The Tragedies of Euripides - novelonlinefull.com
You’re read light novel The Tragedies of Euripides Part 74 online at NovelOnlineFull.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit NovelOnlineFull.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy
CLY. Thou camest into Argos with us, and thou wast always mine.
OLD M. So it is, and I am well disposed to thee, but less so to thy husband.
CLY. Unfold now at least to me what words you are saying.
OLD M. The father who begat her is about to slay thy daughter with his own hand.
CLY. How? I deprecate thy words, old man, for thou thinkest not well.
OLD M. Cutting the fair neck of the hapless girl with the sword.
CLY. O wretched me! Is my husband mad?
OLD M. He is in his right mind, save with respect to thee and thy daughter, but in this he is not wise.
CLY. Upon what grounds? What maddening fiend impels him?
OLD M. The oracles, as at least Calchas says, in order that the army may be able to proceed.
CLY. Whither? Wretched me, and wretched she whom her father is about to slay?
OLD M. To the house of Darda.n.u.s, that Menelaus may recover Helen.
CLY. To the destruction, then, of Iphigenia, was the return of Helen foredoomed?
OLD M. Thou hast the whole story. Her father is going to offer thy daughter to Diana.
CLY. What! what pretext had the marriage, that brought me from home?
OLD M. That thou rejoicing mightest bring thy child, as if about to wed her to Achilles.
CLY. O daughter, both thou and thy mother are come to meet with destruction.
OLD M. Ye twain are suffering sad things, and dreadful things hath Agamemnon dared.
CLY. I wretched am undone, and my eyes no longer restrain the tear.
OLD M. For bitter 'tis to mourn, deprived of one's children.
CLY. But whence, old man, sayest thou that thou hast learned and knowest these things?
OLD M. I went to bear a letter to thee, in reference to what was before written.
CLY. Not allowing, or bidding me to bring my child, that she might die?
OLD M. [It was] that you should not bring her, for your husband then thought well.
CLY. And how was it then, that, bearing the letter, thou gavest it not to me?
OLD M. Menelaus, who is the cause of these evils, took it from me.
CLY. O child of Nereus' daughter, O son of Peleus, dost hear these things?
ACH. I hear that thou art wretched, and I do not bear my part indifferently.
CLY. They will slay my child, having deceived her with thy nuptials.
ACH. I also blame thy husband, nor do I bear it lightly.
CLY. I will not be ashamed to fall down at thy knee, mortal, to one born of a G.o.ddess. For wherefore should I make a show of pride? Or what should I study more than my children? But, O son of the G.o.ddess, aid me in my unhappiness, and her who is called thy wife, vainly indeed, but nevertheless, having decked her out, I led her as if to be married, but now I lead her to sacrifice, and reproach will come upon thee, who gavest no aid. For though thou wast not yoked in nuptials, at least thou wast called the beloved husband of the hapless virgin. By thy beard, by thy right hand, by thy mother [I beseech] thee, for thy name hath undone me, to whom thou shouldst needs give a.s.sistance. I have no other altar to fly to, but thy knee, nor is any friend near me,[70] but thou hearest the cruel and all-daring conduct of Agamemnon. But I a woman, as thou seest, have come to a naval host, uncontrolled, and bold for mischief, but useful, when they are willing. But if thou wilt venture to stretch thine hand in my behalf, we are saved, but if not, we are not saved.
CHOR. A terrible thing it is to be a mother, and it bears a great endearment, and one common to all, so as to toil on behalf of their children.
ACH. My mind is high-lifted in its thoughts,[71] and knows both how to grieve [moderately] in troubles, and to rejoice moderately in high prosperity. For the discreet among mortals are such as pa.s.s through life correctly with wisdom. Now there are certain cases where it is pleasant not to be too wise, and also where it is useful to possess wisdom. But I, being nurtured [in the dwelling] of a most pious man, Chiron, have learned to possess a candid disposition. And I will obey the Atrides, if indeed they order well, but when not well, I obey not. But here in Troy showing a free nature I will glorify Mars with the spear, as far as I can. But, O thou who hast suffered wretchedly at the hands of those dearest, in whatever can be done by a youth, I, showing so much pity, will set thee right, and thy daughter, having been called my bride, shall never be sacrificed by her father, for I will not furnish thy husband with my person to weave stratagems upon. For my name, even if he lift not up the sword, will slay thy daughter, but thy husband is the cause. But my body is no longer pure, if on my account, and because of my marriage, there perish a virgin who has gone through sad and unbearable troubles, and has been marvelously and undeservedly ill treated. I were the worst man among the Greeks, I were of naught (but Menelaus would be among men), not as born from Peleus, but from some fiend, if my name acts the murderer for thy husband.[72] By Nereus, nurtured in the damp waves, the father of Thetis, who begat me, king Agamemnon shall not lay hands on thy daughter, not so much as with a little finger, so as to touch her garments. I' faith, Sipylus, a fortress of barbarians, whence the [royal] generals trace their descent, shall be deemed a city, but the name of Phthia shall nowhere be named. And the seer Calchas will to his cost consecrate the sacrificial cakes and l.u.s.tral waters. (But what man is a prophet?) who tells[73] a few things true, (but many falsely,) when he has made a hit, but when he fails, is undone. These words are not spoken for the sake of my wedding, (ten thousand girls are hunting after alliance with me,) but [because] king Agamemnon has been guilty of insult toward me. But it behooved him to ask [the use of] my name from me, as an enticement for his daughter, and Clytaemnestra would have been most readily persuaded to give her daughter to me as a husband. And I would have given her up to the Greeks, if on this account their pa.s.sage to Troy had been impeded: I would not have refused to augment the common interest of those with whom I set out on the expedition. But now I am held as of no account by the generals, and it is a matter of indifference whether I benefit them or not. Soon shall my sword witness, which, before death came against the Phrygians,[74] I stained with spots of blood, whether any one shall take thy daughter from me. But keep quiet, I have appeared to thee as a most mighty G.o.d, though not [a G.o.d,] but nevertheless I will be such.
CHOR. O son of Peleus, thou hast spoken both worthily of thyself, and of the marine deity, hallowed G.o.ddess.
CLY. Alas! how can I praise thee neither too much in words, nor, being deficient in this respect, [not] lose thy favor? For in a certain wise the praised dislike their praisers, if they praise too much. But I am ashamed at alleging pitiable words, being troubled in myself, while thou art not diseased with my ills. But in fact the good man has some reason, even though he be unconnected with them, for a.s.sisting the unfortunate. But pity us, for we have suffered pitiably; I, who, in the first place, thinking to have thee for a kinsman, cherished a vain hope.--Moreover, my child, by dying, might perchance become an omen to thy future bridals,[75] which thou must needs avoid. But well didst thou speak both first and last, for, if thou art willing, my child will be saved. Dost wish that she embrace thy knee as a suppliant? Such conduct is not virgin-like, but if thou wilt, she shall come, with her n.o.ble face suffused with modesty. Or shall I obtain these things from thee, without her presence?
ACH. Let her remain within doors, for with dignity she preserves her dignity.
CLY. Yet one must needs have modesty [only] as far as circ.u.mstances allow.
ACH. Do thou neither bring forth thy daughter into my sight, lady, not let us fall into reproach for inconsiderate conduct, for our a.s.sembled army, being idle from home occupations, loves evil and slanderous talk. But at all events you will accomplish the same, whether you come to me as a suppliant, or do not supplicate, for a mighty contest awaits me, to release you from these evils. Wherefore, having heard one thing, be persuaded that I will not speak falsely. But if I speak falsely, and vainly amuse you, may I perish; but may I not perish, if I preserve the virgin.
CLY. Mayest thou be blest, ever a.s.sisting the unhappy.
ACH. Hear me then, that the matter may be well.
CLY. What is this thou sayest? for one must listen to thee.
ACH. Let us again persuade her father to be wiser.
CLY. He is a coward, and fears the army too much.
ACH. But words can conquer words.
CLY. Chilly is the hope, but tell me what I must do.
ACH. Beseech him first not to slay his child, but if he oppose this, you must come to me. For if he will be persuaded what you wish, there is no occasion for my efforts, for this very [consent] contains her safety. And I also shall appear in a better light with my friend, and the army will not blame me, if I transact matters by discretion rather than force. And if this turn out well, these things, even without my help, may turn out satisfactorily to thy friends and thyself.[76]
CLY. How wisely hast thou spoken! But what thou sayest must be done. But if I do not obtain what I seek, where shall I again see thee? Where must I wretched woman, coming, find thee an a.s.sistant in my troubles?
ACH. We guards will watch thee when there is occasion, lest any one behold thee going in agitation through the host of the Greeks. But do not shame thy ancestral home, for Tyndarus is not worthy of an evil reputation, seeing he is great among the Greeks.
CLY. These things shall be. Command; it is meet that I obey thee. But if there are G.o.ds, you, being a just man, will receive a good reward; but if not, why should one toil?
CHOR. What was that nuptial song that raised[77] its strains on the Libyan reed, and with the dance-loving lyre, and the reedy syrinx, when o'er Pelion at the feast of the G.o.ds the fair-haired muses, striking their feet with golden sandals against the ground, came to the wedding of Peleus, celebrating with melodious sounds Thetis, and the son of aeacus, on the mountains of the Centaurs, through the Palian wood.