Austral English - novelonlinefull.com
You’re read light novel Austral English Part 56 online at NovelOnlineFull.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit NovelOnlineFull.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy
1835. Ross, `Hobart Town Almanack,' p. 108:
"Sida pulch.e.l.la. Handsome Sida. Currijong or cordage tree of Hobart Town... . The bark used to be taken for tying up post and rail fences, the rafters of huts, in the earlier periods of the colony, before nails could be so easily procured."
1889. T. Kirk, `Forest Flora of New Zealand,' p. 45:
"The whau ... is termed corkwood by the settlers on account of its light specific gravity."
In Australia the name is applied to the following birds:--
Black Cormorant-- Graculus novae-hollandiae, Steph.
Little C.-- G. melanoleucus, Vieill.
Little-black C.-- G. stictocephalus, Bp. .
Pied C.-- G. varius, Gm.
White-breasted Cormorant-- G. leucogaster, Gould.
White-throated C.-- G. brevirostris, Gould.
1827. P. Cunningham, `Two Years in New South Wales,'
vol. ii. p. 116:
"The colonial-born, bearing also the name of cornstalks (Indian corn), from the way in which they shoot up."
1834. Geo. Benett, `Wanderings in New South Wales,' vol. i.
p. 341:
"The Australian ladies may compete for personal beauty and elegance with any European, although satirized as `Cornstalks,'
from the slenderness of their forms."
1849. J. P. Townsend, `Rambles in New South Wales,' p. 68:
"Our host was surrounded by a little army of `cornstalks.'...
The designation `cornstalk' is given because the young people run up like the stems of the Indian corn."
1869. W. R. Honey, `Madeline Clifton,' Act III. sc. v. p. 30:
"Look you, there stands young cornstalk."
1878. `The Australian,' vol. i. p. 526:
"If these are the heroes that my cornstalk friends worship so ardently, they must indeed be hard up for heroes."
1893. Haddon Chambers, `Thumbnail Sketches of Australian Life,'
p. 217:
"While in the capital I fell in with several jolly cornstalks, with whom I spent a pleasant time in boating, fishing, and sometimes camping out down the harbour."
1827. R. Sweet, `Flora Australasica,' p. 2:
"The genus was first named by Sir J. E. Smith in compliment to the late M. Correa de Serra, a celebrated Portuguese botanist."
1859. H. Kingsley, `Geoffrey Hamlyn,' p. 384:
"The scarlet correa lurked among the broken quartz."
1877. F. v. Mueller, `Botanic Teachings,' p. 70:
"With all wish to maintain vernacular names, which are not actually misleading, I cannot call a correa by the common colonial name `native fuchsia,' as not the slightest structural resemblance and but little habitual similarity exists between these plants; they indeed belong to widely different orders."
Ibid.:
"All Correas are geographically restricted to the south-eastern portion of the Australian continent and Tasmania, the genus containing but few species."
1880. Mrs. Meredith, `Tasmanian Friends and Foes,' p. 23:
"I see some pretty red correa and lilac." [Footnote]: "Correa speciosa, native fuchsia of Colonies."
To these Mr. Fraser adds Karabari (see quotation, 1892), but his spelling has never been accepted in English. The word comes from the Botany Bay dialect.
[The aboriginal verb (see Ridley's `Kamilaroi and other Australian Languages,' p. 107) is korobra, to dance; in the same locality boroya or beria means to sing; probably koro is from a common Australian word for emu.--J. Mathew.]
(1) An aboriginal name for a dance, sacred, festive, or warlike.
1793. Governor Hunter, `Port Jackson, p. 195:
"They very frequently, at the conclusion of the dance, would apply to us ... for marks of our approbation ... which we never failed to give by often repeating the word boojery, good; or boojery caribberie, a good dance."
1830. R. Dawson, `Present State of Australia,' p. 280:
"Dancing with their corrobery motion."
Ibid. p. 311: