Home

A Tale of the Kloster Part 1

A Tale of the Kloster - novelonlinefull.com

You’re read light novel A Tale of the Kloster Part 1 online at NovelOnlineFull.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit NovelOnlineFull.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy

A Tale of the Kloster.

by Brother Jabez.

INTRODUCTION

A great New England historian has said that "The colony of Pennsylvania was not only more heterogeneous in population than any of the others, but it actually was the princ.i.p.al center of distribution of the non-English population from the seaboard to the Allegheny Mountains. All of the population of the Carolinas, as well as in Virginia and Maryland, entered the country by way of Pennsylvania, and this migration was so great, both in its physical dimensions and in the political and social effects which it wrought, that Pennsylvania acquires a special interest as the temporary tarrying place and distributing center for so much that we now call characteristically American."[1]

[1] "Dutch and Quaker Settlements." John Fiske.



It is undoubtedly true that into none of the other colonies did there flow such a tide of German immigration, bringing with it many a hardy Swiss and French Huguenot refugee from the Palatinate, along the lower Rhine.

Up to the Revolution there were more Germans in Pennsylvania than in all the other colonies together. Benjamin Franklin, it is well known, feared that the State might become a German province. Among the causes of this resistless tide of immigration were: Religious zeal, fostered by the teachings of William Penn and George Fox and their followers, and Penn's far-sighted pledge of tolerance as to liberty of worship, sectarian ambition, escape from religious persecution, and bad government.

Especially were the first-comers inspired by religious zeal, and it was to this that such old settlements as Bethlehem and Germantown and Ephrata owe their founding. Later, when the tide rose to a thousand German immigrants a month, a great majority came with the simple desire to earn a livelihood in peace and safety--a desire played upon by the glib-tongued, unscrupulous land agents of that day so successfully, that shipload after shipload of poverty-stricken German peasantry, enduring uncomplainingly the sufferings and hardships of hunger, thirst, and foetid air of the crowded hold and consequent ship-fever, poured into the port of Philadelphia and immediately took the oath of allegiance.

Quaint and curious names they had, as is evidenced by many an ancient shipmaster's list--patronymics indicative of trade, occupation, profession, personal characteristics, nicknames, names that by a slow but sure process of anglization have lost much of their humor and flavor, and are now so changed in spelling and sound as hardly to be recognized in their original form.

But with all the fears of pauperism and disease and racial deterioration and establishment of inimical foreign inst.i.tutions, this ma.s.s of crude, uncouth peasantry, with their unp.r.o.nounceable names, besides bearing the brunt of Indian depredation and ma.s.sacre during the French and Indian wars, became the ancestry of perhaps not less than one-third of the population of Pennsylvania to-day.

Beneath the unpromising exterior of these peasants were firmly fixed the virtues that give strength and stability, if not mercurial brilliancy--piety, industry, patience, thrift, peaceful dispositions, and intense love of home. The men were homemakers; the women were homekeepers. Devoted tillers of the soil, politics and business had few charms for them.

Although in such counties as Bucks, Lehigh, Lancaster, Dauphin, Northampton, York, Carbon, and Monroe, there are many communities inhabited almost entirely by Pennsylvania-Germans, still retaining their peculiar dialect, nevertheless their German church service and German newspapers are rapidly becoming things of the past.

The present generation of Pennsylvania-Germans is going to the public schools, normal schools, and colleges, and in other respects is becoming thoroughly English; for however strongly the more conservative ones may cling to the old habits and traditions, it is true that ere long Pennsylvania-German and such things as Pennsylvania-German singing schools, "Fostnacht" festivities, "frolics," and "vendues," will be matters of tradition.

Perhaps no phase of their history is more interesting than that of their early religious experiences. In no other of the American colonies were there at such an early date so many altars raised to the various faiths--orthodox, sectarian, mystic, and separatist, Lutheran, Moravian, Quaker, Mennonite, Dunker, Seventh Dayer, and New Mooner. But though differing in creed and tenet, and frequently hurling at each other their broadsides, as their controversial pamphlets were called, all these sects were conspicuous for their thrift, industry, and religious devotion; for though many of their beliefs were extremely mystical and, showed every vagary of pietism, one great fundamental idea inspired and possessed these people, namely, to live in the utmost simplicity of habit, manner and speech, garb and diet, in strict conformity with the practices of the early church, and as close as possible to their Lord and Master, to whose service their lives were consecrated. It is because of this idea conscientiously lived out that this Commonwealth is so greatly indebted to them.

The author has selected as a type the Kloster at Ephrata (a name fragrant with biblical suggestiveness), the founder of which, Conrad Beissel, was a strong, intensely earnest, impetuous religious leader, who in a few years gathered about him a number of zealous men and women, some of them of considerable learning. In less than a decade there arose a semi-monastic community which developed into a religious, educational, commercial, and industrial settlement that at an early date set up in that far-away wilderness, many miles distant from the chief city of the province, the third printing press in the colony, and the first to print with both German and English type.

The little town, or "mountain borough," of Ephrata lies about eighteen miles southwest from the flourishing city of Reading and not more than thirteen miles northeast of Lancaster, with its memory of the Continental Congress, in the rich, fertile valley of the Cocalico in the northern part of Lancaster County.

The Ephrata of the present day, numbering possibly three thousand inhabitants, is situated at the foot of the gentle northwestern slope of the Ephrata Mountains. A broad main street that easily ascends toward the southeast leads up close to the "Ephrata Mountain Springs,"

a famous resort in the days before the war of the Rebellion. But directing one's way in the opposite direction, leaving the little town with its banks and hotels and industrial establishments, the unfailing accompaniments of these prosaic, unsentimental days, the wide, ancient thoroughfare leads northwestward, the business features giving way to the neat, pleasant, comfortable homes so characteristic of the Pennsylvania-Germans. The houses, with the peculiar feature of their gable ends toward the side instead of facing the street, are well set back in the gra.s.sy yards enriched with glorious dahlias in crimson and gold and ivory white, purple asters, bright geraniums, flaunting hollyhocks, and all the other well-beloved, old-fashioned favorites, while from the opulent garden in the rear, most likely a magnificent sunflower in solitary gorgeousness turns his dark, golden-fringed eye to his G.o.d of fire and light, now and then the whisper of some truant breeze swaying the stately head of the ardent devotee into a half-wistful glance out over the dusty road.

But neither these nor the s.p.a.cious front porch, with its luxurious trellised vines and the inviting benches before the front door, receive more than an admiring and half-envious glance, and are left behind as the road pa.s.ses over the arches of the old stone bridge that spans the Cocalico, flowing along the northwestern edge of the town. In the angle formed by the northern bank of the stream and the southern side of the turnpike road, but a short distance beyond the point of the angle where the road leaves the bridge, lie the Kloster grounds, formerly known as "The Settlement of the Solitary" (_Lager der Einsamen_), but now locally referred to as "The Kloster," a full and excellent description of which is contained in "The German Sectarians of Pennsylvania," by Julius Friedrich Sachse, LITT. D., in which he has, after years of patient labor given us a most admirable, critical, and legendary history of the Ephrata Kloster.

Within the confines of this out of the way nook the author has placed the personages of this romance, which he fondly hopes may be of interest not only to Pennsylvania-Germans, but to all who delight in a story which is only a story. Over a century and a half has elapsed since the Sisterhood and Brotherhood were in the zenith of their little world, and it were well-nigh impossible to reproduce at this late day with absolute fidelity such matters as dress, customs, manners and habits, religious rites and ceremonies; and yet, thanks to the exhaustive investigations of Mr. Sachse and others, the author has been able to pattern forth in the warp and woof of this tale more or less distinctly, considerable that relates to the homely architecture, the cloistral life, worship, rites, ceremonies, and beliefs of these peculiar but devoted, plain-living, high-thinking Sisters and Brothers.

To reproduce their speech, even if possible, were of course sadly out of place at this day; for the German, even of the early settlers, was represented by such various dialects as Swabian, Wurtemberger, Bavarian, Swiss, Hessian, Palatinate, and others; and though these were all German dialects, yet since those days there has been such a copious infusion of English words, that to-day Pennsylvania-German, though "it is still, in the articulation of its bones and its general form and spirit, the tongue of the Rhine country,"[2] is none the less neither German nor English, but "a hybrid, non-descript jargon,"[3] at best an Americanized dialect of the German, but a dialect able to produce beautiful flowers in the fields of lyric poetry under the cultivation of such as Harbaugh, Hark, Zimmerman, Zeigler, Fisher, Grumbine, and others.

[2] "The Pennsylvania-German Dialect," by Lee L. Grumbine, Esq.

[3] _Ibid._

Pennsylvania-German being a dialect not of the almost universal English tongue but of the German, and what is especially to the point, a fast declining dialect with but a small remnant who can speak and understand it in the vernacular, the author feels not only that he should by employing this dialect address himself to an exceedingly small audience, but might, moreover, justly incur the charge of pedantry and affectation.

Thus while it is true that the greater number of the Sisters and Brothers of the Kloster were Germans and spoke the mother tongue in their daily intercourse, yet after all language is only the means of conveying ideas, thoughts, and these we know have a language understood by all.

Moreover, this volume is not presented from the standpoint of the antiquarian or philologist. The Brothers and Sisters of Ephrata, though celibates, sworn to the love of the celestial Eve and the heavenly Bridegroom, were none the less flesh and flood, subject to the same pa.s.sions and temptations as the men and women of the present day. They too had "eyes, hands, organs, dimensions, senses, affections, pa.s.sions,"

and were "fed with the same food, hurt with the same weapons, subject to the same diseases, warmed and cooled by the same winter and summer." In a word, they were men and women of like pa.s.sions with ourselves.

It is of such men and women the author writes; men and women unused "to the courtliness of state, unskilled in the hollowness of vain compliment, untutored in the frippery and polish of artificial society, unacquainted with the insincerity and diplomacy of the wider world, removed from kith and kin and thrown upon their own resources among strangers and amid new surroundings."[4]

[4] Grumbine.

The author, that he may not be held to have drawn too deeply from his neighbor's well, fully acknowledges his great indebtedness to his friend, Mr. Sachse. Indeed, to do exact justice, it must be said that this volume contains nothing more than a romance wound about the facts, incidents, traditions, and descriptions, taken by the author from the "German Sectarians," with the kind permission of Mr. Sachse.

Acknowledgment of indebtedness should also be made to Rev. J. Max Hark and Hon. Samuel W. Pennypacker, Governor of Pennsylvania, for the use of translations, portions of which are prefixed to Chapters XV. and XIX. It should also be added that the initial letters used through the book, as well as the design on the cover, are made from reproductions of pen-work drawings executed by the Ephrata Sisterhood.

THE AUTHOR.

CHAPTER I

FLIGHT FROM THE WORLD

Happy the man who has the town escaped; To him the whistling trees, the murmuring brooks, The shining pebbles, preach Virtue's and wisdom's lore.

The whispering grove a holy temple is To him, where G.o.d draws nigher to his soul; Each verdant sod a shrine, Whereby he kneels to heaven.

--Ludwig Heinrich Christoph Holty.

For a clearer understanding of what I have here written in the fond desire that there may be those who delight in a tale simply told, even though it be of my brothers and sisters who lived their quiet, peaceful lives, with now and then, 'tis true, a jarring note, consecrated to their faith, in the solitude of a new-world wilderness, I must set forth, without weariness to the reader, I hope, somewhat of the humble pilgrim whose now old and time-worn hands pen these lines.

I, Johann Peter Muller, son of a reformed minister, under the inspection of _Kreis Kaiserslautern_, was born in the year 1710, at Altzborn Oberamt Kaiserslautern in the Palatinate, studied at Heidelberg, matriculated 1725 at that university and in my twentieth year volunteered in response to the urgent calls for clergymen from the province of Pennsylvania.

Leaving my beloved father and mother and _Vaterland_ in the summer of 1730, I floated on a raft down the Rhine to Rotterdam, embarking there for America on the good ship "Thistle," and after a long, uneventful voyage arrived at Philadelphia, August 28, 1730, taking the oath of allegiance the following day, which oath I am proud to say I have always kept. Almost immediately upon my arrival I applied to the Rev. Jedediah Andrews, for ordination, pastor of the First Presbyterian Church in Philadelphia.

After asking me a great many questions he advised me to apply to the synod. This excellent advice was acted upon so promptly that in three weeks after my arrival the notes of the synod recorded, "It is agreed by the synod that Mr. John Peter Miller, a Dutch probationer lately come over, be left to the care of the presbytery of Philadelphia to settle him in the work of the ministry."

In pursuance of this resolution the presbytery appointed three ministers to examine me for entrance upon my holy office, and what they required of me is best shown by a minute of the meeting where I "came under Tryals and after a previous Test of his ability in Prayer, Examining him in the Languages, he read his sermon and Exegesis on ye Justification and Various suitable questions on ye Arts and Sciences, officially Theology and out of Scripture."

Briefly, the presbytery licensed me as a candidate to preach the gospel "where Providence may give him opportunity and call," and for four years after my ordination to the ministry I preached the word, during which period I received much a.s.sistance from Conrad Weiser, one of my church officers, who for years was consulted by both the civil and military authorities in times of need and danger, he being an efficient Indian interpreter to the government.

I officiated among my countrymen in Philadelphia and Germantown, and in the Skippack Valley, besides visiting the more widely scattered congregation in the province. I was also called upon to take regular charge of the Tulpehocken Church, together with the Union Congregation of the Lutheran and Reformed which had been formed by the Germans living in the valley of the Cocalico and the Bucherthal. This region was almost wholly settled by those of the Lutheran and Reformed faiths, the circuit being known as the Canestoga congregation. Ere long a church for the United Congregation was built about six miles northeast of Ephrata on a commanding hill beyond the Bucherthal, the Moden Crik (Muddy Creek) Church.

Having preached to mine own people for several years, I quit the ministry and returned to private life, not, however, without much prayer and meditation; for about that time the Ephrata community was in its infancy. I had never had much inclination to join it, because of the reproach and contempt which lay against the community by the orthodox churches of the province; but my inward conductor brought me to that dilemma, either to be a member of this new inst.i.tution or consent to my own d.a.m.nation. I chose the first, and received baptism into the congregation in May of 1735, together with Conrad Weiser and a number of families from the Union Church. We were baptized by Conrad Beissel, whose inspired eloquence had finally prevailed upon me to take this step.

I did not much differ from a poor criminal under sentence of death when I was led into the water. However, the Lord our G.o.d did strengthen me when I came into the water, and then I in a solemn manner renounced my life with all its prerogatives, without reservation, and I have found, in all my long life, that all this was put into the divine records, for he hath never failed to a.s.sist me in times of need, and these have been many.

But much wrath and indignation was engendered against us by our baptism.

We were called "seceders," "rebels," "Beisselianer"; others said we had been deluded by the witchcraft and sorcery of Beissel; still others said that our conversion was the work of the Evil One; others were for bringing civil action against us; but in all the noise and smoke of this great tumult, Brother Weiser successfully prevented any charges being brought against us. Pastor Boehm, my old Skippack rival, hath kindly said of me in this matter in his report to the Amsterdam Synod: "This Miller at the same time drew the Tulpehocken church to himself, against whose false spirit I frequently warned them; but they continued to adhere to him like misguided, silly people. Finally, the fraud against which I warned them so honestly and continuously has come to light, and this Miller publicly went over to the dissolute Seventh-day Tumpler sect, and had himself baptized Tumplerwise in the Canestoka, in the month of April, 1735. He took out ten families, Reformed and Lutheran, from the Tulpehocken congregation, who did as he did."

Please click Like and leave more comments to support and keep us alive.

RECENTLY UPDATED MANGA

Martial God Asura

Martial God Asura

Martial God Asura Chapter 6140: Meeting Red Cloak Again Author(s) : Kindhearted Bee,Shan Liang de Mi Feng,善良的蜜蜂 View : 57,353,057

A Tale of the Kloster Part 1 summary

You're reading A Tale of the Kloster. This manga has been translated by Updating. Author(s): Brother Jabez. Already has 583 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

NovelOnlineFull.com is a most smartest website for reading manga online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to NovelOnlineFull.com