Three Translations of The Koran (Al-Qur'an) side by side - novelonlinefull.com
You’re read light novel Three Translations of The Koran (Al-Qur'an) side by side Part 1 online at NovelOnlineFull.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit NovelOnlineFull.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy
Three Translations of The Koran (Al-Qur'an) side by side.
Chapter 1:
AL-FATIHA (THE OPENING) Total Verses: 7 Revealed At: MAKKA
001.001 Y: In the name of Allah, the Most Beneficent, the Most Merciful.
P: In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful.
S: In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful.
001.002 Y: Praise be to Allah, the Cherisher and Sustainer of the worlds;
P: Praise be to Allah, Lord of the Worlds,
S: All praise is due to Allah, the Lord of the Worlds.
001.003 Y: Most Gracious, Most Merciful;
P: The Beneficent, the Merciful.
S: The Beneficent, the Merciful.
001.004 Y: Master of the Day of Judgment.
P: Master of the Day of Judgment,
S: Master of the Day of Judgment.
001.005 Y: Thee do we worship, and Thine aid we seek.
P: Thee (alone) we worship; Thee (alone) we ask for help.
S: Thee do we serve and Thee do we beseech for help.
001.006 Y: Show us the straight way,
P: Show us the straight path,
S: Keep us on the right path.
001.007 Y: The way of those on whom Thou hast bestowed Thy Grace, those whose (portion) is not wrath, and who go not astray.
P: The path of those whom Thou hast favoured; Not the (path) of those who earn Thine anger nor of those who go astray.
S: The path of those upon whom Thou hast bestowed favors. Not (the path) of those upon whom Thy wrath is brought down, nor of those who go astray.
Chapter 2:
AL-BAQARA (THE COW) Total Verses: 286 Revealed At: MADINA
In the name of Allah, the Most Beneficent, the Most Merciful.
002.001 Y: A.L.M.
P: Alif. Lam. Mim.
S: Alif Lam Mim.
002.002 Y: This is the Book; in it is guidance sure, without doubt, to those who fear Allah;
P: This is the Scripture whereof there is no doubt, a guidance unto those who ward off (evil).
S: This Book, there is no doubt in it, is a guide to those who guard (against evil).
002.003 Y: Who believe in the Unseen, are steadfast in prayer, and spend out of what We have provided for them;
P: Who believe in the Unseen, and establish worship, and spend of that We have bestowed upon them;
S: Those who believe in the unseen and keep up prayer and spend out of what We have given them.
002.004 Y: And who believe in the Revelation sent to thee, and sent before thy time, and (in their hearts) have the a.s.surance of the Hereafter.
P: And who believe in that which is revealed unto thee (Muhammad) and that which was revealed before thee, and are certain of the Hereafter.
S: And who believe in that which has been revealed to you and that which was revealed before you and they are sure of the hereafter.
002.005 Y: They are on (true) guidance, from their Lord, and it is these who will prosper.
P: These depend on guidance from their Lord. These are the successful.
S: These are on a right course from their Lord and these it is that shall be successful.
002.006 Y: As to those who reject Faith, it is the same to them whether thou warn them or do not warn them; they will not believe.
P: As for the Disbelievers, Whether thou warn them or thou warn them not it is all one for them; they believe not.
S: Surely those who disbelieve, it being alike to them whether you warn them, or do not warn them, will not believe.