Heath's Modern Language Series: The Spanish American Reader - novelonlinefull.com
You’re read light novel Heath's Modern Language Series: The Spanish American Reader Part 20 online at NovelOnlineFull.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit NovelOnlineFull.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy
--Ud. lo ha dicho. En Centro America la mitad occidental recibe el beneficio de los contraalisios, esta profusamente regada por rios, y por lo tanto es mas fertil y mas rica que la mitad oriental. En esta ultima los alimentos princ.i.p.ales deben ser importados, con excepcion de la banana. El otro factor es el nivel del suelo. Las zonas bajas son calidas y alli hay plantaciones[12] de los productos tipicos del tropico, como el cacao, el caucho, el banano o platano, el cocotero y los arboles de maderas finas. El cafe se cultiva en zonas mas altas y por lo tanto mas templadas. Mas arriba todavia se producen el maiz, las patatas, las habas, porotos o frijoles.
--En este mapa se ve como la cordillera se ensancha al penetrar en Sud America.
--Y observe Ud. que la meseta asi formada[13] adquiere su anchura maxima en Bolivia.
--Es tambien esteril esa meseta?
--Mucho, y por las razones ya examinadas. Tenga Ud. en cuenta que en Sud America los alisios soplan del nordeste y del sudeste, convergiendo sobre el valle del Amazonas, al que llevan enormes cantidades de lluvia de que benefician no solo el Brasil sino los paises limitrofes, las Guayanas, Venezuela, Colombia, Ecuador y Peru e indirectamente (por los rios que en esas zonas nacen) el Paraguay y las republicas del Plata.
Pero esos vientos depositan en ese valle toda la humedad que traen, de modo que estan ya secos cuando llegan a la altiplanicie del oeste.
--Ahora me explico[14] el contraste entre la aridez de la parte occidental del Peru y la fertilidad de las faldas orientales, o sea lo que alli se llama la Montana.
--Y sobre todo se explicara Ud. la aridez del desierto de Atacama, al norte de Chile.
--Sin embargo, entiendo que Chile, algo mas al sur, es pais muy fertil.
--Tan asi es[15] que, en su parte austral, Chile cuenta con mas de veinte millones de hectareas de bosques. La razon de esta fertilidad reside en que, al sur del paralelo de los cuarenta grados de lat.i.tud sur, soplan constantemente vientos del oeste, que proporcionan humedad a las faldas occidentales de los Andes.
--Dada la gran cantidad de agua que cae en el Brasil, es de suponer[16]
que en ese pais se encuentran las grandes selvas[17] del continente.
--En efecto en esa zona, que ademas del Brasil incluye parte del Ecuador y Peru, asi como las llanuras del norte que comprenden las Guayanas, Venezuela y Colombia, se hallan las mayores extensiones de bosque virgen que quedan aun sin explotar[18] en el planeta. En un radio de ochenta metros en esa zona, se han contado cuarenta variedades de arboles, tanto de los que dan maderas de construccion y ebanisteria, como de los que producen materias tintoreas, resinas o sustancias medicinales. Esa region es muy rica en caucho, vainilla, cinchona, nuez del Brasil y cocoteros.
--Todo el territorio del Brasil se halla en esa region de bosques?
--Con excepcion de una vasta meseta que ocupa la parte oriental de ese pais. La meseta determina aqui tambien una diferencia de clima, haciendolo mas templado. Al igual que en la meseta de Mejico y en los altos valles, altozanos, sierras bajas y collados que se alzan al pie de la cordillera en la America Central, Colombia, Ecuador y Peru, aqui se ven hermosas tierras de pastoreo, adecuadas para la cria del ganado, produccion de granos y frutas propias de las zonas templadas. Las frutas admiranse sobre todo en la parte norte de la meseta, donde prospera, ademas, el tabaco, la cana de azucar y el alG.o.don. Sorprenden alli al viajero los enormes ingenios[19] para la elaboracion del azucar, provistos de la maquinaria mas moderna. En esa zona tambien se han establecido recientemente fabricas para el tejido[20] del alG.o.don. Todos estos establecimientos utilizan como energia la de los saltos de agua.
--Y que me dice del cafe[21]?
--Las haciendas cafeteras mas prosperas se han instalado en el borde oriental de la altiplanicie.
--Veo senalados en el mapa otros bosques,[22] circundando la meseta brasilena.
--Son los bosques del oriente de Bolivia, los del Paraguay y del norte de la Argentina. Pero en esa region la selva no es continua, sino que alterna con llanos pantanosos cubiertos de pastos espesos. Mas hacia el sur de la meseta, los bosques son mas ralos, sobre todo al este del rio Parana, y donde se hallan separados entre si por llanuras cubiertas de vegetacion herbacea. En la republica del Uruguay los arboles desaparecen, a la par que el suelo adquiere cierta semejanza con el de las pampas.
--Que extension tienen las pampas?
--Ocupan un sector de circulo de unas quinientas millas de radio cuyo centro es Buenos Aires. En su rico suelo se cultivan los cereales con los cuales se alimentan millones de personas en Europa. En esa zona se aplican los metodos agricolas mas adelantados. La propaganda agricola es alli casi tan intensa como en los Estados Unidos, y se realiza mediante escuelas de agricultura, estaciones experimentales y conferencias publicas dadas a los agricultores por peritos que, al efecto, viajan en trenes especiales.
Es esta la region de las colonias[23] de inmigrantes, de la estancia[24] moderna con sus vastas construcciones, su maquinaria agricola de ultimo modelo, sus plantios cientificamente cultivados, sus rebanos[25] transformados mediante operaciones zootecnicas largas y costosas.
--Como es el suelo al sur de las pampas?
--En el extremo sur se extiende una meseta desprovista de arboles excepto en la parte mas austral, donde aquellos reaparecen, gracias a la humedad que, como le explique ya, traen los vientos del Pacifico. Esta meseta es muy apropiada para la cria de ovejas.
Chapter Footnotes:
[1] =Unos= (_some_) =...= =otros= (_others_) =...=. VARIANTS: =Mientras unos= (or =algunos=) =... no faltan otros que= (or =no faltan quienes=) =...=.
[2] =debe de.= Compare with _debe_.
[3] =zonas de vegetacion=, _vegetation zones_. RELATED WORDS: =Campo abierto=, _open country_; =tierra de pastos=, _pasture land_; =pampa=, =sabana=, =llanura=, =llano=, _plain_. =Estero=, _marsh_, _dry river-bed_; =dunas=, _dunes_. =Canada=, _canyon_, _valley_; =nevado=, _snow-covered mountain_ (Note that =nevado= is a noun here); =manigua=, _jungle_; =picada=, _narrow trail in the jungle_.
[4] =no tengo ideas precisas=, _I have no exact idea on the subject_.
VARIANT: =No conozco bien (el asunto)=.
[5] =por el sur=, _on the south side_.
[6] =al sur de la meseta=, _south of the tableland_.
[7] =regiones climatericas=, _climatic regions_. RELATED WORDS: =Estacion de las lluvias=, _rainy season_; =estacion seca=, _dry season_; =pampero=, _a very strong wind from the pampas_; =zonda=, _hot wind from the equator, blowing through the Andean valleys_; =nevazon=, _snow-storm in the Andes_; =bochorno=, _sultry weather in northern South America_; =brillazon=, _mirage effect in the pampas_; =temblor= or =terremoto=, _violent earthquake shock_.
[8] =Como asi?= _How is that?_ VARIANT: =Como es eso?=
[9] =Por lo tanto=, _Therefore_.
[10] =en direccion contraria=, _in the opposite direction_.
[11] =Asi, pues=, _So then_. VARIANTS: =Por lo tanto=, =por consiguiente=.
[12] =plantacion=, _plantation_. RELATED WORDS: =Caballeria=, _a piece of land, about a hundred acres_; agrarian term common in Cuba, Puerto Rico and Mexico; =cocal=, _cocoanut-tree plantation_; =pinal=, _pineapple plantation_; =yerbal=, _a plantation of Paraguayan tea_; =tabacal=, _tobacco plantation_; =chinampa=, _floating gardens in some Mexican rivers and lakes_.
[13] =la meseta asi formada=, _the table-land thus formed_. VARIANT: =La meseta que la cordillera forma=.
[14] =Ahora me explico=, _Now I understand_. VARIANTS: =Ahora comprendo=, =entiendo=, =me doy cuenta= (or =entera cuenta= or =cuenta cabal=), _I can fully account for_.
[15] =Tan asi es=, _So much so_. The form _tan es asi_ is ungrammatical.
[16] =es de suponer=, _it is to be supposed_.
[17] =las grandes selvas=, _the large forests_.
[18] =que quedan aun sin explotar=, _which are still unexploited_.
VARIANT: =Que todavia= (or =aun=) =no han sido explotadas.=
[19] =los enormes ingenios.= The article is used by modern authors in cases like this to emphasize the noun to which it refers.
[20] =tejido=, _the (act of) weaving_.
[21] =Y ... el cafe?= _What ... about coffee?_
[22] =otros bosques=, _other forests_, _more forests_.
[23] =Colonia.= A section of land divided into individual holdings which are sold subject to certain provisions. RELATED WORDS: =Tierra fiscal=, =publica=, _lands_, _government lands_; =pueblo=, _princ.i.p.al town of a_ colonia; =egido=, _the land surrounding a_ pueblo _in a_ colonia, _to be used as the town grows_; =t.i.tulo definitivo=, _deed giving the settler legal t.i.tle to the land he occupies_; =poblador=, =arrendador=, =ocupante=, _tenant_.
[24] =estancia=, _ranch_, _farm_. RELATED WORDS: =Rancho=, _farm laborer's house_; =puesto=, _a section of an_ estancia; =chacra=, _a small plot of cultivated land_, _a market garden_; =potreros=, _paddocks divided by wire fences_; =alambrado=, _wire fencing_; =tranquera=, _a gate in a wire fence_; =galpon=, _storage shed_, _warehouse_.