Home

Browning and the Dramatic Monologue Part 14

Browning and the Dramatic Monologue - novelonlinefull.com

You’re read light novel Browning and the Dramatic Monologue Part 14 online at NovelOnlineFull.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit NovelOnlineFull.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy

Of course, this is lyric. Though not the lover of Jessie, in imagination he became such, and hence the lover's feeling, though the result of an imaginary situation, completely predominates. The point, however, here is that it has a monologue form, and that we make a mistake in conceiving that every poem which Burns wrote is purely personal.

The monologue situation was so intensely realized by his imagination that his poetry, while lyric in form, cannot be adequately understood unless we perceive the species of dramatic element which a true understanding of the monologue should enable us to realize.

Burns's poems often contain dramatic elements peculiar to the monologue and must be rendered with an imaginary speaker and an imaginary listener.

Little conception of character is given, and, of course, the lyric element greatly predominates over all else. Those poems in which he speaks directly out of his own heart in a purely lyric spirit, such as "Highland Mary," are more highly prized. But if we did not constantly overlook the peculiar dramatic element in some of his other poems we should doubtless appreciate them more highly. Even "To a Mountain Daisy" and "To a Field Mouse" are monologues in form.

Coming to the consideration of more recent literature, we find in lyric poems an increasing prevalence of the objective or dramatic element.



Whitman's "Oh, Captain, my Captain," seems to be the direct unburdening of the writer's overweighted heart. He does not materially differ in his feeling for Lincoln from his fellow-citizens, and every one, in reading the poem aloud, adopts the emotion as his own. There is certainly no dramatic emotion in the heart of the speaker in the poem. But there is a definite figurative situation and representation of the Ship of State, coming in from its long voyage,--that is, the Civil War,--and a picture of Lincoln, the captain, lying upon the deck. This objective element enables us to grasp the situation and more delicately suggests Lincoln, whose name does not occur in the poem.

It is almost impossible to separate the different forms of poetry. We can discern differences, but they are not "separable ent.i.ties." The monologue is possibly as much the outgrowth of the lyric as of the dramatic spirit.

It is, in fact, a union of the two. Notice the t.i.tle of some of Browning's books: "Dramatic Idyls," "Dramatic Lyrics," "Dramatic Romances."

Mr. Palgrave calls "Sally in our Alley," by Carey, "a little masterpiece in a very difficult style; Catullus himself could hardly have bettered it.

In grace, tenderness, simplicity, and humor it is worthy of the ancients, and even more so from the unity and completeness of the picture presented." He neglects, however, to add that its "unity and completeness"

are due to the fact that it is in form a monologue. The person addressed is indefinitely conceived, but we can hardly imagine the poem to be a speech to a company. It must therefore be imagined as spoken to some sympathetic friend. The necessity of a right conception of the person addressed was not definitely included in the monologue until Browning wrote. The character of the speaker in this poem, however, is most definitely drawn, and is the centre of interest. We must adequately conceive this before understanding the spirit of the poem. Then we shall be able to agree with what Mr. Palgrave says, not only regarding the picture presented, but the direct relationship of every figure, word, and turn of phrase as consistent with the character.

SALLY IN OUR ALLEY

Of all the girls that are so smart There's none like pretty Sally; She is the darling of my heart, And she lives in our alley.

There is no lady in the land Is half so sweet as Sally; She is the darling of my heart, And she lives in our alley.

Her father he makes cabbage-nets And through the streets does cry 'em; Her mother she sells laces long To such as please to buy 'em: But sure such folks could ne'er beget So sweet a girl as Sally!

She is the darling of my heart, And she lives in our alley.

When she is by, I leave my work, I love her so sincerely; My master comes like any Turk, And bangs me most severely-- But let him bang his bellyful, I'll bear it all for Sally; She is the darling of my heart, And she lives in our alley.

Of all the days that's in the week I dearly love but one day-- And that's the day that comes betwixt A Sat.u.r.day and Monday; For then I'm drest all in my best To walk abroad with Sally; She is the darling of my heart, And she lives in our alley.

My master carries me to church, And often am I blamed Because I leave him in the lurch As soon as text is named; I leave the church in sermon-time And slink away to Sally; She is the darling of my heart, And she lives in our alley.

When Christmas comes about again O then I shall have money; I'll h.o.a.rd it up, and box it all, I'll give it to my honey: I would it were ten thousand pound, I'd give it all to Sally; She is the darling of my heart, And she lives in our alley.

My master and the neighbors all Make game of me and Sally, And, but for her, I'd better be A slave and row a galley; But when my seven long years are out O then I'll marry Sally,-- O then we'll wed, and then we'll bed, But not in our alley!

All these poems show the necessity for cla.s.sification as lyric monologues; that is, poems lyric in every sense of the word, which yet have a certain dramatic or objective form peculiar to the monologue to give definiteness and point.

The reader, however, must be very careful not to turn lyrics into monologues. The pure lyric should be rendered subjectively, neither as dramatic, on the one hand, nor as oratoric on the other. To render a lyric as a dramatic monologue is as bad as to give it as a speech. The discussion of the peculiar differences between the lyric and the monologue, and the discrimination of lyric monologues as a special cla.s.s, should suggest the great variety of lyrics and monologues, how nearly they approach and how widely they differ from each other. Whether a poem is a lyric or a monologue must be decided without regard to types or cla.s.sifications, except in so far as comparison may throw light upon the general nature and spirit of the poetry. Different forms are often used to interpret each other, and the spirit of nearly all may be combined in one poem.

A peculiar type of the monologue, found occasionally in recent literature, may be called the epic monologue. Tennyson's "Ulysses" seems at first, in form at least, a monologue. Ulysses speaks throughout in character, and addresses his companions. But we presently find that Ulysses stands for the spirit of the race. He is not an individual, but a type, as he was in Homer, though he is a different type in Tennyson; and the poem typifies the human spirit advancing from its achievements in the art and philosophy of Greece into a newer world. Western civilization is prefigured in this poem, and Ulysses meeting again the great Achilles symbolizes the spirit of mankind once more entering upon new endeavors, these being represented by Achilles. "Ulysses" is thus allegoric or epic. The monologue elements are but a part of the objective form that gives it unity and character.

The same is true of "Sir Galahad." While Sir Galahad is the speaker, and the poem is in form a monologue, yet to regard him as a mere literal character would make him appear egotistic and boastful, and this would totally pervert the poem. The knight stands for an ideal human soul. Every person identifies himself with Sir Galahad, but not in the dramatic sense.

While in the form of a monologue, it is, nevertheless, allegoric or epic, and the search for the Holy Grail is given in its most suggestive and spiritual significance.

If the monologue is a true literary form, it has not been invented. If it is only a mechanism, such as the rondeau, it is unworthy of prolonged discussion; but that it is a true literary form is proven by the fact that it necessarily co-ordinates with the lyric, epic, and dramatic forms of literature. These show that it is not mechanical or isolated, but as natural as any poetic or literary form. That the monologue is fundamental, no one can doubt who has listened to a little child talking to an imaginary listener, or telephoning in imagination to Santa Claus. That the monologue can reveal profound depths of human nature, no one familiar with Browning can deny. That the form and the spirit of the monologue are almost universal, no one who has looked into English literature can fail to see. This power of the monologue to unite and enrich other phases or forms of literature proves that it is an essential dramatic form, and that its use by recent authors cannot be regarded as a mere desire to be odd.

The fact that a story is told by a single speaker does not necessarily make a poem a monologue. Longfellow's "Paul Revere's Ride" is told by the old innkeeper, but the only indication of this is in the opening clause, "Listen, my children." There is hardly another word in the story that takes color from his individual character. The poem is simply a narrative, and the same is true of all "The Tales of a Wayside Inn."

Mr. Chesterton calls "Muleykeh" and "Clive," by Browning, "possibly the two best stories in poetry told in the best manner of story-telling." Now, are these poems stories or monologues? They are both of them monologues.

The chief interest is not in the events, but in the characters portrayed.

Every event, every word, and every phrase has the coloring of human motives and experience.

The events of "Muleykeh" from the narrative point of view are few.

Muleykeh, or Pearl, is the name of a beautiful horse belonging to Hoseyn, a poor Arab. The rich Duhl offers the price of a thousand camels for Muleykeh, but his offer is rejected. He steals Pearl by night. Hoseyn is awakened and pursues on another horse. He sees that "dog, Duhl," does not know how to ride Muleykeh, and shouts to the fellow what to do to get better speed. The thief takes the hint, and touching the "right ear" and pressing with the foot Pearl's "left flank," escapes. His neighbors "jeered him" for not holding his tongue, when he might easily have had her.

"'And beaten in speed!' wept Hoseyn: 'You never have loved my Pearl.'"

This poem is in the form of a story, but it is colored not only by the character of the Arab and his well-known love of a horse, but by a narrator who can reveal the character and the peculiar love of the weeping Hoseyn.

Any one reading the poem aloud must feel that though Browning may have intended it as a story, he was so affected by the dramatic point of view, that it is in spirit, though not in form, essentially a monologue.

If there is any doubt about "Muleykeh," there can be none that "Clive" is a monologue.

"Clive" may seem to some to be involved. Why did not Browning make his hero tell his own story? Because it was better to take another person, one not so strong, and thus to reveal the impressions which Clive's deed makes upon the average man. Such a man's quotation of Clive's words can be made more exciting and dramatic in its expression.

It is difficult at times to decide whether a story is a monologue or a mere narrative. But, in general, when a story receives a distinct coloring from a peculiar type of character, even though in the form of a narrative, it may be given with advantage as a monologue. Its general spirit is best interpreted by this conception.

"Herve Riel," for example, seems at first a mere story, but it has a certain spirited and dramatic movement, and though there is no hint of who the speaker is, it yet possesses the unity of conversation and of the utterance of some specific admirer of "Herve Riel." This may be Browning himself. He wrote the poem and gave it to a magazine,--a rare thing with Browning,--and sent the proceeds to the sufferers in the French Commune; hence, its French subject and its French spirit. The narrator appears to be a Frenchman; at least he is permeated with admiration for the n.o.ble qualities in the French character at a time when part of the world was criticizing France, if not sneering at it on account of the victory of the Germans and the chaos of the Commune.

One who compares its rendition as an impersonal story with a rendering when conceived by a definite character, by one who realizes the greatness of the forgotten hero of France, will perceive at once the spirit and importance of the monologue.

One must look below mere phrases or verbal forms to understand the nature or spirit of the monologue. The monologue is primarily dramatic, and the word "dramatic" need hardly be added to it any more than to a play, because the idea is implied.

Whatever may be said regarding the monologue, certainly the number has constantly increased of those who appreciate the importance of this form in art, which, if Browning did not discover, he extended and elevated.

We can hardly open a book of modern poetry which is not full of monologues. Kipling's "Barrack-Room Ballads" are all monologues. There is a rollicking, grotesque humor in "Fuzzy-Wuzzy" that makes it at first resemble a ballad, as it is called by the author, but it interests because of its truthful portrayal of the character of a generous soldier. Kipling is dramatic in every fibre. He even portrays the characters of animals, and certain of his animal stories are practically monologues. What a conception of the camel is awakened by "Oonts!" "Rikki-tikki-tavi" awakens a feeling of sympathy for the little mongoose. In his portrayal of animals, Kipling even reproduces the rhythm of their movements. The very words they are supposed to utter are given in the character of the army mule, the army bullock, and the elephants.

All Kipling's sketches and so-called ditties, or "Barrack-Room Ballads,"

are practically dramatic monologues. To render vocally or even to understand Kipling requires some appreciation of the peculiarities of the monologue. The Duke of Connaught asked Kipling what he would like to do.

The author replied, "I should like to live with the army on the frontier and write up Tommy Atkins." Monologue after monologue has appeared with Tommy Atkins as a character type. The monologue was almost the only form of art possible for "ballads" or "ditties" or studies of unique types of character in such situations.

All poetry, according to Aristotle, expresses the universal element in human nature. Lyric, epic, and dramatic writing alike must become poetic by such an intense realization of an idea, situation, or character that the soul is lifted into a realization of the emotions of the race. Some forget this in studying the differences between lyric and dramatic poetry.

It is not the lyric alone that idealizes human experience and universalizes emotion.

The study of Kipling's "Mandalay" especially ill.u.s.trates the differences between the lyric and the dramatic spirit, and their necessary union in the portrayal of human experience. This is both a lyric and a monologue.

It has a dramatic character. A British soldier in a specific place, London, is talking to some one who can appreciate his feeling, and every word is true to the character speaking and to the situation. But this dramatic element does not interfere with, but on the contrary aids, the realization and expression of a profoundly lyric feeling and spirit. The soldier reveals his love,--love deeper than racial prejudices,--and though "there aren't no Ten Commandments" in the land of his beloved, he feels the universal emotion in the human heart, a profound love that is superior to any national bound or racial limit. In the poem this love dominates everything,--the rhythm, the color of the voice. He even turns from his hearer, and sees far away the vision of the old Moulmein PaG.o.da, and the suddenness of the dawn, coming up

"... like thunder outer China 'crost the Bay!"

The fact that poetry expresses the "universal element in human nature" is true not only of lyric poetry, but also of dramatic poetry; and in the n.o.blest exaltation of emotion, lyric, dramatic, and epic elements coalesce.

It is the affinity of the monologue with lyric and epic poetry that proves its own specific character. The fact that there can be a lyric, epic, and narrative monologue, proves its naturalness.

Many of America's most popular writers have adopted the monologue as their chief mode of expression. James Whitcomb Riley's sketches in the Hoosier dialect present the Hoosier point of view with a homely and sympathetic character as speaker. Even his dialect is but an aspect of the types of character conceived. The centre of interest is not always in the emotion or the ideas, but in the type of person that is the subject of a monologue.

The same is true of the poems by the late Dr. Drummond of Montreal.

The peculiar French-Canadian dialect was never so well portrayed; but this is only accidental. The chief interest lies in his creation or realization of types of character. The artistic form is the monologue, however conscious or unconscious may have been the author's adoption of the form.

Please click Like and leave more comments to support and keep us alive.

RECENTLY UPDATED MANGA

Emperor’s Domination

Emperor’s Domination

Emperor’s Domination Chapter 6250: To Ashes Author(s) : Yan Bi Xiao Sheng,厌笔萧生 View : 18,019,585

Browning and the Dramatic Monologue Part 14 summary

You're reading Browning and the Dramatic Monologue. This manga has been translated by Updating. Author(s): S. S. Curry. Already has 750 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

NovelOnlineFull.com is a most smartest website for reading manga online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to NovelOnlineFull.com