A Literary History of the Arabs - novelonlinefull.com
You’re read light novel A Literary History of the Arabs Part 59 online at NovelOnlineFull.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit NovelOnlineFull.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy
[700] _Ibid._, iii, 422, 19 sqq.
[701] _Cf._ the saying "_A?rafu mina 'l-Zindiq_" (Freytag, _Arab.u.m Proverbia_, vol. i, p. 214).
[702] As Professor Bevan points out, it is based solely on the well-known verse (_Aghani_, iii, 24, l. 11), which has come down to us without the context:--
"_Earth is dark and Fire is bright, And Fire has been worshipped ever since Fire existed._"
[703] These popular preachers (_qu??a?_) are admirably described by Goldziher, _Muhamm. Studien_, Part II, p. 161 sqq.
[704] The Arabic text of these verses will be found in Goldziher's monograph, p. 122, ll. 6-7.
[705] See a pa.s.sage from the _Kitabu 'l-?ayawan_, cited by Baron V.
Rosen in _Zapiski_, vol. vi, p. 337, and rendered into English in my _Translations from Eastern Poetry and Prose_, p. 53. Probably these monks were Manichaeans, not Buddhists.
[706] _Zaddiq_ is an Aramaic word meaning 'righteous.' Its etymological equivalent in Arabic is _siddiq_, which has a different meaning, namely, 'veracious.' _Zaddiq_ pa.s.sed into Persian in the form _Zandik_, which was used by the Persians before Islam, and _Zindiq_ is the Arabicised form of the latter word. For some of these observations I am indebted to Professor Bevan. Further details concerning the derivation and meaning of _Zindiq_ are given in Professor Browne's _Literary Hist. of Persia_ (vol. i, p. 159 sqq.), where the reader will also find a lucid account of the Manichaean doctrines.
[707] Ibnu 'l-Athir, vol. viii, p. 229 seq. (anno 323 A.H. = 934-935 A.D.).
[708] _Ibid._, p. 98.
[709] _Ibid._, p. 230 seq.
[710] See p. 192.
[711] _I.e._, he is saved from h.e.l.l but excluded from Paradise.
[712] Ibn Khallikan, ed. by Wustenfeld, No. 440; De Slane's translation, vol. ii, p. 228.
[713] The clearest statement of Ash'ari's doctrine with which I am acquainted is contained in the Creed published by Spitta, _Zur Geschichte Abu 'l-?asan al-Ash'ari's_ (Leipzig, 1876), p. 133, l. 9 sqq.; German translation, p. 95 sqq. It has been translated into English by D. B. Macdonald in his _Muslim Theology_, p. 293 and foll.
[714] _Op. cit._, p. 7 seq.
[715] Schreiner, _Zur Geschichte des Ash'aritenthums_ in the _Proceedings of the Eighth International Congress of Orientalists_ (1889), p. 5 of the _tirage a part_.
[716] _Z.D.M.G._, vol. 31, p. 167.
[717] See Goldziher in _Z.D.M.G._, vol. 41, p. 63 seq., whence the following details are derived.
[718] See p. 339 seq.
[719] I have used the Cairo edition of 1309 A.H. A French translation by Barbier de Meynard was published in the _Journal Asiatique_ (January, 1877), pp. 9-93.
[720] These are the Isma'ilis or Ba?inis (including the Carmathians and a.s.sa.s.sins). See p. 271 sqq.
[721] _A Literary History of Persia_, vol. ii, p. 295 seq.
[722] _The Life of al-Ghazzali_ in the _Journal of the American Oriental Society_, vol. xx (1899), p. 122 sqq.
[723] _Herrschende Ideen_, p. 67.
[724] _Idee und Grundlinien einer allgemeiner Geschichte der Mystik_, an academic oration delivered on November 22, 1892, and published at Heidelberg in 1893.
[725] The following sketch is founded on my paper, _An Historical Enquiry concerning the Origin and Development of ?ufiism_ (_J.R.A.S._, April, 1906, p. 303 sqq.).
[726] This, so far as I know, is the oldest extant definition of ?ufiism.
[727] It is impossible not to recognise the influence of Greek philosophy in this conception of Truth as Beauty.
[728] Jami says (_Nafahatu 'l-Uns_, ed. by Na.s.sau Lees, p. 36): "He is the head of this sect: they all descend from, and are related to, him."
[729] See 'A??ar's _Tadhkiratu 'l-Awliya_, ed. by Nicholson, Part I, p. 114; Jami's _Nafa?at_, p. 35; Ibn Khallikan, De Slane's translation, vol. i, p. 291.
[730] _Muruju 'l-Dhahab_, vol. ii, p. 401 seq.
[731] The _Influence of Buddhism upon Islam_, by I. Goldziher (Budapest, 1903). As this essay is written in Hungarian, I have not been able to consult it at first hand, but have used the excellent translation by Mr.
T. Duka, which appeared in the _J.R.A.S._ for January, 1904, pp.
125-141.
[732] It was recognised by the ?ufis themselves that in some points their doctrine was apparently based on Mu'tazilite principles. See Sha'rani, _Lawaqi?u 'l-Anwar_ (Cairo, 1299 A.H.), p. 14, l. 21 sqq.
[733] This definition is by Abu 'l-?usayn al-Nuri ( 907-908 A.D.).
[734] See Professor Browne's _Lit. Hist. of Persia_, vol. ii, p. 261 sqq.
[735] The _Diwan of 'Umar Ibnu 'l-Fari?_, ed. by Rushayyid al-Da?da? (Ma.r.s.eilles, 1853).
[736] _I.e._, New and Old Cairo.
[737] The _Diwan_, excluding the _Ta'iyyatu 'l-Kubra_, has been edited by Rushayyid al-Da?da? (Ma.r.s.eilles, 1853).
[738] _Diwan_, p. 219, l. 14 and p. 213, l. 18.
[739] Ibnu 'l-Fari?, like Mutanabbi, shows a marked fondness for diminutives. As he observes (_Diwan_, p. 552):--
_ma qultu ?ubayyibi mina 'l-ta?qiri bal ya'dhubu 'smu 'l-shakh?i bi-'l-ta?ghiri._
"_Not in contempt I say 'my darling.' No!
By 'diminution' names do sweeter grow._"
[740] _Dwan_, p. 472 sqq. A French rendering will be found at p. 41 of Grangeret de Lagrange's _Anthologie Arabe_ (Paris, 1828).
[741] The words of G.o.d to Moses (Kor. vii, 139).
[742] _Diwan_, p. 257 sqq.
[743] This refers to Kor. vii, 171. G.o.d drew forth from the loins of Adam all future generations of men and addressed them, saying, "_Am not I your Lord?_" They answered, "_Yes_," and thus, according to the ?ufi interpretation, pledged themselves to love G.o.d for evermore.
[744] _Diwan_, p. 142 sqq.