Home

Heath's Modern Language Series: The Spanish American Reader Part 36

Heath's Modern Language Series: The Spanish American Reader - novelonlinefull.com

You’re read light novel Heath's Modern Language Series: The Spanish American Reader Part 36 online at NovelOnlineFull.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit NovelOnlineFull.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy

[5] =primera representacion,= _first performance_ of the season of an opera or play.

[6] =actores... de nota,= _actors of the highest cla.s.s_.

[7] =por noche,= _a night_.

XXIX.--TRANViAS ELeCTRICOS

--Se construiran alguna vez tranvias electricos subterraneos en las ciudades latino-americanas como los tienen Nueva York, Londres, Paris, Berlin y Viena?

--Que atrasado de noticias esta Ud.![1] En Buenos Aires funciona ya un subterraneo y hay dos mas en construccion, aparte de uno especial para carga.

--Me sorprende Ud., por cierto. Fue construido ese subterraneo con capitales americanos?

--No, senor. La compania que lo hizo y lo administra es inglesa, la misma que con el nombre de Anglo-Argentina y desde hace muchos anos explota una de las lineas de tranvias mas poderosas de Sud America.

--Que extension tiene aquel subterraneo?

--Cuando esten terminados todos los ramales que se encuentran en construccion (porque hasta ahora no estan en servicio ni aun la mitad), tendra una longitud total de quince millas, mas o menos.

--Ya que[2] habla Ud. de tranvias subsiste aun el sistema de traccion de sangre?[3]

--En las grandes ciudades del Atlantico y del Pacifico impera el sistema de traccion electrica. En algunas ciudades interiores del Brasil y en los paises del norte subsisten algunas lineas que utilizan todavia el caballo y la mula.

--Hay campo para[4] la instalacion de nuevas lineas electricas?

--Ciertamente. El _tramway_[5] electrico invade constantemente nuevas zonas en los suburbios de las ciudades. Aunque Buenos Aires tiene ya cuatrocientas millas de tranvias electricos, constantemente se extiende el recorrido.

--Que tal[6] esta el Brasil a este respecto?

--Admirablemente bien servido. Rio de Janeiro, Belen, San Pablo, Manaos y algunas otras ciudades tienen buenas lineas de tranvias electricos.

--Es facil obtener subvenciones o primas para las empresas que se establecen?

--Pudiera ocurrir en alguna region donde el trafico no puede sostener por si solo los gastos de la empresa; pero en ciudades como Buenos Aires, en la que solo una compania transporta al ano mas de cuatrocientos millones de pasajeros y donde ya se han invertido mas de cien millones de pesos en la instalacion de esos servicios, no son necesarios los incentivos artificiales para atraer los capitales. Al contrario, la prosperidad de las empresas permiteles soportar contribuciones que en otros tiempos habrian sido consideradas gravosas.

Tienen que contribuir a las rentas munic.i.p.ales con el seis por ciento de las entradas brutas y con un impuesto de cincuenta pesos por cada cuadra de linea sencilla[7] en las calles pavimentadas. Ademas, las companias deben pagar la cuarta parte del costo del repavimento y de la reparacion de las calles por donde pasan las lineas. Aparte de todo esto, se les impone una contribucion de 5% por milla sobre la propiedad.

--Es sorprendente la prevision que revelan esas clausulas y el sentido economico de que con ellas dan prueba las autoridades edilicias.

Chapter Footnotes:

[1] =Que atrasado de noticias esta Ud.!= Equivalent to _What a "back number" you are!_ Said of a person who is not conversant with what is generally known. VARIANT: =Pues no sabia Ud. que...?=

[2] =Ya que,= _Since_. VARIANTS: =Ahora que Ud. habla de...=; =a proposito de....=

[3] =de sangre,= _horse or mule power_. This applies to machinery and vehicles moved by animals.

[4] =Hay campo para...?= _Is there a field for...?_ VARIANT: =Hay oportunidades (lugar) para.=

[5] _tramway._ This word is extensively used in Latin America for _tranvia_.

[6] =Que tal...?= _How...?_ VARIANT: =Como esta...?=

[7] =linea sencilla,= _one-track line_.

x.x.x.--DEPORTES Y DIVERSIONES

--Supongo que las corridas de toros y las rinas de gallos estan en boga[1] en toda la America espanola.

--Unas y otras se han prohibido en algunas republicas. Aunque las corridas de toros alcanzaron mucha popularidad en Mejico, America Central, Peru, Uruguay y otros paises, no se han generalizado en el continente. Las rinas o peleas de gallos se consideran tambien como un espectaculo salvaje[2] en los paises mas adelantados de la America espanola.

--No tienen Uds. algun deporte tipico, como lo es entre nosotros el _baseball_?

--No; el que mas se aproxima a la idea que Ud. expresa es el juego de pelota, que en un tiempo fue mas popular en Hispano-America que en Espana misma, de donde sin embargo procede, despues de haber sido introducido por los vascos. Se construyeron excelentes frontones; pero de algun tiempo a esta parte[3] el _football_ viene suplantando a la pelota como deporte.

--Segun eso el _football_ va en camino de llegar a ser popular?

--Lo es ya, y mucho, sobre todo en las republicas australes, en Centro America y en las Antillas. Hay magnificas canchas en los alrededores de las grandes ciudades, con muy buenas tribunas de mamposteria desde las cuales un publico numeroso y entusiasta presencia las partidas. En la ciudad de Buenos Aires hay cerca de mil asociaciones de jugadores de _football_.

--Se juega el _football_ segun las reglas que imperan en los Estados Unidos?

--Eso sucede unicamente donde lo juegan norteamericanos. Pero tal cosa es la excepcion en las republicas del sur, en las cuales se le juega al estilo de Inglaterra.

--Es el _baseball_ un juego popular?

--No se le conoce[4] sino en las republicas proximas a los Estados Unidos.

--Me sorprende Ud. No hay norteamericanos en esos paises?

--No tantos como ingleses o alemanes, para no mencionar a los espanoles, franceses e italianos. Por esta causa, en punto a[5] deportes de origen anglosajon, los ingleses predominan e imponen sus usos. Estos juegan mucho al _cricket_ y han logrado introducir este juego, el _golf_ y el _polo_ en la sociedad de los paises donde viven. En el Brasil, Argentina y Chile hay buenos campos de _golf_, y algunas estancias prestan atencion a la cria de jacas para el juego del _polo_, que ha hecho ya muchos adeptos[6] entre los criollos.

--Son frecuentes las partidas de _football_, o los concursos atleticos entre los estudiantes?

--Mucho; y se juegan no solo entre las universidades de un pais, o entre las facultades o escuelas de una misma universidad, sino tambien entre _teams_ o equipos de distintos paises. Ciertos torneos entre argentinos, uruguayos, brasilenos y chilenos han hecho epoca en los a.n.a.les deportivos.

--Hay buenos campos para exhibiciones publicas de juegos atleticos?

--Las princ.i.p.ales ciudades cuentan con ellos. Los sostienen asociaciones especiales, las cuales reciben a veces subvenciones del estado, donaciones de terreno, y otros elementos valiosos. Hay amplios hipodromos munic.i.p.ales, o mantenidos por _clubs_ hipicos o _jockey clubs_, como asimismo se les llama. Estos hipodromos tienen pistas muy bien cuidadas para carreras de caballos, de automoviles o de a pie, aunque estas ultimas se llevan a cabo en campos atleticos que mantienen las sociedades deportivas y de gimnasia. Ademas de las carreras de saltos con obstaculos, de velocidad o de resistencia, se corren en esas pistas carreras de motocicletas y bicicletas, si bien para este objeto especial algunas ciudades poseen velodromos.

--Ha hecho progresos la aviacion?

Please click Like and leave more comments to support and keep us alive.

RECENTLY UPDATED MANGA

Cultivating In Secret Beside A Demoness

Cultivating In Secret Beside A Demoness

Cultivating In Secret Beside A Demoness Chapter 1284: Beyond The Level To Deal With Immortals (2) Author(s) : Red Chilli Afraid Of Spiciness, Red Pepper Afraid Of Spicy, Pà Là De Hóngjiāo, 怕辣的红椒 View : 483,222
Dimensional Descent

Dimensional Descent

Dimensional Descent Chapter 3239 Short Author(s) : Awespec View : 4,168,715
Keyboard Immortal

Keyboard Immortal

Keyboard Immortal Chapter 2772: Peak Acting Author(s) : 六如和尚, Monk Of The Six Illusions View : 1,916,162

Heath's Modern Language Series: The Spanish American Reader Part 36 summary

You're reading Heath's Modern Language Series: The Spanish American Reader. This manga has been translated by Updating. Author(s): Ernesto Nelson. Already has 804 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

NovelOnlineFull.com is a most smartest website for reading manga online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to NovelOnlineFull.com