Home

Twenty Years After Part 19

Twenty Years After - novelonlinefull.com

You’re read light novel Twenty Years After Part 19 online at NovelOnlineFull.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit NovelOnlineFull.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy

Sometimes, when Monsieur de Chavigny paid him a visit, the duke used to ask him what he should think if he saw an army of Parisians, all fully armed, appear at Vincennes to deliver him from prison.

"My lord," answered De Chavigny, with a low bow, "I have on the ramparts twenty pieces of artillery and in my casemates thirty thousand guns. I should bombard the troops till not one grain of gunpowder was unexploded."

"Yes, but after you had fired off your thirty thousand guns they would take the donjon; the donjon being taken, I should be obliged to let them hang you--at which I should be most unhappy, certainly."

And in his turn the duke bowed low to Monsieur de Chavigny.

"For myself, on the other hand, my lord," returned the governor, "when the first rebel should pa.s.s the threshold of my postern doors I should be obliged to kill you with my own hand, since you were confided peculiarly to my care and as I am obliged to give you up, dead or alive."

And once more he bowed low before his highness.

These bitter-sweet pleasantries lasted ten minutes, sometimes longer, but always finished thus: Monsieur de Chavigny, turning toward the door, used to call out: "Halloo! La Ramee!"

La Ramee came into the room.

"La Ramee, I recommend Monsieur le Duc to you, particularly; treat him as a man of his rank and family ought to be treated; that is, never leave him alone an instant."

La Ramee became, therefore, the duke's dinner guest by compulsion--an eternal keeper, the shadow of his person; but La Ramee--gay, frank, convivial, fond of play, a great hand at tennis, had one defect in the duke's eyes--his incorruptibility.

Now, although La Ramee appreciated, as of a certain value, the honor of being shut up with a prisoner of so great importance, still the pleasure of living in intimacy with the grandson of Henry IV. hardly compensated for the loss of that which he had experienced in going from time to time to visit his family.

One may be a jailer or a keeper and at the same time a good father and husband. La Ramee adored his wife and children, whom now he could only catch a glimpse of from the top of the wall, when in order to please him they used to walk on the opposite side of the moat. 'Twas too brief an enjoyment, and La Ramee felt that the gayety of heart he had regarded as the cause of health (of which it was perhaps rather the result) would not long survive such a mode of life.

He accepted, therefore, with delight, an offer made to him by his friend the steward of the Duc de Grammont, to give him a subst.i.tute; he also spoke of it to Monsieur de Chavigny, who promised that he would not oppose it in any way--that is, if he approved of the person proposed.

We consider it useless to draw a physical or moral portrait of Grimaud; if, as we hope, our readers have not wholly forgotten the first part of this work, they must have preserved a clear idea of that estimable individual, who is wholly unchanged, except that he is twenty years older, an advance in life that has made him only more silent; although, since the change that had been working in himself, Athos had given Grimaud permission to speak.

But Grimaud had for twelve or fifteen years preserved habitual silence, and a habit of fifteen or twenty years' duration becomes second nature.

18. Grimaud begins his Functions.

Grimaud thereupon presented himself with his smooth exterior at the donjon of Vincennes. Now Monsieur de Chavigny piqued himself on his infallible penetration; for that which almost proved that he was the son of Richelieu was his everlasting pretension; he examined attentively the countenance of the applicant for place and fancied that the contracted eyebrows, thin lips, hooked nose, and prominent cheek-bones of Grimaud were favorable signs. He addressed about twelve words to him; Grimaud answered in four.

"Here's a promising fellow and it is I who have found out his merits," said Monsieur de Chavigny. "Go," he added, "and make yourself agreeable to Monsieur la Ramee, and tell him that you suit me in all respects."

Grimaud had every quality that could attract a man on duty who wishes to have a deputy. So, after a thousand questions which met with only a word in reply, La Ramee, fascinated by this sobriety in speech, rubbed his hands and engaged Grimaud.

"My orders?" asked Grimaud.

"They are these; never to leave the prisoner alone; to keep away from him every pointed or cutting instrument, and to prevent his conversing any length of time with the keepers."

"Those are all?" asked Grimaud.

"All now," replied La Ramee.

"Good," answered Grimaud; and he went right to the prisoner.

The duke was in the act of combing his beard, which he had allowed to grow, as well as his hair, in order to reproach Mazarin with his wretched appearance and condition. But having some days previously seen from the top of the donjon Madame de Montbazon pa.s.s in her carriage, and still cherishing an affection for that beautiful woman, he did not wish to be to her what he wished to be to Mazarin, and in the hope of seeing her again, had asked for a leaden comb, which was allowed him. The comb was to be a leaden one, because his beard, like that of most fair people, was rather red; he therefore dyed it thus whilst combing it.

As Grimaud entered he saw this comb on the tea-table; he took it up, and as he took it he made a low bow.

The duke looked at this strange figure with surprise. The figure put the comb in its pocket.

"Ho! hey! what's that?" cried the duke. "Who is this creature?"

Grimaud did not answer, but bowed a second time.

"Art thou dumb?" cried the duke.

Grimaud made a sign that he was not.

"What art thou, then? Answer! I command thee!" said the duke.

"A keeper," replied Grimaud.

"A keeper!" reiterated the duke; "there was nothing wanting in my collection, except this gallows-bird. Halloo! La Ramee! some one!"

La Ramee ran in haste to obey the call.

"Who is this wretch who takes my comb and puts it in his pocket?" asked the duke.

"One of your guards, my prince; a man of talent and merit, whom you will like, as I and Monsieur de Chavigny do, I am sure."

"Why does he take my comb?"

"Why do you take my lord's comb?" asked La Ramee.

Grimaud drew the comb from his pocket and pa.s.sing his fingers over the largest teeth, p.r.o.nounced this one word, "Pointed."

"True," said La Ramee.

"What does the animal say?" asked the duke.

"That the king has forbidden your lordship to have any pointed instrument."

"Are you mad, La Ramee? You yourself gave me this comb."

"I was very wrong, my lord, for in giving it to you I acted in opposition to my orders."

The duke looked furiously at Grimaud.

"I perceive that this creature will be my particular aversion," he muttered.

Grimaud, nevertheless, was resolved for certain reasons not at once to come to a full rupture with the prisoner; he wanted to inspire, not a sudden repugnance, but a good, sound, steady hatred; he retired, therefore, and gave place to four guards, who, having breakfasted, could attend on the prisoner.

A fresh practical joke now occurred to the duke. He had asked for crawfish for his breakfast on the following morning; he intended to pa.s.s the day in making a small gallows and hang one of the finest of these fish in the middle of his room--the red color evidently conveying an allusion to the cardinal--so that he might have the pleasure of hanging Mazarin in effigy without being accused of having hung anything more significant than a crawfish.

The day was employed in preparations for the execution. Every one grows childish in prison, but the character of Monsieur de Beaufort was particularly disposed to become so. In the course of his morning's walk he collected two or three small branches from a tree and found a small piece of broken gla.s.s, a discovery that quite delighted him. When he came home he formed his handkerchief into a loop.

Nothing of all this escaped Grimaud, but La Ramee looked on with the curiosity of a father who thinks that he may perhaps get a cheap idea concerning a new toy for his children. The guards looked on it with indifference. When everything was ready, the gallows hung in the middle of the room, the loop made, and when the duke had cast a glance upon the plate of crawfish, in order to select the finest specimen among them, he looked around for his piece of gla.s.s; it had disappeared.

"Who has taken my piece of gla.s.s?" asked the duke, frowning. Grimaud made a sign to denote that he had done so.

"What! thou again! Why didst thou take it?"

"Yes--why?" asked La Ramee.

Grimaud, who held the piece of gla.s.s in his hand, said: "Sharp."

"True, my lord!" exclaimed La Ramee. "Ah! deuce take it! we have a precious fellow here!"

"Monsieur Grimaud!" said the duke, "for your sake I beg of you, never come within the reach of my fist!"

"Hush! hush!" cried La Ramee, "give me your gibbet, my lord. I will shape it out for you with my knife."

And he took the gibbet and shaped it out as neatly as possible.

"That's it," said the duke, "now make me a little hole in the floor whilst I go and fetch the culprit."

La Ramee knelt down and made a hole in the floor; meanwhile the duke hung the crawfish up by a thread. Then he placed the gibbet in the middle of the room, bursting with laughter.

La Ramee laughed also and the guards laughed in chorus; Grimaud, however, did not even smile. He approached La Ramee and showing him the crawfish hung up by the thread: "Cardinal," he said.

"Hung by order of his Highness the Duc de Beaufort!" cried the prisoner, laughing violently, "and by Master Jacques Chrysostom La Ramee, the king's commissioner."

La Ramee uttered a cry of horror and rushed toward the gibbet, which he broke at once and threw the pieces out of the window. He was going to throw the crawfish out also, when Grimaud s.n.a.t.c.hed it from his hands.

"Good to eat!" he said, and put it in his pocket.

This scene so enchanted the duke that at the moment he forgave Grimaud for his part in it; but on reflection he hated him more and more, being convinced he had some evil motive for his conduct.

But the story of the crab made a great noise through the interior of the donjon and even outside. Monsieur de Chavigny, who at heart detested the cardinal, took pains to tell the story to two or three friends, who put it into immediate circulation.

The prisoner happened to remark among the guards one man with a very good countenance; and he favored this man the more as Grimaud became the more and more odious to him. One morning he took this man on one side and had succeeded in speaking to him, when Grimaud entered and seeing what was going on approached the duke respectfully, but took the guard by the arm.

"Go away," he said.

The guard obeyed.

"You are insupportable!" cried the duke; "I shall beat you."

Grimaud bowed.

"I will break every bone in your body!" cried the duke.

Grimaud bowed, but stepped back.

"Mr. Spy," cried the duke, more and more enraged, "I will strangle you with my own hands."

And he extended his hands toward Grimaud, who merely thrust the guard out and shut the door behind him. At the same time he felt the duke's arms on his shoulders like two iron claws; but instead either of calling out or defending himself, he placed his forefinger on his lips and said in a low tone: "Hush!" smiling as he uttered the word.

A gesture, a smile and a word from Grimaud, all at once, were so unusual that his highness stopped short, astounded.

Grimaud took advantage of that instant to draw from his vest a charming little note with an aristocratic seal, and presented it to the duke without a word.

The duke, more and more bewildered, let Grimaud loose and took the note.

"From Madame de Montbazon?" he cried.

Grimaud nodded a.s.sent.

The duke tore open the note, pa.s.sed his hands over his eyes, for he was dazzled and confused, and read: "My Dear Duke,--You may entirely confide in the brave lad who will give you this note; he has consented to enter the service of your keeper and to shut himself up at Vincennes with you, in order to prepare and a.s.sist your escape, which we are contriving. The moment of your deliverance is at hand; have patience and courage and remember that in spite of time and absence all your friends continue to cherish for you the sentiments they have so long professed and truly entertained.

"Yours wholly and most affectionately "Marie de Montbazon.

"P.S.--I sign my full name, for I should be vain if I could suppose that after five years of absence you would remember my initials."

The poor duke became perfectly giddy. What for five years he had been wanting--a faithful servant, a friend, a helping hand--seemed to have fallen from Heaven just when he expected it the least.

"Oh, dearest Marie! she thinks of me, then, after five years of separation! Heavens! there is constancy!" Then turning to Grimaud, he said: "And thou, my brave fellow, thou consentest thus to aid me?"

Grimaud signified his a.s.sent.

"And you have come here with that purpose?"

Grimaud repeated the sign.

"And I was ready to strangle you!" cried the duke.

Grimaud smiled.

"Wait, then," said the duke, fumbling in his pocket. "Wait," he continued, renewing his fruitless search; "it shall not be said that such devotion to a grandson of Henry IV. went without recompense."

The duke's endeavors evinced the best intention in the world, but one of the precautions taken at Vincennes was that of allowing prisoners to keep no money. Whereupon Grimaud, observing the duke's disappointment, drew from his pocket a purse filled with gold and handed it to him.

"Here is what you are looking for," he said.

The duke opened the purse and wanted to empty it into Grimaud's hands, but Grimaud shook his head.

Please click Like and leave more comments to support and keep us alive.

RECENTLY UPDATED MANGA

Stand User in Marvel Universe

Stand User in Marvel Universe

Stand User in Marvel Universe Chapter 828 Author(s) : 无面凄凉, Wu Mian Qi Liang View : 123,192
Tondemo Skill de Isekai Hourou Meshi

Tondemo Skill de Isekai Hourou Meshi

Tondemo Skill de Isekai Hourou Meshi Chapter 606: Disputes Author(s) : 妖精壱号, Yosei Ichigo, Eguchi Ren, 江口連 View : 2,406,558

Twenty Years After Part 19 summary

You're reading Twenty Years After. This manga has been translated by Updating. Author(s): Alexandre Dumas. Already has 536 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

NovelOnlineFull.com is a most smartest website for reading manga online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to NovelOnlineFull.com