Home

Amenities of Literature Part 32

Amenities of Literature - novelonlinefull.com

You’re read light novel Amenities of Literature Part 32 online at NovelOnlineFull.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit NovelOnlineFull.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy

There was now "a people," who might be worthy of entering into the views of the statesman; but it was a divided people. Among them, the queen knew, lay concealed her domestic enemies; a more novel religion than the new was on the watch to shake her established church; and no inconsiderable portion of her subjects in their papal consciences were traitors. The arts of juncture, or the keeping together parts broken and separated, making hearts compliant which were stubbornly opposed to each other, demanded at once the firmness and the indulgence of the wisest policy; and such was the administration of Elizabeth. A reign of continued struggle, which extended to nearly half a century, was a probationary period for royalty; and a precarious throne, while it naturally approximated the sovereign to the people, also taught the nation its own capacities, by maintaining their monarch's glory amid her external and internal enemies.

The n.o.bility was to feel the weight of the royal prerogative; no n.o.ble families were permitted to intermarry, and no peer could leave the kingdom, without the license of the queen. But at the very time she was ruling them with a potent hand, Elizabeth courted the eyes and the hearts of "the people;" she sought every occasion to exhibit her person in processions and progresses, and by her speech and manner shed her graciousness on the humblest of her subjects. Not slow to perceive their wants and wishes, she it was who first gave the people a theatre, as her royal style expressed it, "for the recreation of our loving subjects, as for our solace and pleasure;" and this at a time when her council were divided in their opinion.

Partic.i.p.ating in the inmost feelings of the people, she commanded that the awful tomes of Fox's "Acts and Monuments," a book written, as the author has himself expressed it, for "the simple people," should be chained to the desk of every church and common hall. In this "Book of Martyrs," gathered from all quarters, and chronicling the obscurest individuals, many a reader, kindling over the lengthened page, dwelt on his own domestic tale in the volume of the nation. These ma.s.sy volumes were placed easy of access for perpetual reference, and doubtless their earnest spirit multiplied Protestants.

No object which concerned the prosperity of the people but the Queen identified herself with it; she saluted Sir Thomas Gresham as her "royal merchant," and opening with her presence his Exchange, she called it Royal. It is a curious evidence of her system to win over the people's loyalty, that she suggested to Sir Thomas Wilson to transfuse the eloquence of Demosthenes into the language of the people, to prepare them by such solemn admonitions against the machinations of her most dreaded enemy. Our translator reveals the design by his t.i.tle: "The Three Orations of Demosthenes, with those his fower Orations t.i.tled expressly and by name against King Philip of Macedonie, most needful to be redde in these dangerous dayes, of all them that love their countrie's libertie." The Queen considered the aptness of their application, and the singular felicity of transferring the inordinate ambition of Philip of Macedon to Philip of Spain. To these famous "philippics" was prefixed the solemn oath that the young men of Greece took to defend their country against the royal invader, "at this time right needful for all Christians, not only for Englishmen, to observe and follow."

It was not until eighteen years after that the Armada sailed from the sh.o.r.es of Spain, and this translation perpetuates an instance of political foresight.



The genius of Elizabeth created her age; surrounding herself by no puny favourites of an hour, in the circle of her royalty were seen the most laborious statesmen our annals record, and a generation of romantic commanders; the secretaries of state were eminently learned; and the queen was all these herself, in her tried prudence, her dauntless intrepidity, and her lettered accomplishments. The energies of the sovereign reached the people, and were responded to; the spirit-stirring events rose with the times: it was a reign of enterprise and emulation, a new era of adventure and glory. The heroes of England won many a day's battle in the Netherlands, in France, in Spain, and in Portugal; and the ships of England unfurled their flags in unknown seas, and left the glory of the maiden queen in new lands.

It would be no slight volume which should contain the ill.u.s.trious names of a race of romantic adventurers, who lost their sleep to gain new trophies in a campaign, to settle a remote colony, or to give a name to a new continent. All ranks in society felt the impulse of the same electrical stroke, and even the cupidity of the mere trader was elevated into heroism, and gained a patent of heraldry. The spirits of that age seemed busied with day-dreams, of discovering a new people, or founding a new kingdom. Shakespeare alludes to this pa.s.sion of the times:

Some to the wars, to try their fortune there; Some to discover islands far away.

If our Drake was considered by the Spaniard as the most terrible of pirates, in England he was admired as another Columbus. The moral feeling may sometimes be more justly regulated by the degree of lat.i.tude. The Norrises, the Veres, the Grenvilles, the Cavendishes, the Earl of c.u.mberland, and the Sidneys, bear a l.u.s.tre in their characters which romance has not surpa.s.sed; and many there were as resolutely ambitious as Sir John Davies, who has left his name to the Straits still bearing it. Sir Henry Sidney, the father of Sir Philip, who became a distinguished statesman, had once designed to raise a new kingdom in America; and his romantic son resumed this design of founding an empire for the Sidneys. The project was secretly planned between our puerile hero and the adventurous Drake, and was only frustrated by the queen's arrest of our hero at Plymouth. Of the same batch of kingdom-founders was Sir Walter Rawleigh; he baptised with the spirit of loyalty his "Virginia." Muscovy, at that stirring period, was a dominion as strange as America and the Indies; during the extraordinary events of this period, when Elizabeth had obtained a monopoly of the trade of that country, the Czar proposed to marry an English lady; a British alliance, both personal and political, he imagined, should his subjects revolt, might secure an asylum in the land of his adoption. The daughter of the Earl of Huntington was actually selected by the queen to be the Czarina; but her ladyship was so terrified at the Muscovite and his icy region, that she lost the honour of being a romantic empress, and the civilizer of all the Russias. Thus, wherever the winds blew, the name of Elizabeth was spread; "the great globe itself" seemed to be our "inheritance," and seemed not too vast a s.p.a.ce to busy the imaginations of the people.

This was the time of first beginnings in the art of guiding public opinion. Ample volumes, like those of Fox, powerful organs of the feelings of the people, were given to them. The Chronicles of Hall and Holinshed opened for them the glory of the love of their father-land. It was the genius of this active age of exploits which inspired RICHARD HAKLUYT to form one of the most remarkable collections in any language, yet it was solely to be furnished from our own records, and the mighty actors in the face of the universe were solely to be Englishmen. Now appeared the three tomes of "The Princ.i.p.al Navigations, Voyages, and Discoveries, made by the English Nation;" northward, southward, and westward, and at last "the new-found world of America;" a world, with both Indies, discovered within their own century!--these amazed and delighted all cla.s.ses of society. The legendary voyages of the monkish chroniclers, their maritime expeditions, opening with the fabulous Arthur, hardly exceeded the simplicity of our first discoverers. Many a hero had led on the adventurers; but their secretaries and historians were often themselves too astonished at what they witnessed, and stayed too short a time, to recover their better judgment in new places, and among new races of men. Sanctioned by many n.o.ble and genuine adventures, not less authentic appeared their terrors and their wonder; in polar icebergs, or before that island which no ship could approach, wherein devils dwelt; or among the sunny isles of Greece, and the burning regions of Ormus and Malacca, and the far realms of Cambaya and Cathay; in Ethiopia and in Muscovy, in Persia and in Peru; on the dark coast of Guinea, and beyond in Africa; and in Virginia, with her feathered chiefs; with many a tale of Tripoli and Algiers, where Britons were found in chains, till the sovereign of England demanded their rest.i.tution, and of the Holy Land, where the peaceful crusaders now only knelt in pilgrimage. All this convinced them that the world was everywhere inhabited; and that all was veracious, as Sebastian Cabot, the true rival of Columbus, and perhaps our countryman, had marked in his laborious maps, which he had engraved, and which were often wondered at, as they hung in the Privy Gallery at Westminster. Alas! for the readers of modern travels, who can no longer partic.i.p.ate in the wild and awful sensations of the all-believing faith of "the home-bred wit" of the Elizabethan era--the first readers of HAKLUYT'S immense collection.

The advancement of general society out of its first exclusive circle became apparent when "the public" themselves were gradually forming a component part of the empire.

"The new learning," as the free discussions of opinions and the popular literature of the day were distinguished, widely spread. Society was no longer scattered in distant insulations. Their observation was more extended, their thought was more grave; tastes multiplied, and finer sympathies awakened. "The theatre" and "the ordinary" first rose in this early stage of our civilization; and the ceaseless publications of the day, in the current form of pamphlets, were s.n.a.t.c.hed up, even in the intervening pauses of theatrical representation, or were commented upon by some caustic oracle at the ordinary, or in Powles' walk. We were now at the crisis of that great moral revolution in the intellectual history of a people, when the people become readers, and the people become writers. In the closer intercourse with their neighbours, their insulated homeliness was giving way to more exotic manners; they seemed to imitate every nation while they were incurring the raillery or the causticity of our satirists, who are not usually the profoundest philosophers. The satirists are the earliest recorders of manners, but, fugitive historians of fugitive objects, they only sport on the surface of things. The progressive expansion of social life, through its homeliest transitions, are more clearly discerned in the perspective view; for those who are occupied by opening their narrow ways, and by lengthening their streets, do not contemplate on the architectural city which is reserved for posterity.

It was popular to ridicule the finical "Monsieur Traveller," who was somewhat insolent by having "swum in a gondola;" or to raise a laugh at him who had "bought his doublet in Italy, his round hose in France, and his bonnet in Germany." It did not occur to our immortal satirist that the taste which had borrowed the doublet and the bonnet, had also introduced to his happier notice the tales of Bandello and the Giuletta of Luigi Porto. The dandy of Bishop Hall almost resembles the fantastic picture of Horace, in ill.u.s.trating a combination of absurdities. Hall paints with vigour:

A French head join'd to neck Italian; His thighs from Germany, his breast from Spain; An Englishman in none, a fool in all.

But if this egregious man of fashion borrowed the wordiness of Italian compliment, or the formality of the Spanish courtesy, he had been also taught the sonnet and the stanza, and those musical studies which now entered into the system of education, and probably gave delicacy to our emotions, and euphony to our language. The first attempts in the refinements of manners are unavoidably vitiated by too close a copy; and it is long before that becomes graceful which began in affectation. When the people experienced a ceaseless irritability, a marvelling curiosity to learn foreign adventures and to inspect strange objects, and "laid out ten doits to see a dead Indian," these were the nascent propensities which made Europe for them a common country, and indicated that insular genius which at a distant day was to add new dominions to the British empire.

This public opinion which this sovereign was creating she watched with solicitude, not only at home, but even abroad. No book was put forth against her government, but we find her ministers selecting immediately the most learned heads or the most able writers to furnish the replies.

Burghley, we are told, had his emissaries to inform him of the ballads sung in the streets; and a curious anecdote at the close of the reign of Elizabeth informs us how anxiously she pondered on the manifestations of her people's feelings. The party of Lord Ess.e.x, on the afternoon before their insurrection, ordered the play of the tragical abdication of Richard the Second. It is one of the charges in their trial; and we learn, from a more secret quarter than the public trial, that the queen deeply felt the acting of this play at that moment as the watchword of the rebels, expressive of their designs. The queen's fears transformed her into Richard the Second; and a single step seemed to divide her throne from her grave. The recollection of this circ.u.mstance long haunted her spirits; for, a year and a half afterwards, in a literary conversation with the antiquary Lambarde, the subject of a portrait of Richard the Second occurring, the queen exclaimed, "I am Richard the Second, know ye not that?" The antiquary, at once wary and ingenuous, replied, well knowing that the virgin queen would shrink were her well-beloved Ess.e.x to be cast among ordinary rebels, "Such a wicked imagination was attempted by a most unkind gentleman, the most adorned creature that ever your majesty made." The queen replied, "He that will forget G.o.d will also forget his benefactors." So long afterwards was the royal Elizabeth still brooding over the gloomy recollection.

In the art of government a new principle seemed to have arisen, that of adopting and guiding public opinion, which, in the mutations of civil and political society, had emerged as from a chaos. A vacillating and impetuous monarch could not dare it; it was the work of a thoughtful sovereign, whose s.e.x inspired a reign of love. Elizabeth not only lived in the hearts of her people, but survived in their memories; when she was no more, her birthday was long observed as a festival day; and so prompt was the remembrance of her deeds and her words, that when Charles the First once published his royal speech, an insidious patriot sent forth "The Speech of Queen Elizabeth," which being innocently printed by the king's printer, brought him into trouble. Our philosophic politician, Harrington, has a remarkable observation on the administration of Elizabeth, which, laying aside his peculiar views on monarchy, and his theoretical balances in the State, we may partly adopt. He says, "If the government of Elizabeth be rightly weighed, it seems rather the exercise of a princ.i.p.ality in a commonwealth than a sovereign power in a monarchy. Certain it is that she ruled wholly with an art she had to high perfection, by humouring and blessing her people."

Did Harrington imagine that political resembles physical science? In the revelations of the Verulamian philosophy, it was a favourite axiom with its founder, that we subdue Nature by yielding to her.

FOOTNOTES:

[1] Spelman's "History of Sacrilege."

[2] 34 Henry VIII.

[3] Hallam's "Const.i.tution of England," i. 8, 4to.

[4] The remains of this feudal pomp and power were visible even at a later period in the succeeding reign, when we find the Earl of Nottingham, in his emba.s.sy to Spain, accompanied by a retinue of five hundred persons, and the Earl of Hertford, at Brussels, carried three hundred gentlemen.

[5] "The graziers have a.s.sured me of their credit, and some of them may be trusted for a hundred thousand pounds."--Sir J. Harrington's Prologue to _The Metamorphosis of Ajax_.

ORTHOGRAPHY AND ORTHOEPY.

Some of the first scholars of our country stepped out of the circle of their cla.s.sical studies with the patriotic design of inculcating the possibility of creating a literary language. This was a generous effort in those who had already secured their supremacy by their skill and dexterity in the two languages consecrated by scholars. Many of the learned engaged in the ambitious reform of our _orthography_, then regulated by no certain laws; but while each indulged in some scheme different from his predecessors, the language seemed only to be the more disguised amid such difficult improvements and fantastic inventions.

A curious instance of the monstrous anomalies of our orthography in the infancy of our literature, when a spelling-book was yet a precious thing which had no existence, appears in this letter of the d.u.c.h.ess of Norfolk to Cromwell, Earl of Ess.e.x.

"_My ffary G.o.de lord--her I sand you in tokyn hoff the neweyer a gla.s.se hoff Setyl set in Sellfer gyld I pra you take hit (in) wort An hy wer habel het showlde be bater I woll hit war wort a m crone._"

These lines were written by one of the most accomplished ladies of the sixteenth century, "the friend of scholars and the patron of literature." Dr. Nott, who has supplied this literary curiosity, has modernized the pa.s.sage word by word; and though the idiom of the times is preserved, it no longer wears any appearance of vulgarity or of illiteracy.

"My very good lord,--Here I send you, in token of the New Year, a gla.s.s of setyll set in silver gilt; I pray you take it (in) worth. An I were able, it should be better. I would it were worth a thousand crowns."

The domestic correspondence, as appears in letters of the times, seems to indicate that the writers imagined that, by conferring larger dimensions on their words by the duplication of redundant consonants, they were augmenting the force, even of a monosyllable![1]

In such disorder lay our orthography, that writers, however peculiar in their mode of spelling, did not even write the same words uniformly.

Elizabeth herself wrote one word, which a.s.suredly she had constantly in her mind, seven different ways, for thus has this queen written the word _sovereign_. The royal mistress of eight languages seemed at a loss which to choose for her command. The orthography of others eminent for their learning was as remarkable, and sometimes more eruditely whimsical, either in the attempt to retrace the etymology, or to modify exotic words to a native origin; or, finally, to suit the popular p.r.o.nunciation. What system or method could be hoped for at a time when there prevailed a strange discrepancy in the very names of persons, so variously written not only by their friends but by their owners? Lord Burleigh, when Secretary of State, daily signing despatches with the favourite _Leicester_, yet spelt his name _Lecester_; and Leicester himself has subscribed his own name eight different ways.[2]

At that period down to a much later, every one seems to have been at a loss to write their own names. The name of _Villers_ is spelt fourteen different ways in the deeds of that family. The simple dissyllabic but ill.u.s.trious name of _Percy_, the bishop found in family doc.u.ments, they had contrived to write in fifteen different ways.

This unsettled state of our _orthography_, and what it often depended on, our _orthoepy_, was an inconvenience detected even at a very early period. The learned Sir JOHN CHEKE, the most accomplished Greek scholar of the age, descended from correcting the Greek p.r.o.nunciation to invent a system of English orthography. Cheke was no formal pedant; with an enlarged notion of the vernacular language, he aimed to restore the English of his day to what then he deemed to be its purity. He would allow of no words but such as were true English, or of Saxon original; admitting of no adoption of any foreign word into the English language, which at this early period our scholar deemed sufficiently copious. He objected to the English translation of the Bible, for its introduction of many foreign words; and to prove them unnecessary he retranslated the Gospel of St. Matthew, written on his own system of a new orthography.

His ear was nice, and his Attic taste had the singular merit of giving concision to the perplexed periods of our early style. But his orthography deterred the eyes of his readers; however the learned Cheke was right in his abstract principle, it operated wrong when put in practice, for every newly-spelt word seemed to require a peculiar vocabulary.

When Secretaries of State were also men of literature, the learned Sir THOMAS SMITH, under Elizabeth, composed his treatise on "The English Commonwealth," both in Latin and in English--the worthy companion of the great work of Fortescue. Not deterred by the fate of his friend, the learned Cheke, he projected even a bolder system, to correct the writing of English words. He designed to relieve the ear from the clash of supernumerary consonants, and to liquify by a vowelly confluence. But though the scholar exposed the absurdity of the general practice, where in certain words the redundant letters became mutes, or do not comprehend the sounds which are expressed, while in other words we have no letters which can express the sounds by which they are spoken, he had only ascertained the disease, for he was not equally fortunate in the prevention. An enlargement of the alphabet, ten vowels instead of five, and a fantastical mixture of the Roman, the Greek, and the Saxon characters, required an Englishman to be a very learned man to read and write his maternal language. This project was only subst.i.tuting for one difficulty another more strange.

Were we to course the wide fields which these early "rackers of orthography" have run over, we should start, at every turn, some strange "winged words;" but they would be fantastic monsters, neither birds with wings nor hares with feet. Shakspeare sarcastically describes this numerous race: "Now he is turned ORTHOGRAPHER his words are a very fantastical banquet; just so many strange dishes." Some may amuse. One affords a quaint definition of the combination of _orthoepy_ with _orthography_, for he would teach "how to write or _paint the image of man's voice_ like to the life or nature."[3] The most popular amender of our defective orthography was probably BULLOKAR, for his work at least was republished. He proposed a bold confusion, to fix the fugitive sounds by recasting the whole alphabet, and enlarging its number from twenty-four to more letters, giving two sounds to one letter, to some three; at present no mark or difference shows how the sounded letters should be sounded, while our speech (or orthography) so widely differed; but the fault, says old Bullokar, is in the _picture_, that is, the letters, not the speech. His scheme would have turned the language into a sort of music-book, where the notes would have taught the tones.[4] I extract from his address to his country a curious pa.s.sage. "In true orthographie, both the _eye_, the _voice_, and the _eare_ must consent perfectly without any let, doubt, or maze. Which want of concord in the eye, voice, and ear I did perceive almost thirtie yeares past by the very voice of children, who, guided by the eye with the letter, and giving voice according to the name thereof, as they were taught to name letters, yielded the eare of the hearer a degree contrary sound to the word looked for; hereby grewe quarrels in the teacher, and lothsomeness in the learner, and great payne to both, and the conclusion was that both teacher and learner must go by rote, or no rule could be followed, when of 37 parts 31 kept no square, nor true joint."

All these reformers, with many subsequent ones, only continued to disclose the uneasy state of the minds of the learned in respect to our inveterate orthography; so difficult was it, and so long did it take to teach the nation how to spell, an art in which we have never perfectly succeeded. Even the learned Mulcaster, in his zealous labour to "the right writing of the English tongue," failed, though his principle seems one of the most obvious in simplicity. This scholar, a master of St. Paul's school, freed from collegiate prejudices, maintained that "words should be written as they were spoken." But where were we to seek for the standard of our orthoepy? Who was to furnish the model of our speech, in a land where the p.r.o.nunciation varied from the court, the capital, or the county, and as mutable from age to age? The same effort was made among our neighbours. In 1570 the learned Joubert attempted to introduce a new orthography, without, however, the aid of strange characters. His rule was only to give those letters which yield the proper p.r.o.nunciation; thus he wrote, _oeuvres_, uvres; _francoise_, fransaise; _temps_, tems.

Among the early reformers of our vernacular idiom, the name of RICHARD MULCASTER has hardly reached posterity. Our philologer has dignified a small volume ostensibly composed for "the training of children,"[5] by the elevated view he opened of far distant times from his own of our vernacular literature--and he had the glory of having made this n.o.ble discovery when our literature was yet in its infancy.

This learned master of St. Paul's school developes the historical progress of language, on the great philosophical principle that no impediment existed to prevent the modern from rivalling the more perfect ancient languages. In opposition to the many who contended that no subject can be philosophically treated in the maternal English, he maintained that no one language, naturally, is more refined than another, but is made so by the industry of "eloquent speech" in the writers themselves, and by the excellence of the matter; a native soil becomes more genial in emulating a foreign. I preserve the pleasing ill.u.s.tration of his argument in the purity of his own prose, and because he was the prophet of our literature.

"The people of Athens thus beautified their speech and enriched their tongue with all kinds of knowledge, both bred within Greece and borrowed from without. The people of Rome having plotted (planned) their government much like the Athenians, became enamoured of their eloquence, and translated their learning wherewith they were in love.

The Roman authority first planted the Latin among us here, by force of their conquest; the use thereof for matters of learning doth cause it continue, though the conquest be expired. And, therefore, the learned tongues, so termed of their store, may thank their own people both for their fining (refinement) at home and their favour abroad. But did not these tongues use even the same means to brave (adorn) themselves, ere they proved so beautiful?

"There be two special considerations which keep the Latin and other learned tongues, though chiefly the Latin, in great countenance among us; the one is the knowledge which is registered in them; the other is the conference which the learned of Europe do commonly use by them, both in speaking and writing. We seek them for profit, and keep them for that conference; but whatever else may be done in our tongue, either to serve private use, or the beautifying our speech, I do not see but it may well be admitted, _even though in the end it displaced the Latin_, as the Latin did others, and furnished itself by the Latin learning. For is it not indeed a marvellous bondage to become servants to one tongue for learning sake, the most of our time, with loss of most time, whereas we may have the very same treasure in our own tongue, with the gain of most time? Our own, bearing the joyful t.i.tle of our liberty and freedom; the Latin tongue remembering us of our thraldom. I honour the Latin, but I worship the English. I wish all were in ours which they had from others; and by their own precedent, do let us understand how boldly we may venture, notwithstanding the opinion of some of our people, as desire rather to please themselves with a foreign tongue wherewith they are acquainted, than to profit their country in her natural language, where their acquaintance should be. The tongues which we study were not the first getters, though by learned travel (labour) they prove good keepers; but they are ready to return and discharge their trust when it shall be demanded, in such a sort, as it was committed for term of years, and not for inheritance."

"But it is objected," our learned Mulcaster proceeds, with his engaging simplicity, that "the English tongue is of small reach, stretching no further than this island of ours, nay not there over all. What tho'

(then)? It reigneth there, though it go not beyond sea. And be not English folk finish (refined) as well as the foreign, I pray you? And why not our tongue for speaking, and our pen for writing, as well as our bodies for apparel, and our tastes for diet? But you say that we have no cunning (knowledge) proper to our soil to cause foreigners to study it, as a treasure of such store. What tho' (then)? Why raise not the English wits, if they will bend their wills either, for matter or for method, in their own tongue, TO BE IN TIME AS WELL SOUGHT TO BY FOREIGN STUDENTS FOR INCREASE OF THEIR KNOWLEDGE, AS OUR SOIL IS SOUGHT TO AT THIS TIME BY FOREIGN MERCHANTS FOR INCREASE OF THEIR WEALTH?"[6]

We, who have lived to verify the prediction, should not less esteem the prophet; the pedagogue, MULCASTER, is a philosopher addressing men--a genius who awakens a nation. His indeed was that "prophetic eye," which, amid the rudeness of its own days, in its clear vision contemplated on the futurity of the English language; and the day has arrived, when "_in the end it displaced the Latin_," and "FOREIGN STUDENTS" learn our language "FOR INCREASE OF THEIR KNOWLEDGE."

The design of Mulcaster to regulate orthography by orthoepy was revived so late as in 1701, in a curious work, under the t.i.tle of "Practical Phonography," by John Jones, M.D. He proposed to write words as they are "fashionably" sounded. He notices "the constant complaints which were then rife in consequence of an unsettled orthography." He proclaims war against "the visible letters," which, not sounded, occasion a faulty p.r.o.nunciation. I suspect we had not any spelling-books in 1701. I have seen Dyche's of 1710, but I do not recollect whether this was the first edition; this sage of practical orthography was compelled to submit to custom, and taught his scholars to read by the _ear_, and not by the _eye_. "Yet custom," he adds, "is not the truest way of speaking and writing, from not regarding the originals whence words are derived; hence, abundance of errors have crept both into the p.r.o.nunciation and writing, and English is grown a medley in both these respects." Such was the lamentation of an honest pedagogue in 1710.

The "Phonography" of Dr. Jones was probably well received; for three years after, in 1704, he returned to his "spelling," which, he observed, "however mean, concerned the benefit of millions of persons." He had a notion to "invent a universal language to excel all others, if he thought that people would be induced to use it."[7]

Please click Like and leave more comments to support and keep us alive.

RECENTLY UPDATED MANGA

Level Up Legacy

Level Up Legacy

Level Up Legacy Chapter 1370 Cursed Knight Author(s) : MellowGuy View : 966,165
Hero of Darkness

Hero of Darkness

Hero of Darkness Chapter 1056 History of the Hero Author(s) : CrimsonWolfAuthor View : 1,023,454

Amenities of Literature Part 32 summary

You're reading Amenities of Literature. This manga has been translated by Updating. Author(s): Isaac Disraeli. Already has 550 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

NovelOnlineFull.com is a most smartest website for reading manga online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to NovelOnlineFull.com