Helps to Latin Translation at Sight - novelonlinefull.com
You’re read light novel Helps to Latin Translation at Sight Part 77 online at NovelOnlineFull.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit NovelOnlineFull.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy
Thus in 'I will do this, _if_ you do,' the _if_ clause is equivalent to the adverb _conditionally_.
They are generally divided into EIGHT cla.s.ses:--
(1) FINAL introduce a clause expressing a _purpose_.
ut, quo ... _that_, _in order to_.
ne, quominus ... _that not_, _lest_.
qui ... _who_ (= ut is ...).
_Edo +ut+ vivam._ _+Ne+ ignavum te putemus, fort.i.ter pugna._ _Pauci mihi sunt +quos+ mittam._
(2) CONSECUTIVE introduce a clause expressing a _consequence_ or _result_.
ut ... _so that_, _so as to_.
ut non, quin ... _so as not to_.
qui ... _who (of such a kind as to...)_.
Ex.: _Tam fortis adest nemo ut solus muros ascendat._ _Tam fortis est +ut+ hostes +non+ timeat._ _Dignus erat +qui+ rex fieret._
(3) TEMPORAL.
c.u.m, quando ... _when_.
ubi?, ut ... _when_, _as_.
simul, simul atque (ac) ... _as soon as_.
postquam ... _after that_.
dum, donec, quoad ... _until_, _as long as_, _while_.
prius ... quam, ante ... quam ... _before that_.
_Discedere +prius+ noluit +quam+ ducem vidisset._ _Pompeius +ut+ equitatum suum pulsum vidit, acie excessit._
(4) CONDITIONAL.
si, nisi? (ni), si non, quod si ... _if_, _unless_, _if not_, _but if_.
modo, dummodo, si modo ... _if only_, _provided that_.
dummodo ne (dum ne, modo ne) ... _provided only not_.
_Ne promiseris unquam +nisi+ fidem praestare potes._ _Never promise +if+ you cannot keep your word._
(5) COMPARATIVE AND PROPORTIONAL.
ut, uti, sicut, velut ... _just as_, _as_.
tanquam, quasi ... _as if_.
quo ... eo ... _the more ... the more_.
_Poenas dedit +sicut+ meritus est._ _E corpore +velut+ e carcere, evolat animus._ The soul flies forth from the prison-house of the body.
_+quo+ difficilius +eo+ praeclarius._
(6) CONCESSIVE.
etsi, etiamsi, tametsi ... _even if_.
quamquam ... _although_.
quamvis, quamlibet ... _however much_.
licet, ut, c.u.m ... _though_, _although_.
_+c.u.m+ liber esse posset, servire maluit._
(7) CAUSAL.
quia, quod, quoniam, quando ... _because_.
c.u.m ... _since_.
propterea ... quod ... _for this reason ... that_.
quandoquidem, quippe ... _since indeed_, _inasmuch as_.
_Quae +c.u.m+ ita sint, ab urbe discedam._ _Socrates accusatus est +quod+ iuventutem corrumperet._
(8) INTERROGATIVE (with dependent clauses).
cur, utrum ... an, num ... _why_, _whether ... or_, _if_.
quemadmodum, ut ... _how_.
ubi?, quando ... _when_.
_Caesar +utrum+ iure caesus fuerit, +an+ nefarie necatus, dubitari potest._ _Whether_ Caesar was rightfully put to death, +or+ foully murdered, is open to question.
APPENDIX II
LIST OF IMPORTANT PREFIXES
+I. PREPOSITIONS.+--In these compounds the Prepositions retain their original adverbial force.
A-, AB-, ABS-, = _away_, _from_ (of the starting-place)
(i) = _separation._
abire = _go away_.
abscedere = _go away_.
avocare = _call away_.
(ii) = _consumption._ absumere = _take away_, _consume_.
abuti = _use up_.
AD-, AC-, A-, = to (of a person, place, or thing, as the goal of motion).
(i) = _to_, _at_ (local).
accedere = _approach_.
adfari = _speak to_.
(ii) = _in addition._ acquirere = _get in addition_.