Across Asia on a Bicycle - novelonlinefull.com
You’re read light novel Across Asia on a Bicycle Part 6 online at NovelOnlineFull.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit NovelOnlineFull.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy
After the usual religious ceremony, they filed out from the city parade-ground. Being unavoidably detained for a few moments, we did not come up until some time after the column had started. As we dashed by to the front with the American and Russian flags fluttering side by side from the handle-bars, cheer after cheer arose from the ranks, and even the governor and his party doffed their caps in acknowledgment. At the camp we were favored with a special exhibition of horsemanship. By a single twist of the rein the steeds would fall to the ground, and their riders crouch down behind them as a bulwark in battle. Then dashing forward at full speed, they would spring to the ground, and leap back again into the saddle, or, hanging by their legs, would reach over and pick up a handkerchief, cap, or a soldier supposed to be wounded. All these movements we photographed with our camera. Of the endurance of these Cossacks and their Kirghiz horses we had a practical test. Overtaking a Cossack courier in the early part of a day's journey, he became so interested in the velocipede, as the Russians call the bicycle, that he determined to see as much of it as possible. He stayed with us the whole day, over a distance of fifty-five miles. His chief compensation was in witnessing the surprise of the natives to whom he would shout across the fields to come and see the _tomasha_, adding in explanation that we were the American gentlemen who had ridden all the way from America. Our speed was not slow, and frequently the poor fellow would have to resort to the whip, or shout, "Slowly, gentlemen, my horse is tired; the town is not far away, it is not necessary to hurry so." The fact is that in all our experience we found no horse of even the famed Kirghiz or Turkoman breed that could travel with the same ease and rapidity as ourselves even over the most ordinary road.
At Vernoye we began to glean practical information about China, but all except our genial host, M. Gourdet, counseled us against our proposed journey. He alone, as a traveler of experience, advised a divergence from the Siberian route at Altin Imell, in order to visit the Chinese city of Kuldja, where, as he said, with the a.s.sistance of the resident Russian consul we could test the validity of the Chinese pa.s.sport received, as before mentioned, from the Chinese minister at London.
A few days later we were rolling up the valley of the Ili, having crossed that river by the well-constructed Russian bridge at Fort Iliysk, the head of navigation for the boats from Lake Balkash. New faces here met our curious gaze. As an ethnological transition between the inhabitants of central Asia and the Chinese, we were now among two distinctly agricultural races-the Dungans and Taranchis. As the invited guests of these people on several occasions, we were struck with their extreme cleanliness, economy, and industry; but their deep-set eyes seem to express reckless cruelty.
[Ill.u.s.tration: STROLLING MUSICIANS.]
The Mohammedan mosques of this people are like the Chinese paG.o.das in outward appearance, while they seem to be Chinese in half-Kirghiz garments. Their women, too, do not veil themselves, although they are much more shy than their rugged sisters of the steppes. Tenacious of their word, these people were also scrupulous about returning favors. Our exhibitions were usually rewarded by a spread of sweets and yellow Dungan tea. Of this we would partake beneath the shade of their well-trained grape-arbors, while listening to the music, or rather discord, of a peculiar stringed instrument played by the boys. Its bow of two parts was so interlaced with the strings of the instrument as to play upon two at every draw. Another musician usually accompanied by beating little sticks on a saucer.
These are the people who were introduced by the Manchus to replace the Kalmucks in the Kuldja district, and who in 1869 so terribly avenged upon their masters the blood they previously caused to flow. The fertile province of Kuldja, with a population of 2,500,000, was reduced by their ma.s.sacres to one vast necropolis. On all sides are ca.n.a.ls that have become swamps, abandoned fields, wasted forests, and towns and villages in ruins, in some of which the ground is still strewn with the bleached bones of the murdered.
As we ascended the Ili valley piles of stones marked in succession the sites of the towns of Turgen, Jarkend, Akkend, and Khorgos, names which the Russians are already reviving in their pioneer settlements. The largest of these, Jarkend, is the coming frontier town, to take the place of evacuated Kuldja. About twenty-two miles east of this point the large white Russian fort of Khorgos stands bristling on the bank of the river of that name, which, by the treaty of 1881, is now the boundary-line of the Celestial empire. On a ledge of rocks overlooking the ford a Russian sentinel was walking his beat in the solitude of a dreary outpost. He stopped to watch us as we plunged into the flood, with our Russian telega for a ferry-boat. "All's well," we heard him cry, as, b.u.mping over the rocky bottom, we pa.s.sed from Russia into China. "Ah, yes," we thought; " 'All's well that ends well,' but this is only the beginning."
[Ill.u.s.tration: THE CUSTOM-HOUSE AT KULDJA.]
A few minutes later we dashed through the arched driveway of the Chinese custom-house, and were several yards away before the lounging officials realized what it was that flitted across their vision. "Stop! Come back!"
they shouted in broken Russian. Amid a confusion of chattering voices, rustling gowns, clattering shoes, swinging pigtails, and clouds of opium and tobacco smoke, we were brought into the presence of the head official.
Putting on his huge spectacles, he read aloud the vise written upon our American pa.s.sports by the Chinese minister in London. His wonderment was increased when he further read that such a journey was being made on the "foot-moved carriages," which were being curiously fingered by the attendants. Our garments were minutely scrutinized, especially the b.u.t.tons, while our caps and dark-colored spectacles were taken from our heads, and pa.s.sed round for each to try on in turn, amid much laughter.
[Ill.u.s.tration: THE CHINESE MILITARY COMMANDER OF KULDJA.]
Owing to the predominant influence of Russia in these northwestern confines, our Russian papers would have been quite sufficient to cross the border into Kuldja. It was only beyond this point that our Chinese pa.s.sport would be found necessary, and possibly invalid. After the usual vises had been stamped and written over, we were off on what proved to be our six months' experience in the "Middle Kingdom or Central Empire," as the natives call it, for to Chinamen there is a fifth point to the compa.s.s-the center, which is China. Not far on the road we heard the clatter of hoofs behind us. A Kalmuck was dashing toward us with a portentous look on his features. We dismounted in apprehension. He stopped short some twenty feet away, leaped to the ground, and, crawling up on hands and knees, began to _chin-chin_ or knock his head on the ground before us. This he continued for some moments, and then without a word gazed at us in wild astonishment. Our perplexity over this performance was increased when, at a neighboring village, a bewildered Chinaman sprang out from the speechless crowd, and threw himself in the road before us. By a dexterous turn we missed his head, and pa.s.sed over his extended queue.
[Ill.u.s.tration: TWO CATHOLIC MISSIONARIES IN THE YARD OF OUR KULDJA INN.]
Kuldja, with its Russian consul and Cossack station, still maintains a Russian telegraph and postal service. The mail is carried from the border in a train of three or four telegas, which rattle along over the primitive roads in a cloud of dust, with armed Cossacks galloping before and after, and a Russian flag carried by the herald in front. Even in the Kuldja post-office a heavily armed picket stands guard over the money-chest. This postal caravan we now overtook encamped by a small stream, during the glaring heat of the afternoon. We found that we had been expected several days before, and that quarters had been prepared for us in the postal station at the town of Suidun. Here we spent the night, and continued on to Kuldja the following morning.
Although built by the Chinese, who call it Nin-yuan, Kuldja, with its houses of beaten earth, strongly resembles the towns of Russian Turkestan.
Since the evacuation by the Russians the Chinese have built around the city the usual quadrangular wall, thirty feet in height and twenty feet in width, with parapets still in the course of construction. But the rows of poplars, the whitewash, and the telegas were still left to remind us of the temporary Russian occupation. For several days we were objects of excited interest to the mixed population. The doors and windows of our Russian quarters were besieged by crowds. In defense of our host, we gave a public exhibition, and with the consent of the _Tootai_ made the circuit on the top of the city walls. Fully 3000 people lined the streets and housetops to witness the race to which we had been challenged by four Dungan hors.e.m.e.n, riding below on the encircling roadway. The distance around was two miles. The hors.e.m.e.n started with a rush, and at the end of the first mile were ahead. At the third turning we overtook them, and came to the finish two hundred yards ahead, amid great excitement. Even the commander of the Kuldja forces was brushed aside by the chasing rabble.
[Ill.u.s.tration: A MORNING PROMENADE ON THE WALLS OF KULDJA.]
V
OVER THE GOBI DESERT AND THROUGH THE WESTERN GATE OF THE GREAT WALL
Russian influence, which even now predominates at Kuldja, was forcibly indicated, the day after our arrival, during our investigations as to the validity of our Chinese pa.s.sports for the journey to Peking. The Russian consul, whose favor we had secured in advance through letters from Governor Ivanoff at Vernoye, had p.r.o.nounced them not only good, but by far the best that had been presented by any traveler entering China at this point. After endeavoring to dissuade us from what he called a foolhardy undertaking, even with the most valuable papers, he sent us, with his interpreter, to the Kuldja Tootai for the proper vise.
That dignitary, although deeply interested, was almost amused at the boldness of our enterprise. He said that no pa.s.sport would insure success by the method we proposed to pursue; that, before he could allow us to make the venture, we must wait for an order from Peking. This, he said, would subject us to considerable delay and expense, even if the telegraph and post were utilized through Siberia and Kiakhta. This was discouraging indeed. But when we discovered, a few minutes later, that his highness had to call in the learned secretary to trace our proposed route for him on the map of China, and even to locate the capital, Peking, we began to question his knowledge of Chinese diplomacy. The matter was again referred to the consul, who reported back the following day that his previous a.s.surances were reliable, that the Tootai would make the necessary vises, and send away at once, by the regular relay post across the empire, an open letter that could be read by the officials along the route, and be delivered long before our arrival at Peking. Such easy success we had not antic.i.p.ated. The difficulty, as well as necessity, of obtaining the proper credentials for traveling in China was impressed upon us by the arrest the previous day of three Afghan visitors, and by the fact that a German traveler had been refused, just a few weeks before, permission even to cross the Mozart pa.s.s into Kashgar. So much, we thought, for Russian friendship.
Upon this a.s.surance of at least official consent to hazard the journey to Peking, a telegram was sent to the chief of police at Tomsk, to whose care we had directed our letters, photographic material, and bicycle supplies to be sent from London in the expectation of being forced to take the Siberian route. These last could not have been dispensed with much longer, as our cushion-tires, ball-bearings, and axles were badly worn, while the rim of one of the rear wheels was broken in eight places for the lack of spokes. These supplies, however, did not reach us till six weeks after the date of our telegram, to which a prepaid reply was received, after a week's delay, asking in advance for the extra postage. This, with that prepaid from London, amounted to just fifty dollars. The warm weather, after the extreme cold of a Siberian winter, had caused the tires to stretch so much beyond their intended size that, on their arrival, they were almost unfit for use. Some of our photographic material also had been spoiled through the useless inspection of postal officials.
[Ill.u.s.tration: THE FORMER MILITARY COMMANDER OF KULDJA AND HIS FAMILY.]
The delay thus caused was well utilized in familiarizing ourselves as much as possible with the language and characteristics of the Chinese, for, as we were without guides, interpreters, or servants, and in some places lacked even official a.s.sistance, no travelers, perhaps, were ever more dependent upon the people than ourselves. The Chinese language, the most primitive in the world, is, for this very reason perhaps, the hardest to learn. Its poverty of words reduces its grammar almost to a question of syntax and intonation. Many a time our expressions, by a wrong inflection, would convey a meaning different from the one intended. Even when told the difference, our ears could not detect it.
Our work of preparation was princ.i.p.ally a process of elimination. We now had to prepare for a forced march in case of necessity. Handle-bars and seat-posts were shortened to save weight, and even the leather baggage-carriers, fitting in the frames of the machines, which we ourselves had patented before leaving England, were replaced by a couple of sleeping-bags made for us out of woolen shawls and Chinese oiled-canvas. The cutting off of b.u.t.tons and extra parts of our clothing, as well as the shaving of our heads and faces, was also included by our friends in the list of curtailments. For the same reason one of our cameras, which we always carried on our backs, and refilled at night under the bedclothes, we sold to a Chinese photographer at Suidun, to make room for an extra provision-bag. The surplus film, with our extra baggage, was shipped by post, via Siberia and Kiakhta, to meet us on our arrival in Peking.
[Ill.u.s.tration: VIEW OF A STREET IN KULDJA FROM THE WESTERN GATE.]
And now the money problem was the most perplexing of all. "This alone,"
said the Russian consul, "if nothing else, will defeat your plans." Those Western bankers who advertise to furnish "letters of credit to any part of the world" are, to say the least, rather sweeping in their a.s.sertions. At any rate, our own London letter was of no use beyond the Bosporus, except with the Persian imperial banks run by an English syndicate. At the American Bible House at Constantinople we were allowed, as a personal favor, to buy drafts on the various missionaries along the route through Asiatic Turkey. But in central Asia we found that the Russian bankers and merchants would not handle English paper, and we were therefore compelled to send our letter of credit by mail to Moscow. Thither we had recently sent it on leaving Tashkend, with instructions to remit in currency to Irkutsk, Siberia. We now had to telegraph to that point to re-forward over the Kiakhta post-route to Peking. With the cash on hand, and the proceeds of the camera, sold for more than half its weight in silver, four and one third pounds, we thought we had sufficient money to carry us, or, rather, as much as we could carry, to that point; for the weight of the Chinese money necessary for a journey of over three thousand miles was, as the Russian consul thought, one of the greatest of our almost insurmountable obstacles. In the interior of China there is no coin except the _chen_, or _sapeks_, an alloy of copper and tin, in the form of a disk, having a hole in the center by which the coins may be strung together. The very recently coined _liang_, or _tael_, the Mexican piaster specially minted for the Chinese market, and the other foreign coins, have not yet penetrated from the coast. For six hundred miles over the border, however, we found both the Russian money and language serviceable among the Tatar merchants, while the _tenga_, or Kashgar silver-piece, was preferred by the natives even beyond the Gobi, being much handier than the larger or smaller bits of silver broken from the _yamba_ bricks. All, however, would have to be weighed in the _tinza_, or small Chinese scales we carried with us, and on which were marked the _fun_, _tchan_, and _liang_ of the monetary scale.
But the value of these terms is reckoned in _chen_, and changes with almost every district. This necessity for vigilance, together with the frequency of bad silver and loaded _yambas_, and the propensity of the Chinese to "knock down" on even the smallest purchase, tends to convert a traveler in China into a veritable Shylock. There being no banks or exchanges in the interior, we were obliged to purchase at Kuldja all the silver we would need for the entire journey of over three thousand miles.
"How much would it take?" was the question that our past experience in Asiatic travel now aided us to answer. That our calculations were close is proved by the fact that we reached Peking with silver in our pockets to the value of half a dollar. Our money now const.i.tuted the princ.i.p.al part of our luggage, which, with camera and film, weighed just twenty-five pounds apiece. Most of the silver was chopped up into small bits, and placed in the hollow tubing of the machines to conceal it from Chinese inquisitiveness, if not something worse. We are glad to say, however, that no attempt at robbery was ever discovered, although efforts at extortion were frequent, and sometimes, as will appear, of a serious nature.
[Ill.u.s.tration: OUR RUSSIAN FRIEND AND MR. SACHTLEBEN LOADED WITH ENOUGH CHINESE "CASH" TO PAY FOR A MEAL AT A KULDJA RESTAURANT.]
The blowing of the long horns and boom of the mortar cannon at the fort awoke us at daylight on the morning of July 13. Farewells had been said the night before. Only our good-hearted Russian host was up to put an extra morsel in our provision-bag, for, as he said, we could get no food until we reached the Kirghiz aouls on the high plateau of the Talki pa.s.s, by which we were to cut across over unbeaten paths to the regular so-called imperial highway, running from Suidun. From the Catholic missionaries at Kuldja we had obtained very accurate information about this route as far as the Gobi desert. The expression Tian Shan Pe-lu, or northern Tian Shan route, in opposition to the Tian Shan Nan-lu, or southern Tian Shan route, shows that the Chinese had fully appreciated the importance of this historic highway, which continues the road running from the extreme western gate of the Great Wall obliquely across Mongolian Kan-su, through Hami and Barkul, to Urumtsi. From here the two natural highways lead, one to the head-waters of the Black Irtish, the other to the pa.s.ses leading into the Ili valley, and other routes of the Arolo-Caspian depression. The latter route, which is now commanded at intervals by Chinese forts and military settlements, was recently relinquished by Russia only when she had obtained a more permanent footing on the former in the trading-posts of Chuguchak and Kobdo, for she very early recognized the importance of this most natural entry to the only feasible route across the Chinese empire. In a glowing sunset, at the end of a hot day's climb, we looked for the last time over the Ili valley, and at dusk, an hour later, rolled into one of the Kirghiz aouls that are here scattered among the rich pasturage of the plateau.
[Ill.u.s.tration: A STREET IN THE TARANTCHI QUARTER OF KULDJA.]
Even here we found that our reputation had extended from Kuldja. The chief advanced with _amans_ of welcome, and the heavy-matted curtains in the kibitka doorway were raised, as we pa.s.sed, in token of honor. When the refreshing k.u.miss was served around the evening camp-fire, the dangers of the journey through China were discussed among our hosts with frequent looks of misgiving. Thus, from first to last, every judgment was against us, and every prediction was of failure, if not of something worse; and now, as we stole out from the tent by the light of the rising moon, even the specter-like mountain-peaks around us, like symbols of coming events, were casting their shadows before. There was something so illusive in the scene as to make it very impressive. In the morning, early, a score of hors.e.m.e.n were ready to escort us on the road. At parting they all dismounted and uttered a prayer to Allah for our safety; and then as we rode away, drew their fingers across their throats in silence, and waved a solemn good-by. Such was the almost superst.i.tious fear of these western nomads for the land which once sent forth a Yengiz Khan along this very highway.
[Ill.u.s.tration: PRACTISING OUR CHINESE ON A KULDJA CULPRIT.]
Down the narrow valley of the Kuitun, which flows into the Ebi-nor, startling the mountain deer from the brink of the tree-arched rivulet, we reached a spot which once was the haunt of a band of those border-robbers about whom we had heard so much from our apprehensive friends. At the base of a volcano-shaped mountain lay the ruins of their former dens, from which only a year ago they were wont to sally forth on the pa.s.sing caravans. When they were exterminated by the government, the head of their chief, with its dangling queue, was mounted on a pole near-by, and preserved in a cage from birds of prey, as a warning to all others who might aspire to the same notoriety. In this lonely spot we were forced to spend the night, as here occurred, through the carelessness of the Kuldja Russian blacksmith, a very serious break in one of our gear wheels. It was too late in the day to walk back the sixteen miles to the Kirghiz encampment, and there obtain horses for the remaining fifty-eight miles to Kuldja, for nowhere else, we concluded, could such a break be mended. Our sleeping-bags were now put to a severe test between the damp ground and the heavy mountain dew. The penetrating cold, and the occasional panther-like cry of some prowling animal, kept us awake the greater part of the night, awaiting with revolvers in hand some expected attack.
[Ill.u.s.tration: THE HEAD OF A BRIGAND EXPOSED ON THE HIGHWAY.]
Five days later we had repa.s.sed this spot and were toiling over the sand and saline-covered depression of the great "Han-Hai," or Dried-up Sea. The mountain freshets, dissolving the salt from their sandy channels, carry it down in solution and deposit it with evaporation in ma.s.sive layers, forming a comparatively hard roadway in the midst of the shifting sand-dunes. Over these latter our progress was extremely slow. One stretch of fifteen miles, which it took us six hours to cover, was as formidable as any part of the Turkoman desert along the Transcaspian railway. At an alt.i.tude of only six hundred feet above the sea, according to our aneroid barometer, and beneath the rays of a July sun against which even our felt caps were not much protection, we were half-dragging, half-pushing, our wheels through a foot of sand, and slapping at the mosquitos swarming upon our necks and faces. These pests, which throughout this low country are the largest and most numerous we have ever met, are bred in the intermediate swamps, which exist only through the negligence of the neighboring villagers. At night smoldering fires, which half suffocate the human inmates, are built before the doors and windows to keep out the intruding insects. All travelers wear gloves, and a huge hood covering the head and face up to the eyes, and in their hands carry a horse-tail switch to lash back and forth over their shoulders. Being without such protection we suffered both day and night.
[Ill.u.s.tration: A CHINESE GRAVEYARD ON THE EASTERN OUTSKIRTS OF KULDJA.]
The mountain freshets all along the road to Urumtsi were more frequent and dangerous than any we had yet encountered. Toward evening the melting snows, and the condensing currents from the plain heated during the day, fill and overflow the channels that in the morning are almost dry. One stream, with its ten branches, swept the stones and boulders over a shifting channel one mile in width. It was when wading through such streams as this, where every effort was required to balance ourselves and our luggage, that the mosquitos would make up for lost time with impunity.
The river, before reaching Manas, was so swift and deep as to necessitate the use of regular government carts. A team of three horses, on making a misstep, were shifted away from the ford into deep water and carried far down the stream. A caravan of Chinese traveling-vans, loaded with goods from India, were crossing at the time, on their way to the outlying provinces and the Russian border. General Bauman at Vernoye had informed us that in this way English goods were swung clear around the circle and brought into Russia through the unguarded back door.
With constant wading and tramping, our Russian shoes and stockings, one of which was almost torn off by the sly grab of a Chinese spaniel, were no longer fit for use. In their place we were now obliged to purchase the short, white cloth Chinese socks and string sandals, which for mere cycling purposes and wading streams proved an excellent subst.i.tute, being light and soft on the feet and very quickly dried. The calves of our legs, however, being left bare, we were obliged, for state occasions at least, to retain and utilize the upper portion of our old stockings. It was owing to this scantiness of wardrobe that we were obliged when taking a bath by the roadside streams to make a quick wash of our linen, and put it on wet to dry, or allow it to flutter from the handle-bars as we rode along. It was astonishing even to ourselves how little a man required when once beyond the pale of Western conventionalities.
[Ill.u.s.tration: SPLITTING POPPY-HEADS TO START THE OPIUM JUICE.]
From Manas to Urumtsi we began to strike more tillage and fertility.
Maize, wheat, and rice were growing, but rather low and thin. The last is by no means the staple food of China, as is commonly supposed, except in the southern portion. In the northern, and especially the outlying, provinces it is considered more a luxury for the wealthy. Millet and coa.r.s.e flour, from which the _mien_ or dough-strings are made, is the foundation, at least, for more than half the subsistence of the common cla.s.ses. Nor is there much truth, we think, in the a.s.sertion that Chinamen eat rats, although we sometimes regretted that they did not. After a month or more without meat a dish of rats would have been relished, had we been able to get it. On the other hand we have learned that there is a society of Chinamen who are vegetarians from choice, and still another that will eat the meat of no animal, such as the a.s.s, horse, dog, etc., which can serve man in a better way.
[Ill.u.s.tration: THE CHIEF OF THE CUSTOM-HOUSE GIVES A LESSON IN OPIUM SMOKING.]
Urumtsi, or Hun-miao (red temple) of the Chinese, still retains its ancient prestige in being the seat of government for the viceroyalty of Sin-tsiang, which includes all that portion of western China lying without the limit of Mongolia and Tibet. Thanks to its happy position, it has always rapidly recovered after every fresh disaster. It now does considerable trade with Russia through the town of Chuguchak, and with China through the great gap which here occurs in the Tian Shan range. It lies in a picturesque amphitheater behind the solitary "Holy Mount," which towers above a well-constructed bridge across its swiftly flowing river.
This city was one of our princ.i.p.al landmarks across the empire; a long stage of the journey was here completed.
[Ill.u.s.tration: RIDING BEFORE THE GOVERNOR OF MANAS.]
On entering a Chinese city we always made it a rule to run rapidly through until we came to an inn, and then lock up our wheels before the crowd could collect. Urumtsi, however, was too large and intricate for such a manuver. We were obliged to dismount in the princ.i.p.al thoroughfare. The excited throng pressed in upon us. Among them was a Chinaman who could talk a little Russian, and who undertook to direct us to a comfortable inn at the far end of the city. This street parade gathered to the inn yard an overwhelming mob, and announced to the whole community that "the foreign horses" had come. It had been posted, we were told, a month before, that "two people of the new world" were coming through on "strange iron horses," and every one was requested not to molest them. By this, public curiosity was raised to the highest pitch. When we returned from supper at a neighboring restaurant, we were treated to a novel scene. The doors and windows of our apartments had been blocked with boxes, bales of cotton, and huge cart-wheels to keep out the irrepressible throng. Our host was agitated to tears; he came out wringing his hands, and urging upon us that any attempt on our part to enter would cause a rush that would break his house down. We listened to his entreaties on the condition that we should be allowed to mount to the roof with a ladder, to get away from the annoying curiosity of the crowd. There we sat through the evening twilight, while the crowd below, somewhat balked, but not discouraged, stood taking in every move. Nightfall and a drizzling rain came at last to our relief.
The next morning a squad of soldiers was despatched to raise the siege, and at the same time presents began to arrive from the various officials, from the Tsongtu, or viceroy, down to the superintendent of the local prisons. The matter of how much to accept of a Chinese present, and how much to pay for it, in the way of a tip to the bearer, is one of the finest points of that finest of fine arts, Chinese etiquette; and yet in the midst of such an abundance and variety we were hopelessly at sea.