As Seen By Me - novelonlinefull.com
You’re read light novel As Seen By Me Part 16 online at NovelOnlineFull.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit NovelOnlineFull.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy
So off we started alone at eleven o'clock at night for Poland, with our trunks safely checked through to St. Petersburg, and fifty-five marks lighter in pocket.
My companion kept saying, "Well, I never!" A pause. And again, "Well, I never!" And again, "Did you ever in all your life!" Yet there was no sameness in my ears to her remarks, for it was all that I, too, wanted to say. It covered the ground completely.
I was speechless with surprise. It kept recurring to my mind that my friends in America who had lived in Germany had told me that I need expect nothing at the hands of German men on account of being a woman.
I couldn't seem to get it through my head. But now that it had happened to me--now that a man had deliberately refused to cross the street--no farther, mind you!--to get us out of such a mess! Why, in America, there isn't a man from the President to a chimney-sweep, from a major-general to the blackest n.i.g.g.e.r in the cotton fields, who wouldn't do ten times that much for _any_ woman!
I shall never get over it.
With the courage of despair I accosted every man and woman on the platform with the words, "Do you speak English?" But not one of them did. Nor French either. So with heavy hearts we got on the train, feed the porter four marks for getting us into this dilemma (and incidentally carrying our hand-luggage), and when he had the impertinence to demand more I turned on him and a.s.sured him that if he dared to speak another word to us we would report him to His Excellency the American Amba.s.sador, who was on intimate terms with the Kaiser; and that I would use my influence to have him put in prison for life. He fled in dismay, although I know he did not understand one word. My manner, however, was not affable. Then I cast myself into my berth in a despairing heap, and broke two of the wings in my hat.
My companion was almost in tears. "Never mind," she said. "It was all my fault. But we may get our trunks, anyway. And if not, perhaps we can get along without them."
"Impossible!" I said. "How can we spend a week as guests in a house without a change of clothes?"
In order not to let her know how worried I was, I told her that if we couldn't get our trunks off the train at Vilna we would give up our visit and telegraph our excuses and regrets to our expectant hostess, or else come back from St. Petersburg after we had got our precious trunks once more within our clutches.
All the next day we tried to find some one who spoke English or French, but to no avail. We spent, therefore, a dreary day. By letting my companion manage the customs officers in patomime we got through the frontier without having to unlock anything, although it is considered the most difficult one in Europe.
The trains in Russia fairly crawl. Instead of coal they use wood in their engines, which sends back thousands of sparks like the tail of a comet. It grew dark about two o'clock in the afternoon, and we found ourselves promenading through the bleakest of winter landscapes. Tiny cottages, emitting a bright red glow from infinitesimal windows, crouched in the snow, and silent fir-trees silhouetted themselves against the moonlit sky. It only needed the howl of wolves to make it the loneliest picture the mind could conceive.
When we were within an hour of Vilna I heard in the distance my companion's familiar words, "Pardon me, sir, but do you speak English?" And a deep voice, which I knew without seeing him came from a big man, replied in French, "For the first time in my life I regret that I do not."
At the sound of French I hurried to the door of our compartment, and there stood a tall Russian officer in his gray uniform and a huge fur-lined pelisse which came to his feet.
When my companion wishes to be amusing she says that as soon as I found that the man spoke French I whirled her around by the arm and sent her spinning into the corner among the valises. But I don't remember even touching her. I only remembered that here was some one to whom I could talk, and in two minutes this handsome Russian had untangled my incoherent explanations, had taken our luggage receipt, and had a.s.sured us that he himself would not pause until he had seen our trunks taken from the train at Vilna. If I should live a thousand years I never shall forget nor cease to be grateful to that superb Russian. He was so very much like an American gentleman.
We were met at the station by our Polish friends, our precious trunks were put into sledges, we were stowed into the most comfortable of equipages, and in an hour we were installed in one of the most delightful homes it was ever my good fortune to enter.
I never realized before what people can suffer at the hands of a conquering government, and were it not that the young Tzar of Russia has done away, either by public ukase or private advice, with the worst of the wrongs his father permitted to be put upon the Poles, I could not bear to listen to their recitals.
Politics, as a rule, make little impression upon me. Guide-books are a bore, and histories are unattractive, they are so dry and accurate. My father's grief at my lack of essential knowledge is perennial and deep-seated. But, somehow, facts are the most elusive things I have to contend with. I can only seem to get a firm grasp on the imaginary. Of course, I know the historical facts in this case, but it does not sound personally pathetic to read that Russia, Prussia, and Austria divided Poland between them.
But to be here in Russia, in what was once Poland, visiting the families of the Polish n.o.bility; to see their beautiful home-life, their marvellous family affection, the respect they pay to their women; to feel all the charm of their broad culture and n.o.ble sympathy for all that makes for the general good, and then to hear the story of their oppression, is to feel a personal ache in the heart for their national burdens.
It does not sound as if a grievous hardship were being put upon a conquered people to read in histories or guide-books that Prussia is colonizing her part of Poland with Germans--selling them land for almost nothing in order to infuse German blood, German language, German customs into a conquered land. It does not touch one's sympathies very much to know that Austria is the only one of the three to give Poland the most of her rights, and in a measure to restore her self-respect by allowing her representation in the Reichstag and by permitting Poles to hold office.
But when you come to Russian Poland and know that in the province of Lithuania--which was a separate and distinct province until a prince of Lithuania fell in love with and married a queen of Poland, and the two countries were joined--Poles are not allowed to buy one foot of land in the country where they were born and bred, are not permitted to hold office even when elected, are prohibited from speaking their own language in public, are forbidden to sing their Polish hymns, or to take children in from the streets and teach them in anything but Russian, and that every one is taught the Greek religion, then this colonization becomes a burning question. Then you know how to appreciate America, where we have full, free, and unqualified liberty.
The young Tzar has greatly endeared himself to his Polish subjects by several humane and generous acts. One was to remove the tax on all estates (over and above the ordinary taxes), which Poles were obliged to pay annually to the Russian government. Another was to release school-children from the necessity of attending the Greek church on all Russian feast-days. These two were by public ukase, and as the Poles are pa.s.sionately grateful for any act of kindness, one hears nothing but good words for the Tzar, and there is the utmost feeling of loyalty to him among them. I hear it constantly said that if he continue in this generous policy Russia need never apprehend another Polish revolution. And while by a revolution they could never hope to accomplish anything, there being now but fourteen million Poles to contend against these three powerful nations, still, as long as they have one about every thirty-five years, perhaps it is a wise precaution on the part of the young Tzar to begin with his kindness promptly, as it is about time for another one!
Another recent thing which the Poles attribute to the Tzar was the removal from the street corners, the shops, the railroad stations, and the clubs, of the placards forbidding the Polish language to be spoken in public.
Thus the Poles hope much from the young Tzar in the future, and believe that he would do more were he not held back by Russian public opinion. For example, the other day two Russians were overheard in the train to say: "For thirty years we have tried to force our religion on the Poles, our language on the Poles, and our customs on the Poles, but now here comes 'The Little Colonel' (the young Tzar), and in a moment he sweeps away all the progress we had made."
To call him "The Little Colonel" is a term of great endearment, and the name arose from the fact that by some strange oversight he was never made a General by his father, but remained at the death of the late Tzar only a Colonel. When urged by his councillors to make himself General, as became a Tzar of all the Russias, he said: "No.
The power which should have made me a General is no more. Now that I am at the head of the government I surely could not be so conceited as to promote myself."
The misery among the poor in Poland is almost beyond belief, yet all charities for them must be conducted secretly, for the government stills forbids the establishment of kindergartens or free schools where Polish children would be taught in the Polish language. I have been questioned very closely about our charities in America, especially in Chicago, and I have given them all the working plans of the college settlements, the kindergartens, and the sewing-schools.
The Poles are a wonderfully sympathetic and warm-hearted people, and are anxious to ameliorate the bitter poverty which exists here to an enormous extent. They sigh in vain for the freedom with which we may proceed, and regard Americans as seated in the very lap of a luxurious government because we are at liberty to give our money to any cause without being interfered with.
One of the n.o.blest young women I have ever met is a Polish countess, wealthy, beautiful, and fascinating, who has turned her back upon society and upon the brilliant marriage her family had hoped for her, and has taken a friend who was at the head of a London training-school for nurses to live with her upon her estates, and these two have consecrated their lives to the service of the poor. They will educate Polish nurses to use in private charity. With no garb, no creed, no blare of trumpet, they have made themselves into "Little Sisters of the Poor."
I could not fail to notice the difference in the young girls as soon as I crossed the Russian frontier and came into the land of the Slav.
Here at once I found individuality. Polish girls are more like American girls. If you ask a young English girl what she thinks of Victor Hugo she tells you that her mamma does not allow her to read French novels. If you ask a French girl how she likes to live in Paris she tells you that she never went down town alone in her life.
But the Polish girls are different. They are individual. They all have a personality. When you have met one you never feel as if you had met all. In this respect they resemble American girls, but only in this respect, for whereas there is a type of Polish young girl--and a charming type she is--I never in my life saw what I considered a really typical American girl. You cannot typify the psychic charm of the young American girl. It is altogether beyond you.
These Polish girls who have t.i.tles are as simple and unaffected as possible. I had no difficulty in calling their mothers Countess and Princess, etc., but I tripped once or twice with the young girls, whereat they begged me in the sweetest way to call them by their first names without any prefix. They were charming. They taught us the Polish mazurka--a dance which has more go to it than any dance I ever saw. It requires the Auditorium ball-room to dance it in, and enough breath to play the trombone in an orchestra. The officers dance with their spurs on, which jingle and click in an exciting manner, and to my surprise never seem to catch in the women's gowns.
The home life of the Poles is very beautiful; and, in particular, the deference paid to the father and mother strikes my American sensibilities forcibly. I never tire of watching the entrance into the salon of the married sons of the Countess when each comes to pay his daily visit to his mother. They are all four tall, impressive, and almost majestic, with a curious hawk-like quality in their glance, which may be an inheritance from their warrior forefathers. Count Antoine comes in just before going home to dine, while we are all a.s.sembled and dressed for dinner. He flings the door open, and makes his military bow to the room, then making straight for his mother's chair, he kneels at her feet, kisses her hand and then her brow, and sometimes again her hand. Then he pa.s.ses the others, and kisses his sister on the cheek, and after thus saluting all the members of his family, he turns to us, the guests, and speaks to us.
The Poles are the most individual and interesting people I have yet encountered. The men in particular are fascinating, and a man who is truly fascinating in the highest sense of the word; one whose character is worth study, and whose friendship would repay cultivating as sincerely as many of the Poles I know, is a boon to thank G.o.d for.
Before I came to Poland it always surprised me to realize that so many men and women of world-wide genius came from so small a nation. But now that I have had the opportunity of knowing them intimately and of studying their characteristics, both nationally and individually, I see why.
Poland is the home of genius by right. Her people, even if they never write or sing or act or play, have all the elements in their character which go to make up that complex commodity known as genius, whether it ever becomes articulate or not. You feel that they could all do things if they tried. They are a sympathetic, interesting, interested, and, above all, a magnetic people. This forms the top soil for a nation which has put forth so much of wonder and sweetness to enrich the world, but the reason which lies deep down at the root of the matter for the _soul_ which thrills through all this melody of song and story is in the sorrowful and tragic history of this nation.
The Poles are a race of burning patriots. To-day they are as keen over national sufferings and national wrongs as on that unfortunate clay when they went into a fiercely unwilling and resentful captivity.
Their pride, their courage, their bitterness of spirit, their longing for revenge now no longer find an outlet on the battlefield. Yet it smoulders continually in their innermost being. You must crush the heart, you must subdue a people, you must be no stranger to anguish and loss if you would discover the singer and the song. And so Poland's fierce and unrelenting patriotism has placed the divine spark of a genius which thrills a world in souls whose sweetest song is a cry wrung from a patriot's heart.
VI
ST. PETERSBURG
It behooves one to be good in Russia, for no matter how excellent your reputation at home, no matter how long you have been a member in good and regular standing of the most orthodox church, no matter how innocent your heart may be of anarchy, nihilism, or murder, you travel, you rest, you eat, sleep, wake, or dream, tracked by the Russian police.
They s.n.a.t.c.h your pa.s.sport the moment you arrive at a hotel, and register you, and if you change your hotel every day, every day your pa.s.sport is taken, and you are requested to fill out a blank with your name, age, religion, nationality, and the name and hotel of the town where you were last.
When we entered our Russian hotel--when we had entirely entered, I mean, for we pa.s.sed through six or eight swinging doors with moujiks to open and shut each one, and bow and sc.r.a.pe at our feet--we found ourselves in a stiflingly hot corridor, where the odor was a combination of smoke and people whose furs needed airing.
It would be an excellent idea if Americans who live in cold climates dressed as sensibly as Russians do. They keep their houses about as warm as we keep ours, but they wear thin clothing indoors and put on their enormous furs for the street. On entering any house, church, shop, or theatre, the chuba and overshoes are removed, and although they spend half their lives putting them on and taking them off, yet the other half is comfortable.
The women seem to have no pride about the appearance of their feet, for now the doctors are ordering them to wear the common gray felt boot of the peasants, with the top of it reaching to the knee. It is without doubt the most hideous and unshapely object the mind can conceive, being all made of one piece and without any regard to the shape of the foot.
St. Petersburg can hardly be called a typical Russian city. It is too near other countries, but to us, before we had seen Moscow and Kiev, it was Russia itself. We arrived one bitterly cold day, and went first to the hotel to which we had been recommended by our friends.
I shall never forget the wave of longing for home and country which settled down upon me as we saw our rooms in this hotel. It must have been built in Peter the Great's time. No electric lights; not even lamps. Candles! Now, if there is one thing more than another which makes me frantic with homesickness, it is the use of candles. I would rather be in London on Sunday than to dress by the light of candles.
Even an excellent luncheon did not raise my spirits. Our rooms were as dark and gloomy and silent as a mausoleum. Indeed, many a mausoleum I have seen has been much more cheerful. It was at the time of year also when we had but three hours of daylight--from eleven until two. Our salon was furnished in a dreary drab, with a gigantic green stove in the corner which reached to the ceiling. Then we entered what looked like a long, narrow corridor, down which we blindly felt our way, and at the extreme end of which were hung dark red plush curtains, as if before a shrine. We pulled aside these trappings of gloom, and there were two iron cots, not over a foot and a half wide, about the shape and feeling of an ironing-board, covered with what appeared to be gray army blankets, I looked to see "U.S." stamped on them. I have seen them in museums at home.
I gazed at my companion in perfect dismay. "I shall not present a single letter of introduction," I wailed. "I'm going to Moscow to-morrow."
Instead of going to Moscow in the morning, we went out and decided to present just the one letter to our amba.s.sador. He was at the Hotel d'Europe, and we went there. Behold! electric lights everywhere. Heaps of Americans. And the entire Legation there. My companion and I simply looked at each other, and our whole future grew brighter. We would not go to Moscow, but we would move at once. We would introduce electricity into our sombre lives, and look forward with hope into the great unknown. We rushed around and presented all the rest of our letters, and went back to spend a wretched evening with eight candles and a smoky lamp.
The next day we called for our bill and prepared to move. To my disgust, I found an item of two rubles for the use of that lamp. I had serious thoughts of opening up communication with the Standard Oil Company by cable. But we were so delighted with our new accommodations in prospect that we left the hotel in a state of exhilaration that nothing could dampen.