Home

Three Men on the Bummel Part 18

Three Men on the Bummel - novelonlinefull.com

You’re read light novel Three Men on the Bummel Part 18 online at NovelOnlineFull.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit NovelOnlineFull.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy

German travelling, it may be explained, is somewhat complicated. You buy a ticket at the station you start from for the place you want to go to. You might think this would enable you to get there, but it does not. When your train comes up, you attempt to swarm into it; but the guard magnificently waves you away. Where are your credentials? You show him your ticket. He explains to you that by itself that is of no service whatever; you have only taken the first step towards travelling; you must go back to the booking-office and get in addition what is called a "schnellzug ticket." With this you return, thinking your troubles over. You are allowed to get in, so far so good. But you must not sit down anywhere, and you must not stand still, and you must not wander about. You must take another ticket, this time what is called a "platz ticket," which ent.i.tles you to a place for a certain distance.

What a man could do who persisted in taking nothing but the one ticket, I have often wondered. Would he be ent.i.tled to run behind the train on the six-foot way? Or could he stick a label on himself and get into the goods van? Again, what could be done with the man who, having taken his schnellzug ticket, obstinately refused, or had not the money to take a platz ticket: would they let him lie in the umbrella rack, or allow him to hang himself out of the window?

To return to George, he had just sufficient money to take a third-cla.s.s slow train ticket to Baden, and that was all. To avoid the inquisitiveness of the guard, he waited till the train was moving, and then jumped in.

That was his first sin:

(a) Entering a train in motion;

(b) After being warned not to do so by an official.

Second sin:

(a) Travelling in train of superior cla.s.s to that for which ticket was held.

(b) Refusing to pay difference when demanded by an official. (George says he did not "refuse"; he simply told the man he had not got it.)

Third sin:

(a) Travelling in carriage of superior cla.s.s to that for which ticket was held.

(b) Refusing to pay difference when demanded by an official. (Again George disputes the accuracy of the report. He turned his pockets out, and offered the man all he had, which was about eightpence in German money. He offered to go into a third cla.s.s, but there was no third cla.s.s. He offered to go into the goods van, but they would not hear of it.)

Fourth sin:

(a) Occupying seat, and not paying for same.

(b) Loitering about corridor. (As they would not let him sit down without paying, and as he could not pay, it was difficult to see what else he could do.)

But explanations are held as no excuse in Germany; and his journey from Carlsruhe to Baden was one of the most expensive perhaps on record.

Reflecting upon the case and frequency with which one gets into trouble here in Germany, one is led to the conclusion that this country would come as a boon and a blessing to the average young Englishman. To the medical student, to the eater of dinners at the Temple, to the subaltern on leave, life in London is a wearisome proceeding. The healthy Briton takes his pleasure lawlessly, or it is no pleasure to him. Nothing that he may do affords to him any genuine satisfaction. To be in trouble of some sort is his only idea of bliss. Now, England affords him small opportunity in this respect; to get himself into a sc.r.a.pe requires a good deal of persistence on the part of the young Englishman.

I spoke on this subject one day with our senior churchwarden. It was the morning of the 10th of November, and we were both of us glancing, somewhat anxiously, through the police reports. The usual batch of young men had been summoned for creating the usual disturbance the night before at the Criterion. My friend the churchwarden has boys of his own, and a nephew of mine, upon whom I am keeping a fatherly eye, is by a fond mother supposed to be in London for the sole purpose of studying engineering. No names we knew happened, by fortunate chance, to be in the list of those detained in custody, and, relieved, we fell to moralising upon the folly and depravity of youth.

"It is very remarkable," said my friend the churchwarden, "how the Criterion retains its position in this respect. It was just so when I was young; the evening always wound up with a row at the Criterion."

"So meaningless," I remarked.

"So monotonous," he replied. "You have no idea," he continued, a dreamy expression stealing over his furrowed face, "how unutterably tired one can become of the walk from Piccadilly Circus to the Vine Street Police Court. Yet, what else was there for us to do? Simply nothing. Sometimes we would put out a street lamp, and a man would come round and light it again. If one insulted a policeman, he simply took no notice. He did not even know he was being insulted; or, if he did, he seemed not to care. You could fight a Covent Garden porter, if you fancied yourself at that sort of thing. Generally speaking, the porter got the best of it; and when he did it cost you five shillings, and when he did not the price was half a sovereign. I could never see much excitement in that particular sport. I tried driving a hansom cab once. That has always been regarded as the acme of modern Tom and Jerryism. I stole it late one night from outside a public-house in Dean Street, and the first thing that happened to me was that I was hailed in Golden Square by an old lady surrounded by three children, two of them crying and the third one half asleep. Before I could get away she had shot the brats into the cab, taken my number, paid me, so she said, a shilling over the legal fare, and directed me to an address a little beyond what she called North Kensington. As a matter of fact, the place turned out to be the other side of Willesden. The horse was tired, and the journey took us well over two hours. It was the slowest lark I ever remember being concerned in. I tried once or twice to persuade the children to let me take them back to the old lady: but every time I opened the trap-door to speak to them the youngest one, a boy, started screaming; and when I offered other drivers to transfer the job to them, most of them replied in the words of a song popular about that period: 'Oh, George, don't you think you're going just a bit too far?' One man offered to take home to my wife any last message I might be thinking of, while another promised to organise a party to come and dig me out in the spring. When I mounted the d.i.c.key I had imagined myself driving a peppery old colonel to some lonesome and cabless region, half a dozen miles from where he wanted to go, and there leaving him upon the kerbstone to swear. About that there might have been good sport or there might not, according to circ.u.mstances and the colonel. The idea of a trip to an outlying suburb in charge of a nursery full of helpless infants had never occurred to me. No, London," concluded my friend the churchwarden with a sigh, "affords but limited opportunity to the lover of the illegal."

Now, in Germany, on the other hand, trouble is to be had for the asking. There are many things in Germany that you must not do that are quite easy to do. To any young Englishman yearning to get himself into a sc.r.a.pe, and finding himself hampered in his own country, I would advise a single ticket to Germany; a return, lasting as it does only a month, might prove a waste.

In the Police Guide of the Fatherland he will find set forth a list of the things the doing of which will bring to him interest and excitement. In Germany you must not hang your bed out of window. He might begin with that. By waving his bed out of window he could get into trouble before he had his breakfast. At home he might hang himself out of window, and n.o.body would mind much, provided he did not obstruct anybody's ancient lights or break away and injure any pa.s.ser underneath.

In Germany you must not wear fancy dress in the streets. A Highlander of my acquaintance who came to pa.s.s the winter in Dresden spent the first few days of his residence there in arguing this question with the Saxon Government. They asked him what he was doing in those clothes. He was not an amiable man. He answered, he was wearing them. They asked him why he was wearing them. He replied, to keep himself warm. They told him frankly that they did not believe him, and sent him back to his lodgings in a closed landau. The personal testimony of the English Minister was necessary to a.s.sure the authorities that the Highland garb was the customary dress of many respectable, law-abiding British subjects. They accepted the statement, as diplomatically bound, but retain their private opinion to this day. The English tourist they have grown accustomed to; but a Leicestershire gentleman, invited to hunt with some German officers, on appearing outside his hotel, was promptly marched off, horse and all, to explain his frivolity at the police court.

Another thing you must not do in the streets of German towns is to feed horses, mules, or donkeys, whether your own or those belonging to other people. If a pa.s.sion seizes you to feed somebody else's horse, you must make an appointment with the animal, and the meal must take place in some properly authorised place. You must not break gla.s.s or china in the street, nor, in fact, in any public resort whatever; and if you do, you must pick up all the pieces. What you are to do with the pieces when you have gathered them together I cannot say. The only thing I know for certain is that you are not permitted to throw them anywhere, to leave them anywhere, or apparently to part with them in any way whatever. Presumably, you are expected to carry them about with you until you die, and then be buried with them; or, maybe, you are allowed to swallow them.

In German streets you must not shoot with a crossbow. The German law-maker does not content himself with the misdeeds of the average man-the crime one feels one wants to do, but must not: he worries himself imagining all the things a wandering maniac might do. In Germany there is no law against a man standing on his head in the middle of the road; the idea has not occurred to them. One of these days a German statesman, visiting a circus and seeing acrobats, will reflect upon this omission. Then he will straightway set to work and frame a clause forbidding people from standing on their heads in the middle of the road, and fixing a fine. This is the charm of German law: misdemeanour in Germany has its fixed price. You are not kept awake all night, as in England, wondering whether you will get off with a caution, be fined forty shillings, or, catching the magistrate in an unhappy moment for yourself, get seven days. You know exactly what your fun is going to cost you. You can spread out your money on the table, open your Police Guide, and plan out your holiday to a fifty pfennig piece. For a really cheap evening, I would recommend walking on the wrong side of the pavement after being cautioned not to do so. I calculate that by choosing your district and keeping to the quiet side streets you could walk for a whole evening on the wrong side of the pavement at a cost of little over three marks.

In German towns you must not ramble about after dark "in droves." I am not quite sure how many const.i.tute a "drove," and no official to whom I have spoken on this subject has felt himself competent to fix the exact number. I once put it to a German friend who was starting for the theatre with his wife, his mother-in-law, five children of his own, his sister and her fiance, and two nieces, if he did not think he was running a risk under this by-law. He did not take my suggestion as a joke. He cast an eye over the group.

"Oh, I don't think so," he said; "you see, we are all one family."

"The paragraph says nothing about its being a family drove or not," I replied; "it simply says 'drove.' I do not mean it in any uncomplimentary sense, but, speaking etymologically, I am inclined personally to regard your collection as a 'drove.' Whether the police will take the same view or not remains to be seen. I am merely warning you."

My friend himself was inclined to pooh-pooh my fears; but his wife thinking it better not to run any risk of having the party broken up by the police at the very beginning of the evening, they divided, arranging to come together again in the theatre lobby.

Another pa.s.sion you must restrain in Germany is that prompting you to throw things out of window. Cats are no excuse. During the first week of my residence in Germany I was awakened incessantly by cats. One night I got mad. I collected a small a.r.s.enal-two or three pieces of coal, a few hard pears, a couple of candle ends, an odd egg I found on the kitchen table, an empty soda-water bottle, and a few articles of that sort,-and, opening the window, bombarded the spot from where the noise appeared to come. I do not suppose I hit anything; I never knew a man who did hit a cat, even when he could see it, except, maybe, by accident when aiming at something else. I have known crack shots, winners of Queen's prizes-those sort of men,-shoot with shot-guns at cats fifty yards away, and never hit a hair. I have often thought that, instead of bull's-eyes, running deer, and that rubbish, the really superior marksman would be he who could boast that he had shot the cat.

But, anyhow, they moved off; maybe the egg annoyed them. I had noticed when I picked it up that it did not look a good egg; and I went back to bed again, thinking the incident closed. Ten minutes afterwards there came a violent ringing of the electric bell. I tried to ignore it, but it was too persistent, and, putting on my dressing gown, I went down to the gate. A policeman was standing there. He had all the things I had been throwing out of the window in a little heap in front of him, all except the egg. He had evidently been collecting them. He said:

"Are these things yours?"

I said: "They were mine, but personally I have done with them. Anybody can have them-you can have them."

He ignored my offer. He said:

"You threw these things out of window."

"You are right," I admitted; "I did."

"Why did you throw them out of window?" he asked. A German policeman has his code of questions arranged for him; he never varies them, and he never omits one.

"I threw them out of the window at some cats," I answered.

"What cats?" he asked.

It was the sort of question a German policeman would ask. I replied with as much sarcasm as I could put into my accent that I was ashamed to say I could not tell him what cats. I explained that, personally, they were strangers to me; but I offered, if the police would call all the cats in the district together, to come round and see if I could recognise them by their yaul.

The German policeman does not understand a joke, which is perhaps on the whole just as well, for I believe there is a heavy fine for joking with any German uniform; they call it "treating an official with contumely." He merely replied that it was not the duty of the police to help me recognise the cats; their duty was merely to fine me for throwing things out of window.

I asked what a man was supposed to do in Germany when woke up night after night by cats, and he explained that I could lodge an information against the owner of the cat, when the police would proceed to caution him, and, if necessary, order the cat to be destroyed. Who was going to destroy the cat, and what the cat would be doing during the process, he did not explain.

I asked him how he proposed I should discover the owner of the cat. He thought for a while, and then suggested that I might follow it home. I did not feel inclined to argue with him any more after that; I should only have said things that would have made the matter worse. As it was, that night's sport cost me twelve marks; and not a single one of the four German officials who interviewed me on the subject could see anything ridiculous in the proceedings from beginning to end.

But in Germany most human faults and follies sink into comparative insignificance beside the enormity of walking on the gra.s.s. Nowhere, and under no circ.u.mstances, may you at any time in Germany walk on the gra.s.s. Gra.s.s in Germany is quite a fetish. To put your foot on German gra.s.s would be as great a sacrilege as to dance a hornpipe on a Mohammedan's praying-mat. The very dogs respect German gra.s.s; no German dog would dream of putting a paw on it. If you see a dog scampering across the gra.s.s in Germany, you may know for certain that it is the dog of some unholy foreigner. In England, when we want to keep dogs out of places, we put up wire netting, six feet high, supported by b.u.t.tresses, and defended on the top by spikes. In Germany, they put a notice-board in the middle of the place, "Hunden verboten," and a dog that has German blood in its veins looks at that notice-board and walks away. In a German park I have seen a gardener step gingerly with felt boots on to gra.s.s-plot, and removing therefrom a beetle, place it gravely but firmly on the gravel; which done, he stood sternly watching the beetle, to see that it did not try to get back on the gra.s.s; and the beetle, looking utterly ashamed of itself, walked hurriedly down the gutter, and turned up the path marked "Ausgang."

In German parks separate roads are devoted to the different orders of the community, and no one person, at peril of liberty and fortune, may go upon another person's road. There are special paths for "wheel-riders" and special paths for "foot-goers," avenues for "horse-riders," roads for people in light vehicles, and roads for people in heavy vehicles; ways for children and for "alone ladies." That no particular route has yet been set aside for bald-headed men or "new women" has always struck me as an omission.

In the Grosse Garten in Dresden I once came across an old lady, standing, helpless and bewildered, in the centre of seven tracks. Each was guarded by a threatening notice, warning everybody off it but the person for whom it was intended.

"I am sorry to trouble you," said the old lady, on learning I could speak English and read German, "but would you mind telling me what I am and where I have to go?"

I inspected her carefully. I came to the conclusion that she was a "grown-up" and a "foot-goer," and pointed out her path. She looked at it, and seemed disappointed.

"But I don't want to go down there," she said; "mayn't I go this way?"

Please click Like and leave more comments to support and keep us alive.

RECENTLY UPDATED MANGA

Cultivation Chat Group

Cultivation Chat Group

Cultivation Chat Group Chapter 3056: Chapter 3054: Lady Kunna's Side Hustle Author(s) : 圣骑士的传说, Legend Of The Paladin View : 4,369,415
The Divine Urban Physician

The Divine Urban Physician

The Divine Urban Physician Chapter 1003: Die! Author(s) : The Wind Laughs, 风会笑 View : 223,664

Three Men on the Bummel Part 18 summary

You're reading Three Men on the Bummel. This manga has been translated by Updating. Author(s): Jerome K. Jerome. Already has 733 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

NovelOnlineFull.com is a most smartest website for reading manga online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to NovelOnlineFull.com