Home

Visit to Iceland and the Scandinavian North Part 4

Visit to Iceland and the Scandinavian North - novelonlinefull.com

You’re read light novel Visit to Iceland and the Scandinavian North Part 4 online at NovelOnlineFull.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit NovelOnlineFull.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy

Snorri Sturluson was frequently followed to the General a.s.sembly of Iceland by a splendid retinue of 800 armed men. He was a great historian and poet, and possessed an accurate knowledge of the Greek and Latin tongues, besides being a powerful orator. He was also the author of the _Heims-kringla_.

The first school was founded at Skalholt, about the middle of the eleventh century, under Isleif, first Bishop of Iceland; four other schools and several convents soon followed. Poetry and music seem to have formed a staple branch of education.

The climate of Iceland appears to have been less inclement than is now the case; corn is said to have grown, and trees and shrubs were larger and thicker than we find them at present. The population of Iceland was also much more numerous than it is now, although there were neither towns nor villages. The people lived scattered throughout the island; and the General a.s.sembly was held at Thingvalla, in the open air.

Fishing const.i.tuted the chief employment of the Icelanders. Their clothing was woven from the wool of their sheep. Commerce with neighbouring countries opened to them another field of occupation.

The doctrines of Christianity were first introduced into Iceland, in the year 981, by Friederich, a Saxon bishop. Many churches were built, and t.i.thes established for the maintenance of the clergy. Isleif, first Bishop of Skalholt, was ordained in the year 1057. After the introduction of Christianity, all the Icelanders enjoyed an unostentatious but undisturbed practice of their religion.

Greenland and the most northern part of America are said to have been discovered by Icelanders.

In the middle of the thirteenth century Iceland came into the power of the Norwegian kings. In the year 1380 Norway was united to the crown of Denmark; and Iceland incorporated, without resistance, in the Danish monarchy. Since the cession of the island to Norway, and then to Denmark, peace and security took the place of the internal commotions with which, before this time, Iceland had been frequently disturbed; but this state of quiet brought forth indolence and apathy. The voyages of discovery were interfered with by the new government, and the commerce gradually pa.s.sed into the hands of other nations. The climate appears also to have changed; and the lessened industry and want of perseverance in the inhabitants have brought agriculture completely into decline.

In the year 1402 the plague broke out upon the island, and carried off two-thirds of the population.

The first printing-press was established at Hoolum, about the year 1530, under the superintendence of the Bishop, John Areson.

The reformation in the Icelandic Church was not brought about without disturbance. It was legally established in the year 1551.

During the fifteenth century the Icelanders suffered more from the piratical incursions of foreigners. As late as the year 1616 the French and English nations took part in these enormities. The most melancholy occurrence of this kind took place in 1627, in which year a great number of Algerine pirates made a descent upon the Icelandic coast, murdered about fifty of the inhabitants, and carried off nearly 400 others into captivity. {26}

The eighteenth century commenced with a dreadful mortality from the smallpox; of which disease more than 16,000 of the inhabitants died. In 1757 a famine swept away about 10,000 souls.

The year 1783 was distinguished by most dreadful volcanic outbreaks in the interior of the island. Tremendous streams of lava carried all before them; great rivers were checked in their course, and formed lakes.

For more than a year a thick cloud of smoke and volcanic ashes covered the whole of Iceland, and nearly darkened the sunlight. Horned cattle, sheep, and horses were destroyed; famine came, with its accompanying illnesses; and once more appeared the malignant small-pox. In a few years more than 11,000 persons had died; more than one-fourth of the whole present population of the island.

Iceland lies in the Atlantic ocean; its greatest breadth is 240 geographical miles, and its extreme length from north to south 140 miles.

The number of inhabitants is estimated at 48,000, and the superficial extent of the island at 29,800 square miles.

CHAPTER III

On the morning of the 16th of May I landed in the harbour of Havenfiord, and for the first time trod the sh.o.r.es of Iceland. Although I was quite bewildered by sea-sickness, and still more by the continual rocking of the ship, so that every object round me seemed to dance, and I could scarcely make a firm step, still I could not rest in the house of Herr Knudson, which he had obligingly placed at my disposal. I must go out at once, to see and investigate every thing. I found that Havenfiord consisted merely of three wooden houses, a few magazines built of the same material, and some peasants' cottages.

The wooden houses are inhabited by merchants or by their factors, and consist only of a ground-floor, with a front of four or six windows. Two or three steps lead up to the entrance, which is in the centre of the building, and opens upon a hall from which doors lead into the rooms to the right and left. At the back of the house is situated the kitchen, which opens into several back rooms and into the yard. A house of this description consists only of five or six rooms on the ground-floor and a few small attic bedrooms.

The internal arrangements are quite European. The furniture--which is often of mahogany,--the mirrors, the cast-iron stoves, every thing, in short, come from Copenhagen. Beautiful carpets lie spread before the sofas; neat curtains shade the windows; English prints ornament the whitewashed walls; porcelain, plate, cut-gla.s.s, &c., are displayed on chests and on tables; and flower-pots with roses, mignonnette, and pinks spread a delicious fragrance around. I even found a grand pianoforte here. If any person could suddenly, and without having made the journey, be transported into one of these houses, he would certainly fancy himself in some continental town, rather than in the distant and barren island of Iceland. And as in Havenfiord, so I found the houses of the more opulent cla.s.ses in Reikjavik, and in all the places I visited.

From these handsome houses I betook myself to the cottages of the peasants, which have a more indigenous, Icelandic appearance. Small and low, built of lava, with the interstices filled with earth, and the whole covered with large pieces of turf, they would present rather the appearance of natural mounds of earth than of human dwellings, were it not that the projecting wooden chimneys, the low-browed entrances, and the almost imperceptible windows, cause the spectator to conclude that they are inhabited. A dark narrow pa.s.sage, about four feet high, leads on one side into the common room, and on the other to a few compartments, some of which are used as storehouses for provisions, and the rest as winter stables for the cows and sheep. At the end of this pa.s.sage, which is purposely built so low, as an additional defence against the cold, the fireplace is generally situated. The rooms of the poorer cla.s.s have neither wooden walls nor floors, and are just large enough to admit of the inhabitants sleeping, and perhaps turning round in them. The whole interior accommodation is comprised in bedsteads with very little covering, a small table, and a few drawers. Beds and chests of drawers answer the purpose of benches and chairs. Above the beds are fixed rods, from which depend clothes, shoes, stockings, &c. A small board, on which are arranged a few books, is generally to be observed. Stoves are considered unnecessary; for as the s.p.a.ce is very confined, and the house densely populated, the atmosphere is naturally warm.

Rods are also placed round the fireplace, and on these the wet clothes and fishes are hung up in company to dry. The smoke completely fills the room, and slowly finds its way through a few breathing-holes into the open air.

Fire-wood there is none throughout the whole island. The rich inhabitants have it brought from Norway or Denmark; the poor burn turf, to which they frequently add bones and other offal of fish, which naturally engender a most disagreeable smoke.

On entering one of these cottages, the visitor is at a loss to determine which of the two is the more obnoxious--the suffocating smoke in the pa.s.sage or the poisoned air of the dwelling-room, rendered almost insufferable by the crowding together of so many persons. I could almost venture to a.s.sert, that the dreadful eruption called Lepra, which is universal throughout Iceland, owes its existence rather to the total want of cleanliness than to the climate of the country or to the food.

Throughout my subsequent journeys into the interior, I found the cottages of the peasants every where alike squalid and filthy. Of course I speak of the majority, and not of the exceptions; for here I found a few rich peasants, whose dwellings looked cleaner and more habitable, in proportion to the superior wealth or sense of decency of the owners. My idea is, that the traveller's estimate of a country should be formed according to the habits and customs of the generality of its inhabitants, and not according to the doings of a few individuals, as is often the case. Alas, how seldom did I meet with these creditable exceptions!

The neighbourhood of Havenfiord is formed by a most beautiful and picturesque field of lava, at first rising in hills, then sinking into hollows, and at length terminating in a great plain which extends to the base of the neighbouring mountains. Ma.s.ses of the most varied forms, often black and naked, rise to the height of ten or fifteen feet, forming walls, ruined pillars, small grottoes, and hollow s.p.a.ces. Over these latter large slabs often extend, and form bridges. Every thing around consists of suddenly cooled heaped-up ma.s.ses of lava, in some instances covered to their summits with gra.s.s and moss; this circ.u.mstance gives them, as already stated, the appearance of groups of stunted trees.

Horses, sheep, and cows were clambering about, diligently seeking out every green place. I also clambered about diligently; I could not tire of gazing and wondering at this terribly beautiful picture of destruction.

After a few hours I had so completely forgotten the hardships of my pa.s.sage, and felt myself so much strengthened, that I began my journey to Reikjavik at five o'clock on the evening of the same day. Herr Knudson seemed much concerned for me; he warned me that the roads were bad, and particularly emphasised the dangerous abysses I should be compelled to pa.s.s. I comforted him with the a.s.surance that I was a good horsewoman, and could hardly have to encounter worse roads than those with which I had had the honour to become acquainted in Syria. I therefore took leave of the kind gentleman, who intended to stay a week or ten days in Havenfiord, and mounting a small horse, set out in company of a female guide.

In my guide I made the acquaintance of a remarkable antiquity of Iceland, who is well worthy that I should devote a few words to her description.

She is above seventy years of age, but looks scarcely fifty; her head is surrounded by tresses of rich fair hair. She is dressed like a man; undertakes, in the capacity of messenger, the longest and most fatiguing journeys; rows a boat as skilfully as the most practised fisherman; and fulfils all her missions quicker and more exactly than a man, for she does not keep up so good an understanding with the brandy-bottle. She marched on so st.u.r.dily before me, that I was obliged to incite my little horse to greater speed with my riding-whip.

At first the road lay between ma.s.ses of lava, where it certainly was not easy to ride; then over flats and small acclivities, from whence we could descry the immense plain in which are situated Havenfiord, Ba.s.sastadt, Reikjavik, and other places. Ba.s.sastadt, a town built on a promontory jutting out into the sea, contains one of the princ.i.p.al schools, a church built of masonry, and a few cottages. The town of Reikjavik cannot be seen, as it is hidden behind a hill. The other places consist chiefly of a few cottages, and only meet the eye of the traveller when he approaches them nearly. Several chains of mountains, towering one above the other, and sundry "Jokuls," or glaciers, which lay still sparkling in their wintry garb, surround this interminable plain, which is only open at one end, towards the sea. Some of the plains and hills shone with tender green, and I fancied I beheld beautiful meadows. On a nearer inspection, however, they proved to be swampy places, and hundreds upon hundreds of little acclivities, sometimes resembling mole-hills, at others small graves, and covered with gra.s.s and moss.

I could see over an area of at least thirty or forty miles, and yet could not descry a tree or a shrub, a bit of meadow-land or a friendly village.

Every thing seemed dead. A few cottages lay scattered here and there; at long intervals a bird would hover in the air, and still more seldom I heard the kindly greeting of a pa.s.sing inhabitant. Heaps of lava, swamps, and turf-bogs surrounded me on all sides; in all the vast expanse not a spot was to be seen through which a plough could be driven.

After riding more than four miles, I reached a hill, from which I could see Reikjavik, the chief harbour, and, in fact, the only town on the island. But I was deceived in my expectations; the place before me was a mere village.

The distance from Havenfiord to Reikjavik is scarcely nine miles; but as I was unwilling to tire my good old guide, I took three hours to accomplish it. The road was, generally speaking, very good, excepting in some places, where it lay over heaps of lava. Of the much-dreaded dizzy abysses I saw nothing; the startling term must have been used to designate some unimportant declivities, along the brow of which I rode, in sight of the sea; or perhaps the "abysses" were on the lava-fields, where I sometimes noticed small chasms of fifteen or sixteen feet in depth at the most.

Shortly after eight o'clock in the evening I was fortunate enough to reach Reikjavik safe and well. Through the kind forethought of Herr Knudson, a neat little room had been prepared for me in one of his houses occupied by the family of the worthy baker Bernhoft, and truly I could not have been better received any where.

During my protracted stay the whole family of the Bernhofts shewed me more kindness and cordiality than it has been my lot frequently to find.

Many an hour has Herr Bernhoft sacrificed to me, in order to accompany me in my little excursions. He a.s.sisted me most diligently in my search for flowers, insects, and sh.e.l.ls, and was much rejoiced when he could find me a new specimen. His kind wife and dear children rivalled him in willingness to oblige. I can only say, may Heaven requite them a thousand-fold for their kindness and friendship!

I had even an opportunity of hearing my native language spoken by Herr Bernhoft, who was a Holsteiner by birth, and had not quite forgotten our dear German tongue, though he had lived for many years partly in Denmark, partly in Iceland.

So behold me now in the only town in Iceland, {27} the seat of the so-called cultivated cla.s.ses, whose customs and mode of life I will now lay before my honoured readers.

Nothing was more disagreeable to me than a certain air of dignity a.s.sumed by the ladies here; an air which, except when it is natural, or has become so from long habit, is apt to degenerate into stiffness and incivility. On meeting an acquaintance, the ladies of Reikjavik would bend their heads with so stately and yet so careless an air as we should scarcely a.s.sume towards the humblest stranger. At the conclusion of a visit, the lady of the house only accompanies the guest as far as the chamber-door. If the husband be present, this civility is carried a little further; but when this does not happen to be the case, a stranger who does not know exactly through which door he can make his exit, may chance to feel not a little embarra.s.sed. Excepting in the house of the "Stiftsamtmann" (the princ.i.p.al official on the island), one does not find a footman who can shew the way. In Hamburgh I had already noticed the beginnings of this dignified coldness; it increased as I journeyed further north, and at length reached its climax in Iceland.

Good letters of recommendation often fail to render the northern grandees polite towards strangers. As an instance of this fact, I relate the following trait:

Among other kind letters of recommendation, I had received one addressed to Herr von H---, the "Stiftsamtmann" of Iceland. On my arrival at Copenhagen, I heard that Herr von H--- happened to be there. I therefore betook myself to his residence, and was shewn into a room where I found two young ladies and three children. I delivered my letter, and remained quietly standing for some time. Finding at length that no one invited me to be seated, I sat down unasked on the nearest chair, never supposing for an instant that the lady of the house could be present, and neglect the commonest forms of politeness which should be observed towards every stranger. After I had waited for some time, Herr von H--- graciously made his appearance, and expressed his regret that he should have very little time to spare for me, as he intended setting sail for Iceland with his family in a short time, and in the interim had a number of weighty affairs to settle at Copenhagen; in conclusion, he gave me the friendly advice to abandon my intention of visiting Iceland, as the fatigues of travelling in that country were very great; finding, however, that I persevered in my intention, he promised, in case I set sail for Reikjavik earlier than himself, to give me a letter of recommendation. All this was concluded in great haste, and we stood during the interview. I took my leave, and at first determined not to call again for the letter. On reflection, however, I changed my mind, ascribed my unfriendly reception to important and perhaps disagreeable business, and called again two days afterwards. Then the letter was handed to me by a servant; the high people, whom I could hear conversing in the adjoining apartment, probably considered it too much trouble to deliver it to me personally.

On paying my respects to this amiable family in Reikjavik, I was not a little surprised to recognise in Frau von H--- one of those ladies who in Copenhagen had not had the civility to ask me to be seated. Five or six days afterwards, Herr von H--- returned my call, and invited me to an excursion to Vatne. I accepted the invitation with much pleasure, and mentally asked pardon of him for having formed too hasty an opinion.

Frau von H---, however, did not find her way to me until the fourth week of my stay in Reikjavik; she did not even invite me to visit her again, so of course I did not go, and our acquaintance terminated there. As in duty bound, the remaining dignitaries of this little town took their tone from their chief. My visits were unreturned, and I received no invitations, though I heard much during my stay of parties of pleasure, dinners, and evening parties. Had I not fortunately been able to employ myself, I should have been very badly off. Not one of the ladies had kindness and delicacy enough to consider that I was alone here, and that the society of educated people might be necessary for my comfort. I was less annoyed at the want of politeness in the gentlemen; for I am no longer young, and that accounts for every thing. When the women were wanting in kindliness, I had no right to expect consideration from the gentlemen.

I tried to discover the reason of this treatment, and soon found that it lay in a national characteristic of these people--their selfishness.

It appears I had scarcely arrived at Reikjavik before diligent inquiries were set on foot as to whether I was _rich_, and should see much company at my house, and, in fact, whether much could be got out of me.

To be well received here it is necessary either to be rich, or else to travel as a naturalist. Persons of the latter cla.s.s are generally sent by the European courts to investigate the remarkable productions of the country. They make large collections of minerals, birds, &c.; they bring with them numerous presents, sometimes of considerable value, which they distribute among the dignitaries; they are, moreover, the projectors of many an entertainment, and even of many a little ball, &c.; they buy up every thing they can procure for their cabinets, and they always travel in company; they have much baggage with them, and consequently require many horses, which cannot be hired in Iceland, but must be bought. On such occasions every one here is a dealer: offers of horses and cabinets pour in on all sides.

The most welcome arrival of all is that of the French frigate, which visits Iceland every year; for sometimes there are _dejeuners a la fourchette_ on board, sometimes little evening parties and b.a.l.l.s. There is at least something to be got besides the rich presents; the "Stiftsamtmann" even receives 600 florins per annum from the French government to defray the expense of a few return b.a.l.l.s which he gives to the naval officers.

With me this was not the case: I gave no parties--I brought no presents--they had nothing to expect from me; and therefore they left me to myself. {28}

For this reason I affirm that he only can judge of the character of a people who comes among them without claim to their attention, and from whom they have nothing to expect. To such a person only do they appear in their true colours, because they do not find it worth while to dissemble and wear a mask in his presence. In these cases the traveller is certainly apt to make painful discoveries; but when, on the other hand, he meets with good people, he may be certain of their sincerity; and so I must beg my honoured readers to bear with me, when I mention the names of all those who heartily welcomed the undistinguished foreigner; it is the only way in which I can express my grat.i.tude towards them.

Please click Like and leave more comments to support and keep us alive.

RECENTLY UPDATED MANGA

Star Odyssey

Star Odyssey

Star Odyssey Chapter 3266: Extreme Compression From The River Of Aeons Author(s) : Along With The Wind, 随散飘风 View : 2,222,048
Walker Of The Worlds

Walker Of The Worlds

Walker Of The Worlds Chapter 2538 Breaking World Author(s) : Grand_void_daoist View : 3,302,447
I Am the Fated Villain

I Am the Fated Villain

I Am the Fated Villain Chapter 1365 Author(s) : Fated Villain, 天命反派 View : 1,288,219

Visit to Iceland and the Scandinavian North Part 4 summary

You're reading Visit to Iceland and the Scandinavian North. This manga has been translated by Updating. Author(s): Ida Pfeiffer. Already has 719 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

NovelOnlineFull.com is a most smartest website for reading manga online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to NovelOnlineFull.com