Three Translations of The Koran (Al-Qur'an) side by side - novelonlinefull.com
You’re read light novel Three Translations of The Koran (Al-Qur'an) side by side Part 269 online at NovelOnlineFull.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit NovelOnlineFull.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy
042.049 Y: To Allah belongs the dominion of the heavens and the earth. He creates what He wills (and plans). He bestows (children) male or female according to His Will (and Plan),
P: Unto Allah belongeth the Sovereignty of the heavens and the earth. He createth what He will. He bestoweth female (offspring) upon whom He will, and bestoweth male (offspring) upon whom He will;
S: Allah's is the kingdom of the heavens and the earth; He creates what He pleases; He grants to whom He pleases daughters and grants to whom He pleases sons.
042.050 Y: Or He bestows both males and females, and He leaves barren whom He will: for He is full of Knowledge and Power.
P: Or He mingleth them, males and females, and He maketh barren whom He will. Lo! He is Knower, Powerful.
S: Or He makes them of both sorts, male and female; and He makes whom He pleases barren; surely He is the Knowing, the Powerful.
042.051 Y: It is not fitting for a man that Allah should speak to him except by inspiration, or from behind a veil, or by the sending of a messenger to reveal, with Allah's permission, what Allah wills: for He is Most High, Most Wise.
P: And it was not (vouchsafed) to any mortal that Allah should speak to him unless (it be) by revelation or from behind a veil, or (that) He sendeth a messenger to reveal what He will by His leave. Lo! He is Exalted, Wise.
S: And it is not for any mortal that Allah should speak to them, they could not bear to hear and they did not see.
042.052 Y: And thus have We, by Our Command, sent inspiration to thee: thou knewest not (before) what was Revelation, and what was Faith; but We have made the (Qur'an) a Light, wherewith We guide such of Our servants as We will; and verily thou dost guide (men) to the Straight Way,-
P: And thus have We inspired in thee (Muhammad) a Spirit of Our command.
Thou knewest not what the Scripture was, nor what the Faith. But We have made it a light whereby We guide whom We will of Our bondmen. And lo! thou verily dost guide unto a right path,
S: And thus did We reveal to you an inspired book by Our command. You did not know what the Book was, nor (what) the faith (was), but We made it a light, guiding thereby whom We please of Our servants; and most surely you show the way to the right path:
042.053 Y: The Way of Allah, to Whom belongs whatever is in the heavens and whatever is on earth. Behold (how) all affairs tend towards Allah!
P: The path of Allah, unto Whom belongeth whatsoever is in the heavens and whatsoever is in the earth. Do not all things reach Allah at last?
S: The path of Allah, Whose is whatsoever is in the heavens and whatsoever is in the earth; now surely to Allah do all affairs eventually come.
Chapter 43:
AZ-ZUKHRUF (ORNAMENTS OF GOLD, LUXURY) Total Verses: 89 Revealed At: MAKKA
In the name of Allah, the Most Beneficent, the Most Merciful.
043.001 Y: Ha-Mim.
P: Ha. Mim.
S: Ha Mim.
043.002 Y: By the Book that makes things clear,-
P: By the Scripture which maketh plain,
S: I swear by the Book that makes things clear:
043.003 Y: We have made it a Qur'an in Arabic, that ye may be able to understand (and learn wisdom).
P: Lo! We have appointed it a Lecture, in Arabic that haply ye may understand.
S: Surely We have made it an Arabic Quran that you may understand.
043.004 Y: And verily, it is in the Mother of the Book, in Our Presence, high (in dignity), full of wisdom.
P: And Lo! in the Source of Decrees, which We possess, it is indeed sublime, decisive.
S: And surely it is in the original of the Book with Us, truly elevated, full of wisdom.
043.005 Y: Shall We then take away the Message from you and repel (you), for that ye are a people transgressing beyond bounds?
P: Shall We utterly ignore you because ye are a wanton folk?
S: What! shall We then turn away the reminder from you altogether because you are an extravagant people?
043.006 Y: But how many were the prophets We sent amongst the peoples of old?
P: How many a prophet did We send among the men of old!
S: And how many a prophet have We sent among the ancients.
043.007 Y: And never came there a prophet to them but they mocked him.
P: And never came there unto them a prophet but they used to mock him.
S: And there came not to them a prophet but they mocked at him.
043.008 Y: So We destroyed (them)- stronger in power than these;- and (thus) has pa.s.sed on the Parable of the peoples of old.
P: Then We destroyed men mightier than these in prowess; and the example of the men of old hath gone (before them).
S: Then We destroyed those who were stronger than these in prowess, and the case of the ancients has gone before,
043.009 Y: If thou wert to question them, 'Who created the heavens and the earth?' They would be sure to reply, 'they were created by (Him), the Exalted in Power, Full of Knowledge';-
P: And if thou (Muhammad) ask them: Who created the heavens and the earth, they will surely answer: The Mighty, the Knower created them;
S: And if you should ask them, Who created the heavens and the earth?
they would most certainly say: The Mighty, the Knowing One, has created them;
043.010 Y: (Yea, the same that) has made for you the earth (like a carpet) spread out, and has made for you roads (and channels) therein, in order that ye may find guidance (on the way);
P: Who made the earth a resting-place for you, and placed roads for you therein, that haply ye may find your way;