Home

The Pocket Bible or Christian the Printer Part 38

The Pocket Bible or Christian the Printer - novelonlinefull.com

You’re read light novel The Pocket Bible or Christian the Printer Part 38 online at NovelOnlineFull.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit NovelOnlineFull.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy

The maids of honor of Catherine De Medici indulged in these days, and by express orders of their mistress, in the strangest of doings. The ironical t.i.tle was given them of the "Queen's Flying Squadron." Indeed, according as her policy might require, Catherine De Medici commanded her maids of honor to prost.i.tute themselves and take for their lovers the young seigneurs whom she wished to attract to her party, or whose secrets she wished to fathom. Occasionally the Queen even pointed out to her nymphs such court folks as she wished to be rid of. In such instances, Rene, the court perfumer, prepared the most subtle poisons and the surest to boot, wherewith the young maids impregnated the gloves of their lovers, or the petals of a flower, or smelling boxes, or the sugar plums which they offered to the victims designated to them. It was a customary saying of Catherine De Medici to her new female recruits: "My little one, you are free to worship at the shrine of Diana, or at that of Venus, but if you sacrifice to the little G.o.d Cupid, have an eye to the breadth of your waist."[50]

After supper the Cardinal of Lorraine remained alone with the Queen. The maids of honor entertained themselves in a chamber adjoining the royal apartment. There were four of them, each of a different type of beauty.

The youngest was eighteen years of age. A veneer of grace and elegance concealed the precocious degradation of the four beauties. They were superbly dressed. Catherine De Medici loved luxury; on their travels the members of her suite took with them, laden in trunks strapped to the backs of mules, complete outfits of splendid apparel. One of the maids of honor, Blanche of Verceil, was temporarily absent. Diana of Sauveterre, the senior of the Queen's squadron, was a white and pink beauty of the blonde type. She wore a blue waist ornamented with open gold lace-work; her coif, made of white taffeta and surmounted with little curled feathers of blue and silver, marked with its point the middle of her forehead, whence, widening in two rounded wings to either side over her temples, it exposed an opulent growth of blonde hair combed back from the roots. Clorinde of Vaucernay, a dainty little creature with black hair and blue eyes, was clad in a waist and skirt of pale yellow damask threaded with silver; her bonnet, made of the same material, was embroidered with pearls. Finally, Anna Bell, the youngest and most beautiful of all, seemed to unite in her single person the different charms of the other maids of honor. Elegant of stature and with a skin of dazzling white, her thick light-brown hair contrasted marvelously with her eye-brows, jet-black like the long eyelashes which partly veiled her large, soft, brown eyes. The maid's rose-colored satin coat fell in graceful folds upon her robe of white satin. Her pink bonnet was surmounted by little white frizzled feathers. Anna Bell seemed to be in a mood of profound melancholy. Seated slightly apart from her companions, with her elbows leaning on a window that opened upon the enclosure of the abbey, she dreamily contemplated the starry sky, lending but an absentminded attention to the conversation of her sister maids of honor.

"Did I understand you to say there were philters that could make men amorous?" asked Clorinde of Vaucernay.

"Yes, indeed," replied Diana of Sauveterre. "The effectiveness of certain philters is indisputable. In support of what I say I shall quote Madam Noirmoutier. She succeeded in pouring a few drops of a certain liquid into Monsieur Langeais's gla.s.s. Before the repast was over, the young seigneur was crazy in love with her."

"And yet there are people who remain incredulous concerning the efficacy of love potions," returned the first speaker. "What about you, Anna Bell, are you among the unbelievers?"

"Sincere love is the only philter that can effect prodigies," Anna Bell sighed as she answered.

At that moment Blanche of Verceil joined her companions. Hers was a masculine, brown-complexioned and tall type of beauty. The maid's abundant black hair and thick eyebrows would have imparted the stamp of harshness to her face were it not for the smile of merry raillery that habitually flitted over her cherry-red lips, which were accentuated by a light-brown down. She held in her hand several sheets of paper, and said gaily to her companions:

"I have come to share with you, my darlings, a bit of good luck that has befallen me."

"Good! Distribute your good things," cried Diana of Sauveterre.

"This morning, just as we were mounting our horses," began Blanche of Verceil, "a page arrived from Paris, sent to me by my dear Brissac. The page brought me sugar plums, fresh flowers wonderfully preserved, and a letter full of love. But that is not all. The letter, which I could not read until a few minutes ago, contained a treasure--an inestimable treasure--the newest _pasquils_, the most daring and most biting that have yet appeared! They are a true intellectual treat."

"What a windfall! And against whom are they directed?" asked Diana of Sauveterre.

"Innocent creature that you are!" Blanche of Verceil returned. "Against whom can they be written if not against the Queen, against the Cardinal, against the court, and against the maids of honor of the Queen's 'Flying Squadron'? It is all of us who are the b.u.t.ts of the satirists."

"Those vicious people treat us with scant courtesy," exclaimed the black-haired Clorinde of Vaucernay. "But, at any rate, we are sung in superb and royal company. By Venus and Cupid, we should feel proud."

"Come, Blanche, read us the verses," Diana of Sauveterre suggested. "The Queen may send for us any moment before she retires."

Instead of complying at once with Diana's request, Blanche of Verceil pointed to Anna Bell, who remained in silent abstraction, and in a low voice said to her companions: "Decidedly, the little one is in love. Her ears do not p.r.i.c.k up at the sound of that tickling word _pasquil_--a divine tid-bit of wit and wickedness the salt of which is worth a hundred fold, a thousand fold more than all the sugar of the candies."

"I wager she is dreaming awake of the German Prince of whom she speaks in her slumbers. How indiscreet sleep is! Poor thing, she thinks her secret is well kept," rejoined Clorinde of Vaucernay.

"Blanche, the pasquils," again cried Diana, impatiently. "I burn with curiosity to hear them."

"Honor to whom honor is due. We shall commence with our good dame the Queen;" and with these words Blanche read:

"People ask, What's the resemblance 'Tween Catherine and Jesebel: One, the latter, ruined Israel, And the former ruins France; Extreme malice marked the latter, Malice's self the former is; Finally, the judgment fell Of a Providence divine Caused the dogs to eat up Jesebel, While the carca.s.s rank of Catherine In this point doth differ much: It not even the dogs will munch."[51]

The maids of honor broke out into peals of laughter. Anna Bell, still pensively seated apart at the open cas.e.m.e.nt, let her eyes wander over s.p.a.ce, a stranger to the hilarity of her companions. She paid no attention to the reading of the verses.

"You will yet see, in the event of our good Dame Catherine's being taken unawares and swallowing some of the sugar plums destined for her victims, that the rascally dogs may fear the remains of our venerable sovereign are poisoned--and will run away from her carca.s.s," said Clorinde of Vaucernay.

"That pasquil should be read to the Queen. If she is in a good humor she will have a good laugh over it," put in Diana of Sauveterre.

"Indeed, few things amuse her more than bold and witty verses,"

acquiesced Blanche. "Do you remember how, when she read the 'Marvelous Discourses' from the satirical pen of the famous printer Robert Estienne, the good dame laughed heartily and said: 'There is some truth in that! But they do not know it all--how would it be if they were more fully posted!'[52] Now, listen. After the Queen, Monsieur the Cardinal, that is a matter of course. He is supposed to be dead--they wish he were--that also is natural. Here is his epitaph written in advance:

"The Cardinal, who, in his hours of life Kept heaven, sea and earth all seething o'er, In h.e.l.l now carries on his furious strife, And 'mong the d.a.m.ned, as erst 'mong us makes war.

"Why is it that upon his tomb is showered The holy water in such rare profusion?

It is that there the torch of war lies lowered, And all fear lest it flare to new confusion."[53]

"Poor Monsieur Cardinal!" exclaimed Diana of Sauveterre. "What a villainous calumny! He, such a poltroon as he, for a Guise--he is the most craven of all cravens--to compare him with a bolt of war!"

"No, not a bolt, but a torch," Blanche corrected. "He rests satisfied with holding the torch of war, like Madam Gondi, the governess of the royal Princes and Princesses, held the torch of Venus to light the amours of the late King Henry II, whose worthy go-between, or, to speak more plainly, whose Cyprian, she was."

"As for me," said Clorinde of Vaucernay, "I highly commend the Queen for having placed, as governess over her children, her own husband's go-between. It is a sort of hereditary office which can not be entrusted to hands too worthy, and should be perpetuated in t.i.tled families."

"Accordingly," said Blanche, "Gondi, faithful to the duties of her Cyprian employment, took charge of carrying the first love letter from Mademoiselle Margot[54] to young Henry of Guise, whom we are about to meet in the army of Marshal Tavannes. Hence evil tongues are saying: 'In these days, it is not the men who fall on their knees before the women, but the women who fall on their knees before the men and entreat them for amorous mercy.'"[55]

"Nothing wonderful in that!" replied Clorinde. "Is it not for a Queen to take the first step towards her subjects? What are we? Queens. What are the men? Our subjects. Besides that, Henry of Guise is so handsome, so brave, so amorous! Although he is barely eighteen years old, all the women are crazy over him--I first of all. My arms are open to him."

"Oh, Clorinde! If Biron were to hear you!" cried Diana of Sauveterre.

"He has heard me," answered Clorinde. "He knows that in pledging constancy, exception is always implied for an encounter with Henry of Guise. But let us hear the other pasquils, Blanche!"

"The next one," announced Blanche, "is piquant. It alludes to the new custom that the Queen has borrowed from Spain. It alludes to the t.i.tle of _Majesty_ that she wishes to be addressed by, as well as her children:

"The Kingdom of France, to perdition while lagging, Has seized from the Spaniard his heathenish bragging: It rigs up a mortal in G.o.dhead's travesty, And when his estate with hypocrisy's smelling, I plainly can see, and without any telling, Our Majesty's booked--to be stript of majesty."[56]

"That last line is humorous," laughed Clorinde. "'Our Majesty's booked--to be stript of majesty.'"

"For want of the thing we take the name--that is enough to impose upon the fools," said Diana of Sauveterre.

Blanche pointed to their companion who was still seated by the window, now with her forehead resting on her hands, and said: "Look at Anna Bell. In what black melancholy is she plunged?"

"To the devil with melancholy!" answered Diana. "One has to fall in love with some German Prince in order to look so pitiful!"

"Who may the Prince Charming be?" Blanche inquired. "We know nothing of the secrets of that languishing maid, except a few words uttered by her in her sleep--'Prince--Germany!--Germany!--My heart is all yours. Alas, my love can not be shared.'"

"Can Anna Bell be German?" asked Clorinde.

"Ask our good Dame Catherine about that. She is no doubt acquainted with the mystery of Anna Bell's birth, and may enlighten you on what you want to know. As for me, I know nothing about it."

"The German Prince has turned her head and made her forget poor Solange altogether," said Clorinde.

"The most famous preachers, among them Burning-Fire and Fra Herve the Cordelier, failed to draw the Marquis of Solange back to the fold of the Church. Anna Bell undertook his conversion, and, by grace from above--or from below--by virtue of her blue eyes or of her charming hips, the Huguenot became an ardent Catholic."

"But to whom does he render his devotions?" asked Clorinde, meaningly.

"To the Church, or to the chapel of our little friend?" The maids of honor laughed uproariously and Clorinde continued: "But let us return to our pasquils."

"This one," resumed Blanche of Verceil, "is odd on account of its form--and the climax is droll. Judge for yourselves:

"The poor people endure everything; The men-at-arms ravage everything; The Holy Church pensions everything; The favorites demand everything; The Cardinal grants everything; The Parliament registers everything; The Chancellor seals everything; The Queen-Mother runs everything; And only the Devil laughs at everything; Because the Devil will take everything."[57]

The loud hilarity of the maids of honor, whom the wind-up of the last pasquil amused intensely, finally attracted the attention of Anna Bell.

Her face bore the impress of profound sadness; her eyes were moist.

Fearing that she was the object of her companions' jests, the maid furtively wiped away her tears, stepped slowly towards the other young women, and let herself down beside Blanche of Verceil.

Please click Like and leave more comments to support and keep us alive.

RECENTLY UPDATED MANGA

My Father in Law is Lu Bu

My Father in Law is Lu Bu

My Father in Law is Lu Bu Chapter 661 Author(s) : 大哥有枪 View : 2,030,569

The Pocket Bible or Christian the Printer Part 38 summary

You're reading The Pocket Bible or Christian the Printer. This manga has been translated by Updating. Author(s): Eugene Sue. Already has 630 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

NovelOnlineFull.com is a most smartest website for reading manga online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to NovelOnlineFull.com