for some jujubes which only grew in a garden opposite the place where they all lived, and which belonged to a witch.

Now this witch had a donkey that watched the garden and told the old witch when any one entered. The seven neighbors, however, had such a desire for the jujubes that they entered the garden and threw the donkey some nice soft gra.s.s, and while he was eating it they filled their ap.r.o.ns with jujubes and escaped before the witch appeared. This they did several times, until at last the witch noticed that some one had been in her garden, for many of the jujubes were gone. She questioned the donkey, but he had eaten the nice gra.s.s and noticed nothing. Then she resolved the third day to remain in the garden herself. In the middle of it was a hole, in which she hid and covered herself with leaves and branches, leaving only one of her long ears sticking out. The seven neighbors once more went into the garden and began picking jujubes, when one of them noticed the witch's ear sticking out of the leaves and thought it was a mushroom and tried to pick it. Then the witch jumped out of the hole and ran after the women, all of whom escaped but one.

The witch was going to eat her, but she begged hard for pardon and promised never to enter the garden again. The witch finally forgave her on the condition that she would give her her child, yet unborn, whether a boy or girl, when it was seven years old. The poor woman promised in her distress, and the witch let her go.

Some time after the woman had a beautiful little girl whom she named Angiola. When Angiola was six years old, her mother sent her to school to learn to sew and knit. On her way to school she had to pa.s.s the garden where the witch lived. One day, when she was almost seven, she saw the witch standing in front of her garden. She beckoned to Angiola and gave her some fine fruits and said: "You see, fair Angiola, I am your aunt. Tell your mother you have seen your aunt, and she sends her word not to forget her promise." Angiola went home and told her mother, who was frightened and said to herself: "Ah! the time has come when I must give up my Angiola." Then she said to the child: "When your aunt asks you to-morrow for an answer, tell her you forgot her errand." The next day she told the witch as she was directed. "Very well," she replied, "tell her to-day, but don't forget." Thus several days pa.s.sed; the witch was constantly on the watch for Angiola when she went to school, and wanted to know her mother's answer, but Angiola always declared that she had forgotten to ask her. One day, however, the witch became angry and said: "Since you are so forgetful, I must give you some token to remind you of your errand." Then she bit Angiola's little finger so hard that she bit a piece out. Angiola went home in tears and showed her mother her finger. "Ah!" thought her mother, "there is no help for it. I must give my poor child to the witch, or else she will eat her up in her anger." The next morning as Angiola was going to school, her mother said to her: "Tell your aunt to do with you as she thinks best." Angiola did so, and the witch said: "Very well, then come with me, for you are mine."

So the witch took the fair Angiola with her and led her away to a tower which had no door and but one small window. There Angiola lived with the witch, who treated her very kindly, for she loved her as her own child.

When the witch came home after her excursions, she stood under the window and cried: "Angiola, fair Angiola, let down your pretty tresses and pull me up!" Now Angiola had beautiful long hair, which she let down and with which she pulled the witch up.

Now it happened one day when Angiola had grown to be a large and beautiful maiden, that the king's son went hunting and chanced to come where the tower was. He was astonished at seeing the house without any door, and wondered how the people got in. Just then the old witch returned home, stood under the window, and called: "Angiola, fair Angiola, let down your beautiful tresses and pull me up." Immediately the beautiful tresses fell down, and the witch climbed up by them. This pleased the prince greatly, and he hid himself near by until the witch went away again. Then he went and stood under the window and called: "Angiola, fair Angiola, let down your beautiful tresses and pull me up."

Then Angiola let down her tresses and drew up the prince, for she believed it was the witch. When she saw the prince, she was much frightened at first, but he addressed her in a friendly manner and begged her to fly with him and become his wife.

She finally consented, and in order that the witch should not know where she had gone she gave all the chairs, tables, and cupboards in the house something to eat; for they were all living beings and might betray her.

The broom, however, stood behind the door, so she did not notice it, and gave it nothing to eat. Then she took from the witch's chamber three magic b.a.l.l.s of yarn, and fled with the prince. The witch had a little dog that loved the fair Angiola so dearly that it followed her.

Soon after they had fled, the witch came back, and called: "Angiola, fair Angiola, let down your beautiful tresses and draw me up." But the tresses were not let down for all she called, and at last she had to get a long ladder and climb in at the window. When she could not find Angiola, she asked the tables and chairs and cupboards: "Where has she fled?" But they answered: "We do not know." The broom, however, called out from the corner: "The fair Angiola has fled with the king's son, who is going to marry her." Then the witch started in pursuit of them and nearly overtook them. But Angiola threw down behind her one of the magic b.a.l.l.s of yarn, and there arose a great mountain of soap. When the witch tried to climb it she slipped back, but she persevered until at last she succeeded in getting over it, and hastened after the fugitives. Then Angiola threw down the second ball of yarn, and there arose a great mountain covered all over with nails small and large. Again the witch had to struggle hard to cross it; when she did she was almost flayed.

When Angiola saw that the witch had almost overtaken them again, she threw down the third ball, and there arose a mighty torrent. The witch tried to swim across it, but the stream kept increasing in size until she had at last to turn back. Then in her anger she cursed the fair Angiola, saying: "May your beautiful face be turned into the face of a dog!" and instantly Angiola's face became a dog's face.

The prince was very sorrowful and said: "How can I take you home to my parents? They would never allow me to marry a maiden with a dog's face."

So he took her to a little house, where she was to live until the enchantment was removed. He himself returned to his parents; but whenever he went hunting he visited poor Angiola. She often wept bitterly over her misfortunes, until one day the little dog that had followed her from the witch's said: "Do not weep, fair Angiola. I will go to the witch and beg her to remove the enchantment." Then the little dog started off and returned to the witch and sprang up on her and caressed her. "Are you here again, you ungrateful beast?" cried the witch, and pushed the dog away. "Did you leave me to follow the ungrateful Angiola?" But the little dog caressed her until she grew friendly again and took him up on her lap. "Mother," said the little dog, "Angiola sends you greeting; she is very sad, for she cannot go to the palace with her dog's face and cannot marry the prince." "That serves her right," said the witch. "Why did she deceive me? She can keep her dog's face now!" But the dog begged her so earnestly, saying that poor Angiola was sufficiently punished, that at last the witch gave the dog a flask of water, and said: "Take that to her and she will become the fair Angiola again." The dog thanked her, ran off with the flask, and brought it safely to poor Angiola. As soon as she washed in the water, her dog's face disappeared and she became beautiful again, more beautiful even than she had been before. The prince, full of joy, took her to the palace, and the king and queen were so pleased with her beauty that they welcomed her, and gave her a splendid wedding, and all remained happy and contented.[11]

An interesting cla.s.s of stories is the one in which the heroes are twin brothers (sometimes three born at the same time, or a larger number) who are born in some unusual manner, generally in consequence of the mother's partaking of some magic fruit or fish. One of the brothers undertakes some difficult task (liberation of princess, etc.) and falls into great danger; the other brother discovers the fact from some sympathetic object and proceeds to rescue him. The following story from Pisa (Comparetti, No. 32) will give a good idea of the Italian stories of this cla.s.s:

VI. THE CLOUD.

Once upon a time there was a fisherman who had a wife and many children.

Now it happened that the fisherman did not catch any fish for a time and did not know how to support his family. One day he cast his net and drew out a large fish which began to talk: "Let me go and cast in your net again and you will catch as many fish as you wish." The fisherman did so and caught more fish than he remembered to have taken before. But in a few days the fish were gone and the fisherman cast his net again, and again caught the big fish, which said: "I see clearly that I must die, so kill me now, and cut me into pieces. Give half to the king, a piece to your wife, one to your dog; and one to your horse; the bones you will tie to the kitchen rafters; your wife will bear sons, and when anything happens to one of them the fish-bone will sweat drops of blood." The fisherman did as he was told, and in due time his wife gave birth to three sons, the dog to three puppies, and the horse to three colts. The boys grew up and went to school and learned much and prospered. One day the oldest said: "I want to go and see a little of the world," and took one of the dogs, one of the horses, and some money, and set out, after receiving his father's and mother's blessing. He arrived at a forest, and there saw a lion, an eagle, and an ant which had found a dead a.s.s that they wanted to divide among themselves, but could not agree and so were quarrelling. They saw the youth, and called on him to make the division. He was afraid at first, but took heart and gave the lean meat to the eagle, the brains to the ant, and the rest to the lion. They were all satisfied, and the youth continued his way. After he had gone a few steps the animals called him back, and the lion said: "You have settled our dispute, and we wish to reward you; when you wish to become a lion, you have only to say: 'No more a man, a lion, with the strength of a hundred lions!'" The eagle said: "When you wish to become an eagle, say: 'No more a man, an eagle, with the strength of a hundred eagles!'" The ant, also, gave him power to transform himself into an ant in the same way. The youth thanked them and departed. As he was pa.s.sing along the sh.o.r.e of the sea, he saw a dog-fish that was out of the water; he put it back into the sea. The fish said: "When you need me, come to the sea and cry: 'Dog-fish, help me!'"

The youth continued his way and arrived at a city all hung with mourning. "What is the matter?" the young man asked. "There is here,"

they told him, "a big cloud (it was a fairy) that every year must have a young girl. This year the lot has fallen on the king's daughter. If they do not give her up, the cloud will throw so many things into the city that we shall all be killed." The youth asked if he could see how the thing went, and they told him he could. The ceremony began with m.u.f.fled drums and an escort of soldiers; the king and queen in tears accompanied their daughter, who was taken to the top of a mountain, placed in a chair, and left alone. The youth, who had followed them, hid himself behind a bush. Then the cloud came, took the young girl in her lap, took her finger in her mouth, and began to suck her blood. This was what the cloud lived on. The princess remained half dead, like a log, and then the cloud carried her away. The youth, who had seen all this, cried: "No more a man, an eagle, with the strength of a hundred eagles!" Then he became an eagle and flew after the cloud. They arrived at a palace, the doors flew open and the cloud entered and carried the princess up-stairs. The eagle alighted on a tree opposite and saw a large room all full of young girls in bed. When the cloud entered they exclaimed: "Mamma! here is our mamma!" The poor girls were always in bed, because the fairy half killed them. She put the princess in a bed, and said to the girls: "I am going to leave you for a few days." She went away and left the girls. The youth was near and heard everything; he said: "No more an eagle, an ant, with the force of a hundred ants!" He became an ant, entered the palace unseen, and went to the room where the young girls were. There he resumed his shape, and the girls were astonished at seeing a man appear so suddenly, and one of them said to him: "Take care, there is a fairy here; if she finds you on her return she will kill you." "Do not be troubled," he answered, "for I wish to see about setting you all free." Then he went to the bed of the king's daughter and asked her if she had some token to send her mother. She gave him a ring, and the youth took it and went to the queen, told her where her daughter was, and asked her to send some food to the poor girl. She did so, and the youth retraced his steps, reached the palace, informed the girls, and drew up the food with ropes. He then said to the girls: "When the fairy returns, ask her what you shall do when she dies; thus you will find out how to kill her." Then he hid himself, and when the fairy returned the girls asked her the question; but she answered: "I shall never die." They urged her to tell them, and the next day she took them out on a terrace, and said: "Do you see that mountain far off there? On that mountain is a tigress with seven heads. If you wish me to die, a lion must fight that tigress and tear off all seven of her heads. In her body is an egg, and if any one hits me with it in the middle of my forehead I shall die; but if that egg falls into my hands the tigress will come to life again, resume her seven heads, and I shall live."

"Good!" said the young girls; "certainly our mamma can never die." But in their hearts they were discouraged. When the fairy had departed, the youth came forth and they told him all. "Do not be disheartened," he said, and straightway went to the princess' father, asked him for a room, a pan of bread, a barrel of good wine, and a child seven years old. He took all these things and shut himself up in the room, and said to the child: "Do you want to see something, my child? I am going to turn into a lion." Then he turned into a lion, and the child was afraid; but the youth persuaded him that it was only himself after all, and the child fed him, and was no longer frightened. As soon as he had instructed the child, he took all the things and went to the mountain where the tigress was. Then he filled the pan with bread and wine and said to the child: "I am going to become a lion; when I return give me something to eat." Then he became a lion, and went to fight the tigress.

Meanwhile the fairy returned home, saying: "Alas! I feel ill!" The young girls said to themselves, in delight: "Good!" The youth fought until night, and tore off one of the tigress' heads; the second day another, and so on until six heads were gone. The fairy kept losing her strength all the time. The youth rested two days before tearing off the last head, and then resumed the fight. At evening the last head was torn off, and the dead tigress disappeared, but the youth was not quick enough to catch the egg, which rolled from her body into the sea and was swallowed by the dog-fish. Then the youth went to the sea: "Dog-fish, help me!"

The fish appeared: "What do you want?" "Have you found an egg?" "Yes."

"Give it to me;" and the fish gave him the egg. He took it and went in search of the fairy, and suddenly appeared before her with the egg in his hand. The fairy wanted him to give her the egg, but he made her first restore all the young girls to health and send them home in handsome carriages. Then the youth took the egg, struck it on the fairy's forehead, and she fell down dead. When the youth saw that she was really dead, he entered a carriage with the king's daughter and drove to the palace. When the king and queen saw their daughter again, they wept for joy, and married her to her deliverer. The wedding took place with great magnificence, and there were great festivities and rejoicings in the city.

A few days after, the husband looked out of the window and saw at the end of the street a dense fog; he said to his wife: "I will go and see what that fog is." So he dressed for the chase and went away with his dog and horse. After he had pa.s.sed through the mist, he saw a mountain on which were two beautiful ladies. They came to meet him, and invited him to their palace. He accepted and they showed him into a room, and one of the ladies asked: "Would you like to play a game of chess?" "Very well," he answered, and began to play and lost. Then they took him into a garden where there were many marble statues, and turned him into one, together with his dog and horse. These ladies were sisters of the fairy, and this was the way they avenged her death.

Meanwhile the princess waited and her husband did not return. One morning the father and brothers of the youth found the kitchen full of blood, which dropped from the fish-bone. "Something has happened to him," they said, and the second brother started in search of him with another one of the dogs and horses. He pa.s.sed by the palace of the princess, who was at the window, and those brothers looked so much alike that when she saw him she thought it was her husband and called him. He entered and she spoke to him of the fog, but he did not understand her; he let her talk on, however, imagining that his brother was mixed up in that affair. The next morning he arose and went to see the fog with his dog and horse. He pa.s.sed through the fog, found the mountain and the two ladies, and, to make the story short, the same thing happened to him that happened to his brother, and he became stone. And the queen waited, and in the father's kitchen the bone dropped blood faster than ever.

The third brother too set out with his dog and horse. When he came to the palace, the princess saw him from the window, took him for her husband, and called him in. He entered and she reproved him for having made her wait so long, and spoke of the mist; but he did not understand her and said: "I did not see very clearly what was in the mist, and I wish to go there again." He departed, and when he had pa.s.sed through the mist he met an old man who said to him: "Where are you going? Take care, your brothers have been turned into statues. You will meet two ladies; if they ask you to play chess with them, here are two p.a.w.ns, say that you cannot play except with your own p.a.w.ns. Then make an agreement with them that, if you win, you can do with them what you please; if they win, they can do what they please with you. If you win, and they beg for mercy, command them to restore to life all the stone statues with which the palace is filled, and when they have done so, you can do what you will with these ladies."

The youth thanked the old man, departed, followed his directions, and won. The two ladies begged for their lives, and he granted their prayer on condition of restoring to life all those stone statues. They took a wand, touched the statues, and they became animated; but no sooner were they all restored to life than they fell on the two ladies and cut them into bits no larger than their ears.

Thus the three brothers were reunited. They related their adventures, and returned to the palace. The princess was astonished when she saw them, and did not know which was her husband. But he made himself known, told her that these were his brothers, and they had their parents come there, and they all lived happily together, and thus the story is ended.[12]

We now pa.s.s to the cla.s.s of stories in which one of several brothers succeeds in some undertaking where the others fail, and thereby draws down on himself the hatred of the others, who either abandon him in a cavern, or kill him and hide his body, which is afterwards discovered by a musical instrument made of one of the bones or of the reeds growing over the grave. The former treatment is ill.u.s.trated by a Sicilian tale (Pitre, No. 80) called:

VII. THE CISTERN.

There were once three king's sons. Two of them were going hunting one day, and did not want to take their youngest brother with them. Their mother asked them to let him go with them, but they would not. The youngest brother, however, followed them, and they had to take him with them. They came to a beautiful plain, where they found a fine cistern, and ate their lunch near it. After they had finished, the oldest said: "Let us throw our youngest brother into the cistern, for we cannot take him with us." Then he said to his brother: "Salvatore, would you like to descend into this cistern, for there is a treasure in it?" The youngest consented, and they lowered him down. When he reached the bottom, he found three handsome rooms and an old woman, who said to him: "What are you doing here?" "I am trying to find my way out; tell me how to do it."

The old woman answered: "There are here three princesses in the power of the magician; take care." "Never mind, tell me what to do; I am not afraid." "Knock at that door." He did so and a princess appeared: "What has brought you here?" "I have come to liberate you; tell me what I have to do." "Take this apple and pa.s.s through that door; my sister is there, who can give you better directions than I can."

She gave him the apple as a token. He knocked at that door, another princess appeared, who gave him a pomegranate for a remembrance and directed him to knock at a third door. It opened and the last princess appeared. "Ah! Salvatore" (for she knew who he was), "what have you come for?" "I have come to liberate you; tell me what to do." She gave him a crown, and said: "Take this; when you are in need, say: 'I command! I command!' and the crown will obey you. Now enter and eat; take this bottle; the magician, you see, is about rising; hide yourself behind this door, and when he awakens he will ask you: 'What are you here for?'

You will answer: 'I have come to fight you; but you must agree to take smaller horse and sword than mine, because I am smaller than you.' You will see there a fountain which will invite you to drink; do not risk it, for all the statues you see there are human beings who have become statues drinking that water; when you are thirsty drink secretly from this bottle."

With these directions the youth went and knocked at the door. Just then the magician arose and said: "What are you here for?" "I have come to fight with you." And he added what the princess had told him. The fountain invited him to drink, but he would not. They began to fight, and at the first blow the youth cut off the magician's head. He took the head and sword, and went to the princesses and said: "Get your things together, and let us go, for my brothers are still waiting at the mouth of the cistern."

Let us now return to the brothers. After they had lowered their youngest brother into the cistern, they turned around and went back to the royal palace. The king asked: "Where is your brother?" "We lost him in a wood, and could not find him." "Quick!" said the king, "go and find my son, or I will have your heads cut off." So they departed, and on their way found a man with a rope and a bell, and took them with them. When they reached the cistern, they lowered the rope with the bell, saying among themselves: "If he is alive he will hear the bell and climb up; if he is dead, what shall we do with our father?" When they lowered the rope, Salvatore made the princesses ascend one by one. As the first appeared, who was the oldest, the oldest brother said: "Oh, what a pretty girl!

This one shall be my wife." When the second appeared, the other brother said: "This is mine." The youngest princess did not wish to ascend, and said to Salvatore: "You go up, Salvatore, first; if you do not, your brothers will leave you here." He said he would not; she said he must; finally he prevailed, and she ascended. When she appeared the two brothers took her, and left Salvatore in the cistern, and returned to the palace. When they arrived there, they said to their father: "We have looked for Salvatore, but we could not find him; but we have found these three young girls, and now we wish to marry them." "I," said the oldest brother, "will take this one." "And I," said the second, "take this one.

The other sister we will marry to some other youth."

Now let us return to Salvatore, who, when he found himself alone and disconsolate, felt in his pockets and touched the apple. "O my apple, get me out of this place!" And at once he found himself out of the cistern. He went to the city where he lived, and met a silversmith, who took him as an apprentice, feeding and clothing him. While he was with the silversmith, the king commanded the latter to make a crown for his oldest son, who was to be married: "You must make me a royal crown for my son, and to-morrow evening you must bring it to me."

He gave him ten ounces and dismissed him. When he reached home, the silversmith was greatly disturbed, for he had such a short time to make the crown in. Salvatore said: "Grandfather, why are you so disturbed?"

The master replied: "Take these ten ounces, for now I am going to seek refuge in a church, for there is nothing else for me to do." (For in olden times the church had the privilege that whoever robbed or killed fled to the church, and they could not do anything with him.) The apprentice replied: "Now I will see if I can make this crown. My master would take refuge in a church for a trifle." So he began to make the crown. What did he do? He took out the apple and commanded it to make a very beautiful crown. He hammered away, but the apple made the crown.

When it was finished he gave it to the wife of the silversmith, who took it to her husband. When the latter saw that he need not flee to the church, he went to the king, who, well pleased, invited him to the feast in the evening. When he told this at home, the apprentice said: "Take me to the feast." "How can I take you when you have no clothes fit to wear? I will buy you some, and when there is another feast I will take you." When it struck two, the silversmith departed, and Salvatore took the apple and said: "O my apple, give me clothes and carriages and footmen, for I am going to see my brother married." Immediately he was dressed like a prince, and went to the palace, where he hid in the kitchen, saw his brother married, and then took a big stick and gave the silversmith a sound beating. When the latter reached home, he cried: "I am dying! I am dying!" "What is the matter?" asked the apprentice, and when he learned what had happened, he said: "If you had taken me with you to the feast this would not have happened."

A few days after, the king summoned the silversmith again to make another crown within twenty-four hours. Everything happened as before: the apprentice made a crown handsomer than the first, with the aid of the pomegranate. The smith took it to the king, but after the feast came home with his shoulders black and blue from the beating he received.

After a time they wanted to marry the third sister, but she said: "Who wishes me must wait a year, a month, and a day." And she had no peace wondering why Salvatore did not appear for all he had the apple, the pomegranate, and the crown. After a year, a month, and a day, the wedding was arranged, and the smith had orders to make another crown more beautiful than the first two. (This was so that no one could say that because the young girl was a foreigner they treated her worse than the others.) Again the smith was in despair, and the apprentice had to make, by the aid of his magic crown, a better and larger crown than the others. The king was astonished when he saw the beautiful crown, and again invited the silversmith to the feast. The smith returned home sorrowful, for fear that he should again receive a beating, but he would not take his apprentice with him.

After Salvatore had seen him depart, he took his magic crown and ordered splendid clothes and carriages. When he reached the palace, he did not go to the kitchen, but before the bride and groom could say "yes," "Stop!" said Salvatore. He took the apple and said: "Who gave me this?" "I did," replied the wife of the oldest brother. "And this?"

showing the pomegranate. "I, my brother-in-law," said the wife of the second brother. Then he took out the crown. "Who gave me that?" "I, my husband," said the young girl whom they were marrying. And at once she married Salvatore, "for," said she, "he freed me from the magician."

The bridegroom was fooled and had to go away, and the astonished silversmith fell on his knees, begging for pity and mercy.[13]

In some of the versions of the above story, the hero, after he is abandoned by his brothers in the cistern or cave, is borne into the upper world by an eagle. The rapacious bird on the journey demands from the young man flesh from time to time. At last the stock of flesh with which he had provided himself is exhausted and he is obliged to cut off and give the eagle a piece of his own flesh. In one version (Pitre, ii.

Please click Like and leave more comments to support and keep us alive.

RECENTLY UPDATED MANGA

Walker Of The Worlds

Walker Of The Worlds

Walker Of The Worlds Chapter 2538 Breaking World Author(s) : Grand_void_daoist View : 3,302,425
I Am the Fated Villain

I Am the Fated Villain

I Am the Fated Villain Chapter 1365 Author(s) : Fated Villain, 天命反派 View : 1,288,212
Shadow Slave

Shadow Slave

Shadow Slave Chapter 2070: Fragments of War (7) Author(s) : Guiltythree View : 5,496,219

Italian Popular Tales Part 10 summary

You're reading Italian Popular Tales. This manga has been translated by Updating. Author(s): Thomas Frederick Crane. Already has 753 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

NovelOnlineFull.com is a most smartest website for reading manga online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to NovelOnlineFull.com