Home

The Works of Guy de Maupassant Volume II Part 7

The Works of Guy de Maupassant - novelonlinefull.com

You’re read light novel The Works of Guy de Maupassant Volume II Part 7 online at NovelOnlineFull.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit NovelOnlineFull.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy

Every ideal comes from us and all the amenities of life, in order to make our existence as simple reproducers, for which divine Providence solely intended us, less monotonous and less hard.

"Look at this theater. Is there not here a human world created by us, unforeseen and unknown by Eternal destinies, comprehensible by our minds alone, a sensual and intellectual distraction, which has been invented solely by and for that discontented and restless little animal that we are.

"Look at that woman, Madame de Mascaret. G.o.d intended her to live in a cave naked, or wrapped up in the skins of wild animals, but is she not better as she is? But, speaking of her, does anyone know why and how her brute of a husband, having such a companion by his side, and especially after having been boorish enough to make her a mother seven times, has suddenly left her, to run after bad women?"

Grandin replied: "Oh! my dear fellow, this is probably the only reason.

He found that always sleeping with her was becoming too expensive in the end, and from reasons of domestic economy, he has arrived at the same principles which you lay down as a philosopher."

Just then the curtain rose for the third act, and they turned round, took off their hats, and sat down.

IV

The Count and Countess Mascaret were sitting side by side in the carriage which was taking them home from the opera, without speaking.

But suddenly the husband said to his wife: "Gabrielle!" "What do you want?" "Don't you think that this has lasted long enough?" "What?" "The horrible punishment to which you have condemned me for the last six years." "What do you want? I cannot help it." "Then tell me which of them it is!" "Never!" "Think that I can no longer see my children or feel them round me, without having my heart burdened with this doubt.

Tell me which of them it is, and I swear that I will forgive you, and treat it like the others." "I have not the right to." "You do not see that I can no longer endure this life, this thought which is wearing me out, or this question which I am constantly asking myself, this question which tortures me each time I look at them. It is driving me mad."

"Then you have suffered a great deal?" she said.

"Terribly. Should I, without that, have accepted the horror of living by your side, and the still greater horror of feeling and knowing that there is one among them whom I cannot recognize, and who prevents me from loving the others." She repeated: "Then you have really suffered very much?" And he replied in a constrained and sorrowful voice:

"Yes, for do I not tell you every day that it is intolerable torture for me? Should I have remained in that house, near you and them, if I did not love them? Oh! You have behaved abominably towards me. All the affection of my heart I have bestowed upon my children, and that you know. I am for them a father of the olden time, as I was for you a husband of one of the families of old, for by instinct I have remained a natural man, a man of former days. Yes, I will confess it, you have made me terribly jealous, because you are a woman of another race, of another soul, with other requirements. Oh! I shall never forget the things that you told me, but from that day, I troubled myself no more about you. I did not kill you, because then I should have had no means on earth of ever discovering which of our ... of your children is not mine. I have waited, but I have suffered more than you would believe, for I can no longer venture to love them, except, perhaps, the two eldest; I no longer venture to look at them, to call them to me, to kiss them; I cannot take them onto my knee without asking myself: 'Can it be this one?' I have been correct in my behavior towards you for six years, and even kind and complaisant; tell me the truth, and I swear that I will do nothing unkind."

He thought, in spite of the darkness of the carriage, that he could perceive that she was moved, and feeling certain that she was going to speak at last, he said: "I beg you, I beseech you to tell me...." "I have been more guilty than you think, perhaps," she replied; "but I could no longer endure that life of continual pregnancy, and I had only one means of driving you from my bed. I lied before G.o.d, and I lied, with my hand raised to my children's head, for I have never wronged you."

He seized her arm in the darkness, and squeezing it as he had done on that terrible day of their drive in the Bois de Boulogne, he stammered: "Is that true?" "It is true." But he, in terrible grief, said with a groan: "I shall have fresh doubts that will never end! When did you lie, the last time or now? How am I to believe you at present? How can one believe a woman after that? I shall never again know what I am to think.

I would rather you had said to me: 'It is Jacques, or, it is Jeanne.'"

The carriage drove them into the courtyard of their mansion, and when it had drawn up in front of the steps, the Count got down first, as usual, and offered his wife his arm, to help her up. And then, as soon as they had reached the first floor, he said: "Can I speak to you for a few moments longer?" And she replied: "I am quite willing."

They went into a small drawing-room, while a footman in some surprise, lit the wax candles. As soon as he had left the room and they were alone, he continued: "How am I to know the truth? I have begged you a thousand times to speak, but you have remained dumb, impenetrable, inflexible, inexorable, and now to-day, you tell me that you have been lying. For six years you have actually allowed me to believe such a thing! No, you are lying now; I do not know why, but out of pity for me, perhaps!"

She replied in a sincere and convincing manner: "If I had not done so, I should have had four more children in the last six years!" And he exclaimed: "Can a mother speak like that?" "Oh!" she replied, "I do not at all feel that I am the mother of children who have never been born.

It is enough for me to be the mother of those that I have, and to love them with all my heart. I am, we are women who belong to the civilized world, Monsieur, and we are no longer, and we refuse to be, mere females who restock the earth."

She got up, but he seized her hands. "Only one word, Gabrielle. Tell me the truth!" "I have just told you. I have never dishonored you."

He looked her full in the face, and how beautiful she was, with her gray eyes, like the cold sky. In her dark hair dress, on that opaque night of black hair, there shone the diamond coronet, like a milky way. Then he suddenly felt, felt by a kind of intuition, that this grand creature was not merely a being destined to perpetuate his race, but the strange and mysterious product of all our complicated desires which have been acc.u.mulating in us for centuries, but which have been turned aside from their primitive and divine object, and which have wandered after a mystic, imperfectly seen and intangible beauty. There are some women like that, who blossom only for our dreams, adorned with every poetical attribute of civilization, with that ideal luxury, coquetry and aesthetic charm which surrounds woman, that living statue who brightens our life, like sensual fevers and immaterial appet.i.tes.

Her husband remained standing before her, stupefied at that tardy and obscure discovery, confusedly hitting on the cause of his former jealousy, and understanding it all very imperfectly; and at last he said: "I believe you, for I feel at this moment that you are not lying, and formerly, I really thought that you were." She put out her hand to him: "We are friends, then?" He took her hand and kissed it, and replied: "We are friends. Thank you, Gabrielle."

Then he went out, still looking at her, and surprised that she was still so beautiful, and feeling a strange emotion arising in him, which was, perhaps, more formidable than antique and simple love.

FLY

RECOLLECTIONS OF A BOATMAN

He said to us: "I saw some very funny things and some funny girls when I was a boatman, and I have often been tempted to write a little book to be called _On the Seine_, telling all about that careless and vigorous, that merry and poor life, a life of robust and noisy enjoyment, which I led from the time I was twenty until I was thirty.

"I was a mere understrapper without a half-penny, and now I am a man who has made his money, who has spent large sums on a momentary caprice. In my heart, I had a thousand modest and unrealizable desires which gilded my existence with imaginary hopes, though now, I really do not know that any fancy would make me get out of my armchair where I am dozing. How simple and nice and good it is to live like this, between my office in Paris, and the river at Argenteuil. For ten years, the Seine was my only, my absorbing pa.s.sion. Ah! that beautiful, calm, diversified and stinking river, full of mirage and filth. I think I loved it so much because it seemed to give me a sense of life. Oh! what walks I had along the gra.s.sy banks, where my friends the frogs were dreaming on the leaf of a nenuphar, and where the coquettish and delicate water lilies suddenly opened to me, behind a willow, a leaf of a j.a.panese alb.u.m, and when the kingfisher flashed past me like a blue flame! How I loved it all, with the instinctive love of eyes which seemed to be all over my body, and with a natural and profound joy.

"Just as other men keep the recollection of sweet and tender nights, so I remember sunrises in the morning mist, floating, wandering vapors, which were as pale as death, before the sun rose, and then as its first rays glided over the meadows, lighted up with a rosy tint, which delighted the heart. And then again, I have recollections of the moon silvering the running, trembling water, with a brightness which made dreams flourish. And all this, the symbol of eternal illusions, rose up in me on that turbid water, which was carrying all the filth of Paris towards the sea.

"And then, what a merry life it was, with my companions. There were five of us, a band of grave men we are now; and as we were all poor, we had founded an inexpressible colony in a horrible eating house at Argenteuil, and which possessed only one bedroom, where I have certainly spent some of the maddest nights of my life. We cared for nothing except for amusing ourselves and rowing, for we all worshiped the oar, with one exception. I remember such singular adventures, such unlikely tricks invented by those five rascals, that no one would believe them at present. People do not live like that any longer, even on the Seine, for our mad fancies which we kept up, have died out now.

"We five only possessed one boat, which we had bought with great difficulty, and on which we laughed, as we shall never laugh again. It was a large yawl, called _The Leaf Turned Upside Down_, rather heavy, but s.p.a.cious and comfortable. I shall not describe my companions to you.

There was one little fellow, called _Pet.i.t Bleu_, who was very sharp; a tall man, with a savage look, gray eyes and black hair, who was nick-named _Tomahawk_, the only one who never touched an oar, as he said he should upset the boat; a slender, elegant man, who was very careful about his person, and whom we called _Only-One-Eye_, in remembrance of a recent story about Cladel, and because he wore a single eyegla.s.s, and, lastly, I, who had been baptized Joseph Prunier. We lived together in perfect harmony, and our only regret was that we had no boatwoman, for a woman's presence is almost indispensable on a boat, because it keeps the men's wits and hearts on the alert, because it animates them, and wakes them up and she looks well walking on the green banks with a red parasol. But we did not want an ordinary boatwoman for us five, for we were not very like the rest of the world. We wanted something unexpected, funny, ready for everything, something, in short, which it would be almost impossible to find. We had tried many without success, girls who had held the tiller, imbecile boatwomen who always preferred wine that intoxicates to water which flows and carries the yawls. We kept them for one Sunday, and then got rid of them in disgust.

"Well, one Sat.u.r.day afternoon, Only-One-Eye brought us a little thin, lively, jumping, chattering girl, full of drollery, of that drollery which is the subst.i.tute for wit among the youthful male and female workpeople who have developed in the streets of Paris. She was nice looking without being pretty, the outline of a woman who had some of everything, one of those silhouettes which draftsmen draw in three strokes on the table in a cafe after dinner, between a gla.s.s of brandy and a cigarette. Nature is like that, sometimes.

"The first evening she surprised us, amused us, and we could not form any opinion about her, so unexpectedly had she come among us; but having fallen into this nest of men, who were all ready for any folly, she was soon mistress of the situation, and the very next day she made a conquest of each one of us. She was quite cracked, into the bargain, and must have been born with a gla.s.s of absinthe in her stomach, which her mother drank at the moment she was being delivered, and she never got sober since, for her wet nurse, so she said, recruited her strength with draughts of rum, and she never called the bottles which were standing in a line at the back of the wine merchant's shop anything but 'My holy family.'

"I do not know which of us gave her the name of _Fly_, nor why it was given her, but it suited her very well, and stuck to her, and our yawl every week carried five merry, strong young fellows on the Seine between Asnieres and Maison Lafitte, who were ruled from under a parasol of colored paper, by a lively and madcap young person, who treated us like slaves whose business it was to row her about, and whom we were all very fond of.

"We were all very fond of her, for a thousand reasons first of all, but for only one, afterwards. In the stern of our boat, she was a kind of small word mill, chattering to the wind which blew on the water. She chattered ceaselessly, with that slight, continuous noise of those pieces of winged mechanism which turn in the breeze, and she thoughtlessly said the most unexpected, the funniest, the most astonishing things. In that mind, all the parts of which seemed dissimilar, like rags of all kinds and of every color, not sewn, but merely tacked together, there appeared to be as much imagination as in a fairy tale, a good deal of coa.r.s.eness, indecency, impudence and of the unexpected, and as much breeziness and landscapes as in a balloon voyage.

"We put questions to her, in order to call forth answers which she had found, no one could tell where, and the one with which we teased her most frequently was: 'Why are you called Fly?' And she gave us such unlikely reasons that we left off rowing, in order to laugh. But she pleased us also as a woman; and La Toque, who never rowed, and who sat by her side at the tiller the whole day long, once replied to the usual question: 'Why are you called Fly?' 'Because she is a little Spanish fly.'

"Yes, a little buzzing, exciting fly, not the cla.s.sical, poisonous, brilliant and mantled Spanish fly, but a little Spanish fly with red wings, which began to disturb the whole crew of _The Leaf Turned Upside Down_. And what stupid jokes were also made about this leaf where this fly had alighted!

"Since the arrival of Fly on our boat, Only-One-Eye had taken a leading, superior part among us, the part of a gentleman who has a wife, towards four others who have not got one, and he abused that privilege so far as to kiss Fly in our presence, when he put her on his knee after meals, and by other prerogatives, which were as humiliating as they were irritating.

"They had been isolated in the sleeping-room by means of a curtain, but I soon perceived that my companions and I had the same arguments in our minds, in our solitude: 'Why, and in virtue of what law of exception, or of what unacceptable principle, should Fly, who does not appear troubled by any prejudices, remain faithful to her lover, while wives in the best are not faithful to their husbands.'

"Our reflections were quite right, and we were soon convinced of it, and we ought only to have made them sooner, so as not to have needed to regret any lost time, for Fly deceived Only-One-Eye, with all the others of the crew of the _Leaf Turned Upside Down_, and she deceived him without making any difficulties, without any resistance, the first time any of us asked her.

"Of course, modest people will be terribly shocked! But why? What courtesan who happens to be in the fashion, but has a dozen lovers, and which of those lovers is stupid enough not to know it? Is it not the correct thing to have an evening at the house of a celebrated and marked courtesan, just as one has an evening at the _Opera, the Theatre Francais or the Odeon_? Ten men subscribe together to keep a mistress just as they do to possess a race horse, which only one jockey mounts, and this is a correct picture of the favored lover who does not pay anything.

"From delicacy they left Fly to Only-One-Eye from Sat.u.r.day night to Monday morning, and we only deceived him during the week, in Paris, from the Seine, which, for boatmen like us, was hardly deceiving him at all.

The situation had this peculiarity, that the four freebooters of Fly's favors were quite aware of this part.i.tion of her among themselves, and that they spoke of it to each other, and even then, with allusions that made her laugh very much. Only-One-Eye alone seemed to know nothing, and that peculiar position gave rise to some embarra.s.sment between him and us, and seemed to separate him from us, to isolate him, to raise a barrier across our former confidence and our former intimacy. That gave him a difficult and a rather ridiculous part to play towards us, the part of a deceived lover, almost a husband's part.

"As he was very clever and gifted with the special faculty of not showing what he felt, we sometimes asked each other whether he did not guess anything, and he took care to let us know, in a manner that was painful for us. We were going to breakfast at Bougival, and we were rowing vigorously, when La Toque, who had, that morning, the triumphant look of a man who was satisfied, and who, sitting by the steers-woman, seemed to squeeze himself rather too close to her, in our estimation, stopped the rowing by calling out: 'Stop!'

"The four oars were drawn out of the water, and then, turning to his neighbor, he said to her: 'Why were you called Fly?' But before she could reply, the voice of Only-One-Eye, who was sitting in the bows, said dryly: 'Because she settles on all the carrion.'

"There was a dead silence, and an embarra.s.sed pause, which was followed by an inclination to laugh, while Fly herself looked very much confused, and La Toque gave the order: 'Row on, all;' and the boat started again.

The incident was closed, and light let in upon the subject, and that little adventure made no difference in our habits, but it only re-established cordiality between Only-One-Eye and us. He once more became the honored proprietor of the Fly from Sat.u.r.day night until Monday morning, as his superiority over all of us had been thoroughly established by that definition, which, moreover, closed one of the questions about the word Fly. For the future we were satisfied with playing the secondary part of grateful and polite friends who profited discreetly by the week days, without any contention of any kind among ourselves.

"That answered very well for about three months, but then suddenly Fly a.s.sumed a strange att.i.tude towards us. She was less merry, nervous, uneasy, and almost irritable, and we frequently asked her: 'What is the matter with you?' And she replied: 'Nothing; leave me alone.'

"Only-One-Eye told us what was the matter with her, one Sat.u.r.day evening.

We had just sat down to table in the little dining-room which our eating house keeper, Barbichon, reserved for us at his inn, and, the soup being finished, we were waiting for the fried fish, when our friend, who also appeared thoughtful, took Fly's hand and said: 'My dear comrades, I have a very grave communication to make to you, and one that may, perhaps, give rise to a prolonged discussion, but we shall have to argue between the courses. Poor Fly has announced a piece of disastrous news to me, and at the same time has asked me to tell it to you: She is pregnant, and I will only add two words. This is not the moment to abandon her, and it is forbidden to try and find out who is the father.'[2]

[Footnote 2: _La recherche de la paternite est interdite._ A celebrated clause in the Code Napoleon, whereby a man cannot be made chargeable for a b.a.s.t.a.r.d.--TRANSLATOR.]

Please click Like and leave more comments to support and keep us alive.

RECENTLY UPDATED MANGA

The Works of Guy de Maupassant Volume II Part 7 summary

You're reading The Works of Guy de Maupassant. This manga has been translated by Updating. Author(s): Guy de Maupassant. Already has 924 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

NovelOnlineFull.com is a most smartest website for reading manga online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to NovelOnlineFull.com